and its Subsidiaries - PDF Free Download (2024)

PT ABM Investama Tbk dan Entitas Anaknya/and its Subsidiaries Laporan keuangan konsolidasian interim tanggal 30 Juni 2016 dan untuk periode enam bulan yang berakhir pada tanggal tersebut/ Interim consolidated financial statements as of June 30, 2016 and for the six-month period then ended

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA TBK DAN ENTITAS ANAKNYA LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM TANGGAL 30 JUNI 2016 DAN UNTUK PERIODE ENAM BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL TERSEBUT

Daftar Isi

PT ABM INVESTAMA TBK AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS AS OF JUNE 30, 2016 AND FOR THE SIX-MONTH PERIOD THEN ENDED

Table of Contents

Halaman/ Page

Laporan Posisi Keuangan Konsolidasian Interim ...……………………………………………

1-3

Interim Consolidated Statement of Financial .……...………………..……………..….. Position

Laporan Laba Rugi dan Penghasilan Komprehensif Lain Konsolidasian Interim ..................................

4-5

Interim Consolidated Statement of Profit ….….. Loss and Other Comprehensive Income

Laporan Perubahan Ekuitas Konsolidasian Interim ……………………………………………...

6

Interim Consolidated Statement of Changes …………………………………………. in Equity

Laporan Arus Kas Konsolidasian Interim ...................

7-8

…... Interim Consolidated Statement of Cash Flows

Catatan atas Laporan Keuangan Konsolidasian Interim ……………………………………………...

9 - 152

Interim Notes to the Consolidated Financial ……………………………………….. Statements

***************************

or

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA LAPORAN POSISI KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Nilai Nominal per Saham)

30 Juni 2016/ June 30, 2016

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM CONSOLIDATED STATEMENT OF FINANCIAL POSITION As of June 30, 2016 (Expressed in United States Dollar Except Par Value per Share)

Catatan/ Notes

31 Desember 2015/ December 31, 2015

ASET

ASSETS

ASET LANCAR Kas dan setara kas Aset keuangan lancar lainnya Piutang usaha Pihak ketiga - neto Pihak berelasi - neto Piutang non-usaha Pihak ketiga Pihak berelasi Jasa pertambangan dalam proses Persediaan - neto Uang muka Beban dibayar di muka Pajak dibayar di muka Aset lancar lainnya TOTAL ASET LANCAR ASET TIDAK LANCAR Investasi pada entitas asosiasi Piutang usaha jangka panjang pihak ketiga Aset pajak tangguhan Aset tetap – neto Taksiran tagihan pajak Properti pertambangan – neto Goodwill - neto Aset tidak lancar lainnya TOTAL ASET TIDAK LANCAR TOTAL ASET

CURRENT ASSETS 104.692.252 22.037.162

132.526.742 18.271.638

2e,2p,2u, 4,34,35,36 2f,2p,2u, 5,15,34,35,36 2p,2u,6,13, 15,34,35,36 6 2g,31 2p,2u,34,35

6.201.801 247.826 2g,31 61.004 20.757.136 2h,2r,7,13,15 1.715.501 5.253.460 2i 18.842.014 2p,34 939.975 2p,2u,34,35 331.546.511

112.355.914

Cash and cash equivalents

27.562.306

Other current financial assets

7.954.534 126.479 19.475.950 1.945.926 3.848.459 22.193.655 1.442.650

Trade receivables Third parties - net Related parties - net Non-trade receivables Third parties Related parties Mining cost in progress Inventories - net Advances Prepaid expenses Prepaid taxes Other current assets

338.195.818

TOTAL CURRENT ASSETS

122.742.687 18.547.258

14.603.600 18.831.858

NON-CURRENT ASSETS Investments in associated companies Long-term trade receivables third parties Deferred tax assets

737.775.247 18.898.389 39.468.438 1.078.908

Fixed assets - net Estimated claims for tax refund Mining properties - net Goodwill - net

12.903.911

Other non-current assets

815.377.744

851.611.869

TOTAL NON-CURRENT ASSETS

1.146.924.255

1.189.807.687

TOTAL ASSETS

8.481.740 9.965.718 18.781.560 703.469.345 23.009.350 38.051.189 1.129.252 12.489.590

1c,2j,8 2p,2u,6, 34,35 2q,22e 2k,2l,2m,2n, 9,13,15,33 2p,2q,22a,34 2m,2r,10, 1c,2c,2m,11 2i,2p,2u 12,34,35

Catatan atas laporan keuangan konsolidasian terlampir merupakan bagian yang tidak terpisahkan dari laporan keuangan konsolidasian secara keseluruhan.

8.051.518

The accompanying notes to the consolidated financial statements form an integral part of these consolidated financial statements taken as a whole.

1

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA LAPORAN POSISI KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM (lanjutan) Tanggal 30 Juni 2016 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Nilai Nominal per Saham)

30 Juni 2016/ June 30, 2016

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM CONSOLIDATED STATEMENT OF FINANCIAL POSITION (continued) As of June 30, 2016 (Expressed in United States Dollar Except Par Value per Share)

Catatan/ Notes

31 Desember 2015/ December 31, 2015

LIABILITAS DAN EKUITAS

LIABILITIES AND EQUITY

LIABILITAS

LIABILITIES

LIABILITAS JANGKA PENDEK Utang jangka pendek Utang usaha Pihak ketiga Pihak berelasi Utang non-usaha Pihak ketiga Pihak berelasi Utang pajak Beban akrual Liabilitas imbalan kerja jangka pendek Uang muka pelanggan Pihak ketiga Pihak berelasi Liabilitas jangka panjang yang jatuh tempo dalam satu tahun: Utang bank Utang sewa pembiayaan Pihak ketiga Pihak berelasi TOTAL LIABILITAS JANGKA PENDEK LIABILITAS JANGKA PANJANG Provisi untuk kewajiban restorasi lingkungan Liabilitas jangka panjang - setelah dikurangi bagian yang jatuh tempo dalam satu tahun: Utang bank Utang obligasi Utang sewa pembiayaan Pihak ketiga Pihak berelasi Utang usaha jangka panjang pihak berelasi Sukuk Ijarah Liabilitas pajak tangguhan Liabilitas imbalan kerja jangka panjang

CURRENT LIABILITIES 2p,2u,6,7,9, 44.439.454 13,34,35,36 2p,2u,14,34,35 27.602.571 134.586.340 2g,31 2p,2u,34,35 1.602.546 1.626.811 2g,31 5.774.690 2p,2q,22b,34 48.724.790 2p,2u,16,34,35 2p,2u, 4.128.024 16,34,35 2o,17 8.450.747 2g,31

156.166.231 18.838.430 11.646.785

2p,2u,34,35,36 6,7,9,15 2k,19 2g,31

463.587.419

2.253.613

240.742.999 43.971.482 325.301 28.096.886

18

23.962.839 12.677.513

Short-term loans Trade payables Third parties Related parties Non-trade payables Third parties Related parties Taxes payable Accrued expenses Short-term employee benefits liability Advances from customers Third parties Related parties Current maturities of long-term debts: Bank loans Finance lease payables Third parties Related party

385.091.860

TOTAL CURRENT LIABILITIES

42.253.849 129.116.952 3.600.639 854.489 3.305.475 32.570.846 6.350.165 2.824.138 18.982

78.623.208

2.218.974

2p,2u,34,35,36 6,7,9,15 20 2k,19

15.136.483 20.904.149

2g,31 2g,2p,2u,14 31,34,35 2p,2u,2x,21 34,35,36 2q,22e

13.847.532

2t,30

136.816.068

48.932.765

339.259.900 41.977.229 6.544.328 35.296.419 158.684.349 14.449.993 20.049.517

NON-CURRENT LIABILITIES Provision for environmental restoration obligation Long-term debts net of current maturities: Bank loans Bonds payable Finance lease payables Third parties Related parties Long-term trade payables related party

12.678.906

Sukuk Ijarah Deferred tax liabilities Long-term employee benefits liability

TOTAL LIABILITAS JANGKA PANJANG

502.094.513

631.159.615

TOTAL NON-CURRENT LIABILITIES

TOTAL LIABILITAS

965.681.932

1.016.251.475

TOTAL LIABILITIES

Catatan atas laporan keuangan konsolidasian terlampir merupakan bagian yang tidak terpisahkan dari laporan keuangan konsolidasian secara keseluruhan.

The accompanying notes to the consolidated financial statements form an integral part of these consolidated financial statements taken as a whole.

2

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA LAPORAN POSISI KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM (lanjutan) Tanggal 30 Juni 2016 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Nilai Nominal per Saham)

30 Juni 2016/ June 30, 2016

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM CONSOLIDATED STATEMENT OF FINANCIAL POSITION (continued) As of June 30, 2016 (Expressed in United States Dollar Except Par Value per Share)

Catatan/ Notes

31 Desember 2015/ December 31, 2015

EKUITAS EKUITAS YANG DAPAT DIATRIBUSIKAN KEPADA PEMILIK ENTITAS INDUK Modal saham - nilai nominal Rp500 per saham Modal dasar 9.360.000.000 saham Modal ditempatkan dan disetor penuh 2.753.165.000 saham Tambahan modal disetor - neto Saldo laba (defisit) Telah ditentukan penggunaannya Belum ditentukan penggunaannya Rugi komprehensif lain Sub-total Kepentingan non-pengendali TOTAL EKUITAS TOTAL LIABILITAS DAN EKUITAS

EQUITY

146.554.908 121.491.549

23 2w,24 26

146.554.908 121.491.549

EQUITY ATTRIBUTABLE TO OWNERS OF THE PARENT COMPANY Share capital - Rp500 par value per share Authorized capital 9,360,000,000 shares Issued and fully paid capital 2,753,165,000 shares Additional paid-in capital - net Retained earnings (deficit) Appropriated Unappropriated Other comprehensive loss

310.278 (60.040.007) (34.248.820)

310.278 (69.146.479) (36.291.513)

174.067.908

162.918.743

Sub-total

10.637.469

Non-controlling interests

181.242.323

173.556.212

TOTAL EQUITY

1.146.924.255

1.189.807.687

TOTAL LIABILITIES AND EQUITY

7.174.415

1c,2b,25

Catatan atas laporan keuangan konsolidasian terlampir merupakan bagian yang tidak terpisahkan dari laporan keuangan konsolidasian secara keseluruhan.

The accompanying notes to the consolidated financial statements form an integral part of these consolidated financial statements taken as a whole.

3

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA LAPORAN LABA RUGI DAN PENGHASILAN KOMPREHENSIF LAIN KONSOLIDASIAN INTERIM Untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal 30 Juni 2016 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat)

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM CONSOLIDATED STATEMENT OF PROFIT OR LOSS AND OTHER COMPREHENSIVE INCOME For the Six-Month Period Ended June 30, 2016 (Expressed in United States Dollar)

Periode enam bulan yang berakhir pada tanggal 30 Juni/ Six-month period ended June 30

2016 PENJUALAN DAN PENDAPATAN JASA BEBAN POKOK PENJUALAN DAN PENDAPATAN JASA LABA BRUTO Beban penjualan, umum dan administrasi Pendapatan operasi lainnya Beban operasi lainnya LABA USAHA Bagian laba neto entitas asosiasi Pendapatan keuangan - neto Biaya keuangan LABA SEBELUM PAJAK FINAL DAN PAJAK PENGHASILAN Beban pajak final

279.948.644

(219.656.397)

(32.032.042) 836.439 (5.333.593)

226.252 3.076.223 (16.649.894)

(197.677)

(4.569.611)

PENGHASILAN (RUGI) KOMPREHENSIF LAIN PERIODE BERJALAN, SETELAH PAJAK TOTAL LABA (RUGI) KOMPREHENSIF PERIODE BERJALAN

2o,29 2o,2p,9,33 9,33

2j,2o,8 2o,2p 2g,2o,2p,31

SALES AND SERVICES

(272.983.847)

COST OF GOODS SOLD AND SERVICES

(37.187.290) 6.130.968 (8.135.500)

485.965 2.426.598 (21.821.141) 7.645.411

40

(347.784) 7.297.627

2q,22c

(5.768.298) 1.529.329

2b

(638.653) 159.663

2.037.767

338.729.658

26.553.989

5.648.344

2.516.757

2015

65.745.811

10.415.632

Beban pajak penghasilan - neto

Pos yang tidak akan direklasifikasi ke laba rugi Pengukuran kembali atas program imbalan pasti Pajak penghasilan

2g,2o,9,10, 28,31,33

23.763.051

10.217.955

PENGHASILAN KOMPREHENSIF LAIN Pos yang akan direklasifikasi ke laba rugi Selisih kurs dari penjabaran laporan keuangan

2g,2o,27,31

60.292.247

LABA SEBELUM PAJAK PENGHASILAN

LABA PERIODE BERJALAN

Catatan/ Notes

2t

7.686.111

Selling, general and administrative expenses Other operating income Other operating expenses INCOME FROM OPERATIONS Equity in net income of an associated company Finance income - net Finance charges INCOME BEFORE FINAL TAX AND INCOME TAX Final tax expense INCOME BEFORE INCOME TAX Income tax expense - net INCOME FOR THE PERIOD

(5.855.630)

OTHER COMPREHENSIVE INCOME Item that will be reclassified to profit or loss Exchange difference from financial statements translation

(56.517) 14.130

Item that will not be reclassified to profit or loss Remeasurement of defined benefit plan Income tax

OTHER COMPREHENSIVE INCOME (LOSS) FOR THE PERIOD, (5.898.017) NET OF TAX

(4.368.688)

Catatan atas laporan keuangan konsolidasian terlampir merupakan bagian yang tidak terpisahkan dari laporan keuangan konsolidasian secara keseluruhan.

GROSS PROFIT

TOTAL COMPREHENSIVE INCOME (LOSS) FOR THE PERIOD

The accompanying notes to the consolidated financial statements form an integral part of these consolidated financial statements taken as a whole.

4

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA LAPORAN LABA RUGI DAN PENGHASILAN KOMPREHENSIF LAIN KONSOLIDASIAN INTERIM (lanjutan) Untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal 30 Juni 2016 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat)

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM CONSOLIDATED STATEMENT OF PROFIT OR LOSS AND OTHER COMPREHENSIVE INCOME (continued) For the Six-Month Period Ended June 30, 2016 (Expressed in United States Dollar)

Periode enam bulan yang berakhir pada tanggal 30 Juni/ Six-month period ended June 30

2016 Laba periode berjalan yang dapat diatribusikan kepada: Pemilik entitas induk Kepentingan non-pengendali TOTAL

9.106.472 (3.458.128)

LABA PER SAHAM YANG DAPAT DIATRIBUSIKAN KEPADA PEMILIK ENTITAS INDUK

2015

4.263.551 (2.734.222)

2b

5.648.344

Total laba (rugi) komprehensif periode berjalan yang dapat diatribusikan kepada: Pemilik entitas induk 11.149.165 Kepentingan non-pengendali (3.463.054) TOTAL

Catatan/ Notes

1.529.329

2b

7.686.111

0,00331

2v

Catatan atas laporan keuangan konsolidasian terlampir merupakan bagian yang tidak terpisahkan dari laporan keuangan konsolidasian secara keseluruhan.

Income for the period attributable to: Owners of the parent company Non-controlling interests TOTAL

(1.633.011) (2.735.677)

Total comprehensive income (loss) for the period attributable to: Owners of the parent company Non-controlling interests

(4.368.688)

TOTAL

0,00155

INCOME PER SHARE ATTRIBUTABLE TO OWNERS OF THE PARENT COMPANY

The accompanying notes to the consolidated financial statements form an integral part of these consolidated financial statements taken as a whole.

5

The original consolidated financial statements included herein are in Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA LAPORAN PERUBAHAN EKUITAS KONSOLIDASIAN INTERIM Untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal 30 Juni 2016 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat)

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM CONSOLIDATED STATEMENT OF CHANGES IN EQUITY For the Six-Month Period Ended June 30, 2016 (Expressed in United States Dollar)

Ekuitas yang Dapat Diatribusikan kepada Pemilik Entitas Induk / Equity Attributable to Owners of the Parent Entity Penghasilan Komprehensif Lain/ Other Comprehensive Income

Catatan/ Notes

Saldo, 1 Januari 2015

Modal Saham Ditempatkan dan Disetor Penuh/ Issued and Fully Paid Share Capital

Tambahan Modal Disetor/ Additional Paid-in Capital

Saldo Laba/Retained Earnings Telah Ditentukan Penggunaannya/ Appropriated

Belum Ditentukan Penggunaannya/ Unappropriated

146.554.908

121.491.549

310.278

-

-

-

Saldo, 30 Juni 2015

146.554.908

121.491.549

Saldo, 1 Januari 2016

146.554.908

Total rugi komprehensif periode berjalan

Total laba komprehensif periode berjalan Saldo, 30 Juni 2016

Selisih Kurs dari Penjabaran Laporan Keuangan/ Exchange Difference from Translation of Financial Statements

Pengukuran Kembali atas Program Imbalan Pasti/ Remeasurement of Defined Benefit Plan

(31.094.313 )

(28.635.682)

(1.772.831)

4.263.551

(5.855.630)

(42.387 )

310.278

(26.830.762 )

(34.491.312)

(1.815.218)

121.491.549

310.278

(69.146.479 )

(35.801.310)

-

-

-

9.106.472

146.554.908

121.491.549

310.278

(60.040.007 )

Total/ Total

Total Ekuitas/ Total Equity

(3.329.701)

203.524.208

Balance, January 1, 2015

(2.734.222)

(4.368.688)

Total comprehensive loss for the period

205.219.443

(6.063.923)

199.155.520

Balance, June 30, 2015

(490.203)

162.918.743

10.637.469

173.556.212

Balance, January 1, 2016

2.516.757

(474.064 )

11.149.165

(3.463.054)

7.686.111

Total comprehensive income for the period

(33.284.553)

(964.267)

174.067.908

7.174.415

181.242.323

Balance, June 30, 2016

Catatan atas laporan keuangan konsolidasian terlampir merupakan bagian yang tidak terpisahkan dari laporan keuangan konsolidasian secara keseluruhan.

206.853.909

Kepentingan Non-pengendali/ Non-controlling Interests

(1.634.466)

The accompanying notes to the consolidated financial statements form an integral part of these consolidated financial statements taken as a whole.

6

The original consolidated financial statements included herein are in Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA LAPORAN ARUS KAS KONSOLIDASIAN INTERIM Untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal 30 Juni 2016 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat)

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM CONSOLIDATED STATEMENT OF CASH FLOWS For the Six-Month Period Ended June 30, 2016 (Expressed in United States Dollar)

Periode Enam bulan yang berakhir pada tanggal 30 Juni/ Six-month period ended June 30

2016 ARUS KAS DARI AKTIVITAS OPERASI Penerimaan dari pelanggan Pembayaran kepada pemasok dan lainnya Pembayaran kepada karyawan

Catatan/ Notes

2015

301.952.331

318.957.012

(194.726.303) (51.527.846)

(200.659.319) (56.207.820)

Kas diperoleh dari operasi

55.698.182

62.089.873

Penerimaan dari: Tagihan pajak Pendapatan bunga Pembayaran atas pajak penghasilan

5.232.159 1.554.730 (1.711.676)

10.633.620 2.074.574 (5.863.681)

Kas Neto yang Diperoleh dari Aktivitas Operasi

60.773.395

68.934.386

ARUS KAS DARI AKTIVITAS INVESTASI Penurunan (penambahan) aset keuangan lancar lainnya Hasil penjualan aset tetap dan Klaim kepada perusahaan asuransi Pembayaran utang atas pembelian aset tetap Perolehan aset tetap Penambahan biaya eksplorasi dan pengembangan tambang Penambahan uang muka pembelian aset tetap Kas Neto yang Digunakan untuk Aktivitas Investasi

CASH FLOWS FROM OPERATING ACTIVITIES Receipts from customers Payments to suppliers and others Payments to employees Cash generated from operations Receipts from: Tax refund Interest income Payments for income taxes Net Cash Provided by Operating Activities

(14.110.098) (5.220.593)

(15.266.134) (19.016.701)

(276.487)

(345.865)

(41.607)

(769.905)

CASH FLOWS FROM INVESTING ACTIVITIES Decrease (increase) in other current financial assets Proceeds from sale of fixed assets and claim to insurance company Payment of payables related to the acquisition of fixed assets Acquisitions of fixed assets Expenditures for mining exploration and development costs Addition to advances for purchase of fixed assets

(11.702.888)

(41.943.726)

Net Cash Used in Investing Activities

5.472.634

(6.910.455)

2.473.263

ARUS KAS DARI AKTIVITAS PENDANAAN Perolehan dari: Utang bank jangka pendek Pembayaran untuk: Utang bank jangka panjang Utang sewa pembiayaan Bunga Utang bank jangka pendek

(23.499.859) (19.589.526) (16.177.762) (7.535.647)

Kas Neto yang Digunakan untuk Aktivitas Pendanaan

(65.306.572)

365.334

1.496.222

(8.774.807) (21.212.863) (17.755.508) (2.500.000)

CASH FLOWS FROM FINANCING ACTIVITIES Proceeds from: Short-term bank loans Payments of: Long-term bank loans Finance lease payables Interest Short-term bank loans

(41.743.178)

Net Cash Used in Financing Activities

8.500.000 15

13

Catatan atas laporan keuangan konsolidasian terlampir merupakan bagian yang tidak terpisahkan dari laporan keuangan konsolidasian secara keseluruhan.

The accompanying notes to the consolidated financial statements form an integral part of these consolidated financial statements taken as a whole.

7

The original consolidated financial statements included herein are in Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA LAPORAN ARUS KAS KONSOLIDASIAN INTERIM (lanjutan) Untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal 30 Juni 2016 (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat)

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM CONSOLIDATED STATEMENT OF CASH FLOWS (continued) For the Six-Month Period Ended June 30, 2016 (Expressed in United States Dollar)

Periode Enam bulan yang berakhir pada tanggal 30 Juni/ Six-month period ended June 30 2016 PENURUNAN NETO KAS DAN SETARA KAS DAMPAK NETO PERUBAHAN NILAI TUKAR ATAS KAS DAN SETARA KAS

Catatan/ Notes

(16.236.065)

(14.752.518)

112.355.914

KAS DAN SETARA KAS AKHIR PERIODE

104.692.252

NET IDECREASE IN CASH AND CASH EQUIVALENTS

NET EFFECT OF CHANGES IN EXCHANGE RATES ON (2.475.479) CASH AND CASH EQUIVALENTS

8.572.403

KAS DAN SETARA KAS AWAL TAHUN

2015

5

Catatan atas laporan keuangan konsolidasian terlampir merupakan bagian yang tidak terpisahkan dari laporan keuangan konsolidasian secara keseluruhan.

104.305.096

CASH AND CASH EQUIVALENTS AT BEGINNING OF YEAR

87.077.099

CASH AND CASH EQUIVALENTS AT END OF PERIOD

The accompanying notes to the consolidated financial statements form an integral part of these consolidated financial statements taken as a whole.

8

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain)

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

1.

1.

UMUM a.

Pendirian Perusahaan

GENERAL a.

The Company’s Establishment

PT ABM Investama Tbk (“Perusahaan”) didirikan berdasarkan Akta Notaris Asih Wahyuni Martaningrum, S.H., No. 01 tanggal 1 Juni 2006 di Depok, Indonesia dengan nama PT Adiratna Bani Makmur. Akta Pendirian ini telah disahkan oleh Menteri Hukum dan Hak Asasi Manusia Republik Indonesia dengan Surat Keputusan No. C-22790.HT.01.01. TH.2006 tanggal 3 Agustus 2006.

PT ABM Investama Tbk (the “Company”) was established based on Notarial Deed No. 01 dated June 1, 2006 of Asih Wahyuni Martaningrum, S.H., in Depok, Indonesia under the name PT Adiratna Bani Makmur. The Deed of Establishment was approved by the Ministry of Law and Human Rights of the Republic of Indonesia through its Decision Letter No. C-22790.HT.01.01.TH.2006 dated August 3, 2006.

Berdasarkan Akta Notaris Dwi Yulianti, S.H., No. 5 tanggal 31 Agustus 2009, nama Perusahaan diubah dari PT Adiratna Bani Makmur menjadi PT ABM Investama. Perubahan tersebut telah disetujui oleh Menteri Hukum dan Hak Asasi Manusia Republik Indonesia dengan Surat Keputusan No. AHU50239.AH.01.02.Tahun 2009 tanggal 16 Oktober 2009.

Based on Notarial Deed No. 5 dated August 31, 2009 of Dwi Yulianti, S.H., the Company’s name was changed from PT Adiratna Bani Makmur to PT ABM Investama. The amendment was approved by the Ministry of Law and Human Rights of the Republic of Indonesia through its Decision Letter No. AHU-50239.AH.01.02.Tahun 2009 dated October 16, 2009.

Anggaran Dasar Perusahaan telah mengalami beberapa kali perubahan, perubahan terakhir berdasarkan Akta Notaris Jose Dima Satria, S.H., M.Kn., No. 46 tanggal 18 Mei 2016 mengenai pergantian Dewan Direksi. Perubahan tersebut telah diberitahukan kepada Menteri Hukum dan Hak Asasi Manusia Republik Indonesia dalam Surat No. AHU-AH.01.03-0050261 tanggal 20 Mei 2016.

The Company’s Articles of Association has been amended several times, the latest of which was based on Notarial Deed No. 46 dated May 18, 2016 of Jose Dima Satria, S.H., M.Kn., concerning the change of the Company’s Boards of Directors. The amendment was acknowledged by the Ministry of Law and Human Rights of the Republic of Indonesia through its Letter No. AHU-AH.01.03-0050261 dated May 20, 2016.

Perusahaan berkedudukan di gedung Tiara Marga Trakindo I lantai 18, Jl. Cilandak KKO No. 1, Jakarta Selatan 12560, Indonesia. Perusahaan mulai beroperasi pada tahun 2006.

The Company is domiciled in Tiara Marga th Trakindo I building, 18 floor, Jl. Cilandak KKO No. 1, South Jakarta 12560, Indonesia. The Company started its operations in 2006.

Sesuai dengan Pasal 3 Anggaran Dasar Perusahaan, ruang lingkup kegiatan usaha Perusahaan adalah menjalankan jasa konsultasi manajemen bisnis, termasuk perencanaan dan desain dalam rangka pengembangan manajemen bisnis, dan jasa penyewaan.

In accordance with Article 3 of the Company’s Articles of Association, the Company’s scope of activities are conducting business management consultancy services, including planning and design for development of business management, and rental services.

AHK Holdings Pte. Ltd., yang didirikan di Singapura, adalah entitas induk akhir (ultimate parent entity) dari Perusahaan dan entitas anaknya (secara bersama-sama disebut “Grup”). Valle Verde Pte. Ltd., yang didirikan di Singapura, adalah entitas induk dari Perusahaan dan entitas anaknya.

AHK Holdings Pte. Ltd., incorporated in Singapore, is the ultimate parent entity of the Company and its subsidiaries (collectively referred to as “the Group”). Valle Verde Pte. Ltd., incorporated in Singapore, is the parent entity of the Company and its subsidiaries.

9

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain)

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

1.

1.

UMUM (lanjutan) b.

b. The Company’s Public Offerings

Penawaran Umum Saham Perusahaan

The Company obtained the effective statement from the Capital Market and Financial Institution Supervisory Agency (“BAPEPAM-LK”) in its letter No. S-12687/BL/2011 dated November 24, 2011 to conduct public offering of its 550,633,000 shares with nominal value of Rp500 per share at a price of Rp3,750 per share. On December 6, 2011, the Company listed all of its issued shares on the Indonesia Stock Exchange.

Perusahaan memperoleh pernyataan efektif dari Badan Pengawas Pasar Modal dan Lembaga Keuangan (“BAPEPAM-LK”) dalam surat No. S-12687/BL/2011 tanggal 24 November 2011, untuk melakukan penawaran umum saham kepada masyarakat sebanyak 550.633.000 saham dengan nilai nominal sebesar Rp500 per saham dengan harga sebesar Rp3.750 per saham. Pada tanggal 6 Desember 2011, Perusahaan mencatatkan seluruh saham yang telah diterbitkan di Bursa Efek Indonesia. c.

Struktur Entitas Anak dan Entitas Asosiasi

c. Structure of the Associated Company

Entitas Anak/ Subsidiaries

Kedudukan, Tanggal Pendirian/ Domicile, Date of Establishment

Subsidiaries

and

The percentages of ownership, either directly or indirectly, of the Company in, and total assets of the subsidiaries and associated company as of June 30, 2016 and December 31, 2015 are as follows:

Persentase kepemilikan Perusahaan, baik secara langsung maupun tidak langsung, dan total aset entitas anak dan entitas asosiasi pada tanggal 30 Juni 2016 dan 31 Desember 2015 adalah sebagai berikut:

Ruang Lingkup Usaha/ Scope of Activities

GENERAL (continued)

Tahun Usaha Komersial Dimulai/ Start of Commercial Operations

Persentase Kepemilikan (Langsung/ Tidak Langsung)/ Percentage of Ownership (Direct/Indirect) 30 Jun. 2016/ Jun. 30, 2016

Total Aset Sebelum Eliminasi/ Total Assets Before Elimination

31 Des. 2015/ Dec. 31, 2015

30 Jun.2016/ Jun. 30, 2016

31 Des. 2015/ Dec. 31, 2015

Entitas anak/Subsidiaries Kepemilikan langsung:/ Direct ownership: PT Cipta Kridatama (“CK”)

Kontraktor Pertambangan dan Jasa Konstruksi/ Mining contractor and Construction Services

Jakarta, 8 April 1997/ April 8, 1997

1999

100%

100%

421.970.325

447.426.779

PT Sumberdaya Sewatama (“SS”)

Penyewaan mesin pembangkit tenaga listrik/ Power engines rental

Jakarta, 31 Januari 1992/ January 31,1992

1992

100%

100%

293.855.424

300.213.013

PT Reswara Minergi Hartama (“Reswara”)

Perdagangan/ Trading

Jakarta, 19 Oktober 2010/ October 19, 2010

2010

100%

100%

344.183.455

369.744.664

PT Sanggar Sarana Baja (“SSB”)

Perencanaan rekayasa mesin, pengembangan, dan pembuatan perlengkapan penunjang alatalat berat dan alat angkut bahan/ Engineering, development and manufacture of heavy equipment attachment and materials handling products

Jakarta, 19 Maret 1977/ March 19, 1977

1977

99,99%

99,99%

60.217.218

61.220.503

Jasa logistik/ Logistic services

Jakarta, 9 Mei 1997/ May 9, 1997

1997

100%

100%

92.029.510

90.027.454

PT Cipta Krida Bahari (“CKB”)

10

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain)

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

1.

1.

UMUM (lanjutan) c.

Struktur Entitas Anak dan Entitas Asosiasi (lanjutan)

Entitas Anak/ Subsidiaries

Ruang Lingkup Usaha/ Scope of Activities

Kedudukan, Tanggal Pendirian/ Domicile, Date of Establishment

GENERAL (continued) c.

Structure of the Subsidiaries Associated Company (continued) Persentase Kepemilikan (Langsung/ Tidak Langsung)/ Percentage of Ownership (Direct/Indirect)

Tahun Usaha Komersial Dimulai/ Start of Commercial Operations

30 Jun. 2016/ Jun. 30, 2016

and

Total Aset Sebelum Eliminasi/ Total Assets Before Elimination

31 Des. 2015/ Dec. 31, 2015

30 Jun.2016/ Jun. 30, 2016

31 Des. 2015/ Dec. 31, 2015

Kepemilikan tidak langsung:/ Indirect ownership: Melalui SS:/Through SS: PT Pradipa Aryasatya (“PAS”)

Industri pembangkit listrik energi thermal/ Thermal energy IPP

Jakarta, 13 Mei 2011/ May 13, 2011

-

100%

100%

13.136.837

12.314.281

PT Energi Alamraya Semesta (“EAS”)

Industri pembangkit listrik energi thermal/ Thermal energy IPP

Nanggroe Aceh Darussalam, 22 Maret 2005/ March 22, 2005

2008

70%

70%

5.402.129

5.030.442

PT Karimun Power Plant (“KPP”)

Industri pembangkit listrik energi thermal/ Thermal energy IPP

Jakarta, 22 April 2014/ April 22, 2014

-

85%

85%

1.386.221

1.271.866

PT Pradipa Aceh Daya (“PAD”)

Industri pembangkit listrik energi thermal/ Thermal energy IPP

Jakarta, 31 Desember 2014/ December 31, 2014

-

100%

100%

19.158

18.244

PT Nagata Bisma Shakti (“NBS”)

Industri pembangkit listrik energi yang terbarukan/ Renewable energy IPP

Jakarta, 13 Mei 2011/ May 13, 2011

-

100%

100%

5.459.425

5.268.486

PT Nagata Bio Energi (“NBE”)

Industri pembangkit listrik energi yang terbarukan/ Renewable energy IPP

Jakarta, 15 September 2014/ September 15, 2014

-

100%

100%

401.622

38.658

PT Nagata Dinamika (“ND”)

Industri pembangkit listrik energi yang terbarukan/ Renewable energy IPP

Jakarta, 18 Januari 2012/ January 18, 2012

-

51%

51%

6.136.434

4.157.602

PT Nagata Dinamika Hidro Madong (“NDHM”)

Industri pembangkit listrik energi yang terbarukan/ Renewable energy IPP

Jakarta, 29 April 2013/ April 29, 2013

-

51%

51%

1.970.116

1.257.001

PT Nagata Dinamika Hidro Buakayu (“NDHB”)

Industri pembangkit listrik energi yang terbarukan/ Renewable energy IPP

Jakarta, 28 Oktober 2014/ October 28, 2014

-

51%

51%

67.623

64.585

PT Nagata Dinamika Hidro Buakayu Ulu (“NDHBU”)

Industri pembangkit listrik energi yang terbarukan/ Renewable energy IPP

Jakarta, 28 Oktober 2014/ October 28, 2014

-

51%

51%

139.094

143.362

PT Nagata Dinamika Hidro Pongko (“NDHP”)

Industri pembangkit listrik energi yang terbarukan/ Renewable energy IPP

Jakarta, 28 Oktober 2014/ October 28, 2014

-

51%

51%

138.288

128.451

PT Punggawa Nagata Dinamika Hidro (“PNDH”)

Industri pembangkit listrik energi yang terbarukan/ Renewable energy IPP

Jakarta, 22 Januari 2014/ January 22, 2014

-

43%

43%

1.152.736

581.698

PT Nagata Biogas Dwienergi (“NBD”)

Industri pembangkit listrik energi yang terbarukan/ Renewable energy IPP

Jakarta, 1 Juli 2015/ July 1, 2015

-

100%

100%

44.511

18.123

Pengembangan dan pertambangan sumberdaya, terutama batubara/ Development and mining resources principally coal

Jakarta, 11 November 2003/ November 11, 2003

2009

100%

100%

70.167.179

71.761.392

Perdagangan, pengembangan dan industri/ Trading, development, and industry

Jakarta, 6 Mei 2005/ May 6, 2005

-

70%

70%

193.292.303

198.702.226

Jasa pengelolaan Pelabuhan/ Port management services

Jakarta, 2 Desember 2010/ December 2, 2010

-

100%

100%

1.283.298

1.283.088

Melalui Reswara:/ Through Reswara: PT Tunas Inti Abadi (“TIA”)

PT Media Djaya Bersama (“MDB”)

PT Pelabuhan Buana Reja (“PBR”)

11

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain)

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

1.

1.

UMUM (lanjutan) c.

Struktur Entitas Anak dan Entitas Asosiasi (lanjutan)

Kedudukan, Tanggal Pendirian/ Domicile, Date of Establishment

Ruang Lingkup Usaha/ Scope of Activities

Entitas Anak/ Subsidiaries

GENERAL (continued) c.

Structure of the Subsidiaries Associated Company (continued) Persentase Kepemilikan (Langsung/ Tidak Langsung)/ Percentage of Ownership (Direct/Indirect)

Tahun Usaha Komersial Dimulai/ Start of Commercial Operations

30 Jun. 2016/ Jun. 30, 2016

and

Total Aset Sebelum Eliminasi/ Total Assets Before Elimination

31 Des. 2015/ Dec. 31, 2015

30 Jun.2016/ Jun. 30, 2016

31 Des. 2015/ Dec. 31, 2015

Kepemilikan tidak langsung: (lanjutan)/ Indirect ownership: (continued) Melalui Reswara: (lanjutan)/ Through Reswara: (continued) PT Mifa Bersaudara (“Mifa”)

Pertambangan batubara/ Coal mining

Nanggroe Aceh Darussalam, 14 Januari 2002/ January 14, 2002

2012

70%

70%

176.557.974

182.167.450

PT Bara Energi Lestari (“BEL”)

Pertambangan batubara/ Coal mining

Nanggroe Aceh Darussalam, 24 Juni 2005/ June 24, 2005

2011

70%

70%

8.133.113

7.360.087

Perdagangan dan konstruksi/ General trading and construction

Jakarta, 20 Juni 2011/ June 20, 2011

-

100%

100%

466.398

432.598

Transportasi laut/ Sea transportation

Jakarta, 28 November 2006/ November 28, 2006

2007

100%

100%

23.628.902

25.448.127

PT Baruna Dirga Dharma (“BDD”)

Transportasi laut domestik/ Domestic sea Transportation

Jakarta, 24 Mei 2011/ May 24, 2011

2011

100%

100%

21.167.829

19.586.021

PT Dianta Daya Embara (“DDE”)

Jasa titipan dan pos/ Postal and courier services

Jakarta, 15 Juni 2015/ June 15, 2015

2016

100%

100%

154.139

113.986

Industri pembangkit listrik energi thermal/ Thermal energy IPP

Jakarta, 31 Januari 2005/ January 31, 2005

2007

20%

20%

112.394.461

109.797.608

Industri pembangkit listrik energi yang terbarukan/ Renewable energy IPP

Jakarta, 1 Oktober 2010/ October 1, 2010

2012

25%

25%

196.737

187.967

Melalui SSB:/Through SSB: PT Prima Wiguna Parama (“PWP”)

Melalui CKB:/Through CKB: PT Alfa Trans Raya (“ATR”)

Entitas Asosiasi/ Associated Company PT Meppo-Gen

Kerjasama Operasi dengan PT Jaya Dinamika Geohidroenergi (“JOA”)/ Joint Operation with PT Jaya Dinamika Geohidroenergi (“JOA”)

TIA

TIA

Pada tanggal 30 Juni 2016, TIA memiliki “Izin Usaha Pertambangan” (“IUP”), sebagai berikut:

As of June 30, 2016, TIA has mining business rights (“Izin Usaha Pertambangan”/ “IUP”), as follows: Total Produksi (Jutaan Ton) -Tidak Diaudit/ Total Production (Million Tonnes) - Unaudited

Lokasi/ Location

Kecamatan/ subdistric Kusan Hulu dan Sungai Loba.

Kode Wilayah/Area Code

TB.07 OKTPR 45

Luas (ha)/ Area (ha)

3.085

IUP Operasi Produksi/ IUP Production Operations No. 188.45/255/ DISTAMBEN/2013 Berlaku sampai 5 Maret 2021/ Valid until March 5, 2021

12

Total Cadangan (Jutaan Ton)/ Total Reserves (Million Tonnes)

Untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal 30 Juni 2016/ For the SixMonth Period Ended June 30, 2016

Total Akumulasi Produksi pada Tanggal 30 Juni 2016/ Total Accumulated Production as of June 30, 2016

Sisa Cadangan (Jutaan Ton)/ Remaining Reserves (Million Tonnes)

52,00

2,91

25,42

26,58

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain)

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

1.

1.

UMUM (lanjutan) c.

Struktur Entitas Anak dan Entitas Asosiasi (lanjutan)

GENERAL (continued) c.

Structure of the Subsidiaries Associated Company (continued)

and

TIA (lanjutan)

TIA (continued)

Total cadangan tersebut di atas didasarkan pada hasil survei yang dilakukan oleh PT Runge Indonesia, pihak ketiga, dalam laporannya No. ADV-JA-03768_TIA_2011 yang dikeluarkan pada bulan September 2011.

Total reserves as stated above are based on the results of the survey conducted by PT Runge Indonesia, a third party, in its report No. ADV-JA-03768_TIA_2011 issued in September 2011.

Berdasarkan Surat Keputusan Bupati Tanah Bumbu No. 188.45/255/DISTAMBEN/2013 tanggal 29 April 2013, TIA telah mendapatkan persetujuan penggabungan IUP Operasi Produksi Batubara.

Based on Decision Letter of Tanah Bumbu Regent No. 188.45/255/DISTAMBEN/2013 dated April 29, 2013, TIA has obtained approval for merging its production operations IUP.

Direktorat Jenderal Mineral dan Batubara, Kementerian Energi dan Sumber Daya Mineral pada tanggal 12 Juli 2013 telah mengumumkan status “Clear and Clean” atas IUP TIA. TIA telah memenuhi persyaratan dalam UU No. 4/2009 dan Peraturan Pemerintah No. 23/2010 termasuk tidak terdapatnya tumpang tindih area IUP dengan pihak lain serta dokumentasi IUP yang telah sesuai dengan peraturan.

The Directorate General of Mineral and Coal at the Ministry of Energy and Mineral Resources announced on July 12, 2013 the “Clear and Clean” for TIA’s IUP. TIA has met the requirements set in Law No 4/2009 and Government Regulation No. 23/2010 including no overlapping of IUP area with other party and the IUP documentations are in accordance with the regulation.

Di samping IUP, pada tanggal 30 Juni 2016, TIA telah memperoleh “Izin Pinjam Pakai Kawasan Hutan” (“IPPKH”) dari Kementerian Kehutanan sebagai berikut:

In addition to IUP, as of June 30, 2016, TIA has obtained permit “Izin Pinjam Pakai Kawasan Hutan” (“IPPKH”) from the Ministry of Forestry as follows:

Lokasi/ Location

Luas (ha)/ Area (ha)

Nomor IPPKH/ IPPKH Number

Barlaku Sampai/ Valid Until

Kabupaten Tanah Bumbu, Propinsi Kalimatan Selatan/ Tanah Bumbu Regency, South Kalimantan Province

300

SK.370/Menhut-II/2009

23 Juni 2019/June 23, 2019

Kabupaten Tanah Bumbu, Propinsi Kalimatan Selatan/ Tanah Bumbu Regency, South Kalimantan Province

142

SK.742/Menhut-II/2012

17 Desember 2017/ December 17, 2017

308.53

SK.719/Menhut-II/2014

5 Maret 2021/March 5, 2021

994,57

10/1/IPPKH/PMON/2015

5 Maret 2021/March 5, 2021

Kabupaten Tanah Bumbu, Propinsi Kalimatan Selatan/ Tanah Bumbu Regency, South Kalimantan Province Kabupaten Tanah Bumbu, Propinsi Kalimatan Selatan/ Tanah Bumbu Regency, South Kalimantan Province

Based on a decision from Minister of Transportation No. 483 Tahun 2010, TIA obtained an approval to operate special port for internal use as long as the usage of such port is to support TIA’s main business activities.

Berdasarkan keputusan Menteri Perhubungan No. 483 Tahun 2010, TIA memperoleh persetujuan pengelolaan terminal untuk kepentingan sendiri selama pelabuhan tersebut dikelola untuk menunjang kegiatan usaha pokok TIA.

13

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain) 1.

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

UMUM (lanjutan) c.

1.

Struktur Entitas Anak dan Entitas Asosiasi (lanjutan)

GENERAL (continued) c.

Structure of the Subsidiaries Associated Company (continued)

and

MIFA

MIFA

Pada tanggal 30 Juni 2016, Mifa memiliki IUP, sebagai berikut:

As of June 30, 2016, Mifa has IUP, as follows: Total Produksi (Jutaan Ton) -Tidak Diaudit/ Total Production (Million Tonnes) - Unaudited

Lokasi/ Location

Meureubo, Aceh Barat/ West Aceh

Kode Wilayah/Area Code

Luas (ha)/ Area (ha)

KW 020505/MB

3.134

IUP Operasi Produksi/ IUP Production Operations

No. 117.b Tahun 2011 Berlaku sampai 13 April 2025/ Valid until April 13, 2025

Total Cadangan (Jutaan Ton)/ Total Reserves (Million Tonnes)

Untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal 30 Juni 2016/ For the SixMonth Period Ended June 30, 2016

Total Akumulasi Produksi pada Tanggal 30 Juni 2016/ Total Accumulated Production as of June 30, 2016

150,00

0,10

1,96

Sisa Cadangan (Jutaan Ton)/ Remaining Reserves (Million Tonnes)

148,04

Total cadangan tersebut di atas didasarkan pada hasil survei yang dilakukan oleh PT Runge Indonesia, pihak ketiga, dalam laporannya No. ADV-JA-03770_MDB_2011 yang dikeluarkan pada tanggal 22 Juli 2011.

Total reserves as stated above are based on the results of the survey conducted by PT Runge Indonesia, a third party, in its report No. ADV-JA-03770_MDB_2011 issued on July 22, 2011.

Mifa memperoleh Izin Eksplorasi No. 157 tanggal 30 Agustus 2003 untuk wilayah pertambangan seluas 3.000 hektar di Meureubo dan Kecamatan Kaway XVI, Kabupaten Aceh Barat, Propinsi Aceh, Izin Pertambangan Eksploitasi No. 96 tanggal 1 Agustus 2005 dan Izin untuk Mengangkut dan Menjual Barang Tambang No. 95 tanggal 1 Agustus 2005 dari Bupati Aceh Barat.

Mifa holds Mining Exploration Permit No. 157 dated August 30, 2003 for a mining area of 3,000 hectares at Meureubo and Kaway XVI Sub-districts, West Aceh Regency, Aceh Province, Mining Exploitation Right No. 96 dated August 1, 2005 and Mining Right for Loading and Selling for Mining No. 95 dated August 1, 2005 from the Regent of West Aceh.

Mifa juga memperoleh izin lokasi untuk wilayah penambangan batubara seluas 3.134 hektar di Meureubo dan Kecamatan Kaway XVI, Kabupaten Aceh Barat, Propinsi Aceh yang terakhir diubah berdasarkan Surat Keputusan Bupati Aceh Barat No. 179 Tahun 2008, tanggal 31 Mei 2008.

Mifa also has a location permit for coal mining area of 3,134 hectares in Meureubo and Kaway XVI Sub-districts, West Aceh Regency, Aceh Province which was last amended based on Decision Letter No. 179 Year 2008, dated May 31, 2008 of the Regent of West Aceh.

Izin-izin tersebut terakhir kali diubah melalui IUP No. 117.b Tahun 2011 tanggal 30 Maret 2011 untuk wilayah pertambangan seluas 3.134 hektar di Kecamatan Meureubo, Kabupaten Aceh Barat, Propinsi Aceh.

Those licenses lastly amended by IUP No. 117.b Tahun 2011 dated March 30, 2011 for a mining area of 3,134 hectares at Meureuboe Sub-districts, West Aceh Regency, Aceh Province.

Berdasarkan Surat Keputusan Bupati Aceh Barat No. 117.b Tahun 2011 tanggal 30 Maret 2011, Mifa mempunyai hak untuk melakukan kegiatan konstruksi, produksi, pengangkutan dan penjualan serta pengolahan dan pemurnian yang akan berakhir pada tanggal 13 April 2025, dan izin dapat diperpanjang 2 kali masing-masing 10 tahun dan sudah termasuk konstruksi 2 tahun.

Based on Decision Letter No. 117.b Year 2011 dated March 30, 2011 from the District Head (“Bupati”) of West Aceh, Mifa has rights for construction, production, hauling and selling which included coal processing and refining would be expired until April 13, 2025, and could be extended twice by each 10 years, which already included 2 years of construction plans. 14

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain) 1.

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

UMUM (lanjutan) c.

1.

Struktur Entitas Anak dan Entitas Asosiasi (lanjutan)

GENERAL (continued) c.

Structure of the Subsidiaries Associated Company (continued)

and

BEL

BEL

Pada tanggal 30 Juni 2016, BEL memiliki IUP, sebagai berikut:

As of June 30, 2016, BEL has IUP, as follows: Total Produksi (Jutaan Ton) -Tidak Diaudit/ Total Production (Million Tonnes) - Unaudited

Lokasi/ Location

Seunagan dan/and Suka Makmue, Nagan Raya

Kode Wilayah/Area Code

KW Sng 01 Ep 2007

Luas (ha)/ Area (ha)

1.495

IUP Operasi Produksi/ IUP Production Operations No. 545/41/SK/IUPOP/2010 Berlaku sampai 26 September 2017/ Valid until September 26, 2017

Total Cadangan (Jutaan Ton)/ Total Reserves (Million Tonnes)

19,00

Untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal 30 Juni 2016/ For the SixMonth Period Ended June 30, 2016

0,06

Total Akumulasi Produksi pada Tanggal 30 Juni 2016/ Total Accumulated Production as of June 30, 2016

0,47

Sisa Cadangan (Jutaan Ton)/ Remaining Reserves (Million Tonnes)

18,53

Total cadangan tersebut di atas didasarkan pada hasil survei yang dilakukan oleh PT Runge Indonesia, pihak ketiga, dalam laporannya No. ADV-JA-03770_MDB_2011 yang dikeluarkan pada tanggal 22 Juli 2011.

Total reserves as stated above are based on the results of the survey conducted by PT Runge Indonesia, a third party, in its report No. ADV-JA-03770_MDB_2011 issued on July 22, 2011.

Berdasarkan Keputusan Kabupaten Nagan Raya No. 545/41/SK/IUP-OP/2010 tanggal 18 Maret 2010, BEL telah memperoleh persetujuan untuk perubahan izin pertambangan eksploitasi menjadi IUP dan BEL mempunyai hak untuk melakukan kegiatan konstruksi, produksi, pengangkutan dan penjualan serta pengolahan dan pemurnian yang akan berakhir pada tanggal 26 September 2017, dan izin dapat diperpanjang 2 kali masing-masing selama 10 tahun dan sudah termasuk konstruksi selama 2 tahun.

Based on Nagan Raya Regency Decree No. 545/41/SK/IUP-OP/2010 dated March 18, 2010, BEL has obtained an approval for a change of its mining exploitation right to become IUP and BEL has rights for construction, production, hauling and selling which included coal processing and refining would be expired until September 26, 2017, and could be extended twice by each 10 years, which already included 2 years of construction plans.

DDE

DDE

Berdasarkan Akta Notaris Muslim, S.H., M.Kn., No. 8 tanggal 15 Juni 2015, CKB dan SS mendirikan PT Dianta Daya Embara, dengan total modal disetor awal sebesar Rp250 juta, dengan komposisi kepemilikan masing-masing sebesar 99,60% dan 0,40%. Akta Notaris ini telah mendapat persetujuan dari Menteri Hukum dan Hak Asasi Manusia Republik Indonesia berdasarkan Surat Keputusan No. AHU2444037.AH.01.01.TAHUN 2015 tanggal 17 Juni 2015.

Based on Notarial Deed No. 8 of Muslim, S.H., M.Kn., dated June 15, 2015, CKB and SS established PT Dianta Daya Embara, with a total initial paid-up capital of Rp250 million, with ownership percentage of 99.60% and 0.40%, respectively. The Deed was approved by the Minister of Law and Human Rights of the Republic of Indonesia in its Decision Letter No. AHU-2444037.AH.01.01.TAHUN 2015 dated June 17, 2015.

15

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain) 1.

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

UMUM (lanjutan) c.

1.

Struktur Entitas Anak dan Entitas Asosiasi (lanjutan)

GENERAL (continued) c.

Structure of the Subsidiaries Associated Company (continued)

and

ND

ND

Berdasarkan Akta Notaris Ny. Mina Ng, S.H., M.Kn., No. 1 tanggal 15 September 2014, pemegang saham menyetujui melakukan tambahan penyertaan modal sebesar Rp14,5 miliar sesuai komposisi kepemilikan NBS dan PT Jaya Dinamika Geohidroenergi masing-masing sebesar 51,00% dan 49,00%. Akta Notaris ini telah mendapat persetujuan dari Menteri Hukum dan Hak Asasi Manusia Republik Indonesia berdasarkan Surat Keputusan No. AHU-09386.40.20.2014 tanggal 13 Oktober 2014.

Based on Notarial Deed No. 1 dated September 15, 2014 of Ny. Mina Ng, S.H., M.Kn., shareholders agreed to inject additional paid-up capital amounting to Rp14.5 billion by which NBS and PT Jaya Dinamika Geohidroenergi has ownership percentage of 51.00% and 49.00%, respectively. The Deed was approved by the Minister of Law and Human Rights of the Republic of Indonesia in its Letter No. AHU09386.40.20.2014 dated October 13, 2014.

KPP

KPP

Berdasarkan Akta Notaris Relawati, S.H., No. 03 tanggal 19 Agustus 2014, KPP menerbitkan saham baru sebanyak 2.250 saham sebesar nilai nominalnya yang diambil bagian oleh PAS dan PT Kharisma Usaha Unggul (“Kharisma”), pihak ketiga, masing-masing sebanyak 2.125 saham dengan jumlah sebesar Rp4.500.002.000 dan 125 saham dengan jumlah sebesar Rp264.706.000. Setelah transaksi ini, kepemilikan PAS dan Kharisma pada KPP masing-masing sebesar 85% dan 15%. Transaksi ini tidak menimbulkan goodwill. Akta Notaris ini telah mendapat persetujuan dari Menteri Hukum dan Hak Asasi Manusia Republik Indonesia berdasarkan Surat Keputusan No. AHU-07453.AHU.40.20.2014 tanggal 4 September 2014. KPP didirikan pada bulan April 2014 dan belum beroperasi secara komersial.

Based on Notarial Deed No. 03 of Relawati, S.H., dated August 19, 2014, KPP issued new shares of 2,250 shares at nominal value, which was acquired by PAS and PT Kharisma Usaha Unggul (“Kharisma”), a third party, of 2,125 shares at Rp4,500,002,000 and 125 shares at Rp264,706,000, respectively. Subsequently, ownership of PAS and Kharisma in KPP became 85% and 15%, respectively. This transaction did not result in any goodwill. The Deed was approved by the Minister of Law and Human Rights of the Republic of Indonesia in its Decision Letter No. AHU07453.AHU.40.20.2014 dated September 4, 2014. KPP was established in April 2014 and has not yet started its commercial operations.

PNDH

PNDH

Berdasarkan Akta Notaris Andi Fachrysyam, S.H., M.Kn., No. 4 tanggal 22 Januari 2014, ND dan Perusahaan Daerah Gowa Mandiri, pihak ketiga, mendirikan PT Punggawa Nagata Dinamika Hidro, dengan total modal disetor awal sebesar Rp6,3 miliar, dengan komposisi kepemilikan masing-masing sebesar 84,00% dan 16,00%.

Based on Notarial Deed No. 4 of Andi Fachrysyam, S.H., M.Kn., dated January 22, 2014, ND and Perusahaan Daerah Gowa Mandiri, a third party, PT Punggawa Nagata Dinamika Hidro, with a total initial paid-up capital of Rp6.3 billion, with ownership percentage of 84.00% and 16.00%, respectively.

Akta Notaris ini telah mendapat persetujuan dari Menteri Hukum dan Hak Asasi Manusia Republik Indonesia berdasarkan Surat Keputusan No. AHU-16171.AH.01.01.2014 tanggal 6 Juni 2014.

The Deed was approved by the Minister of Law and Human Rights of the Republic of Indonesia in its Decision Letter No. AHU-16171.AH.01.01.2014 dated June 6, 2014.

16

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain) 1.

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

UMUM (lanjutan) c.

1.

Struktur Entitas Anak dan Entitas Asosiasi (lanjutan)

GENERAL (continued) c.

Structure of the Subsidiaries Associated Company (continued)

and

NDHBU

NDHBU

Berdasarkan Akta Notaris Pratiwi Handayani, S.H., No. 12 tanggal 28 Oktober 2014, ND dan NBS mendirikan PT Nagata Dinamika Hidro Buakayu Ulu, dengan total modal disetor awal sebesar Rp250 juta, dengan komposisi kepemilikan masing-masing sebesar 99,00% dan 1,00%.

Based on Notarial Deed No. 12 of Pratiwi Handayani S.H., dated October 28, 2014, ND and NBS established PT Nagata Dinamika Hidro Buakayu Ulu, with a total initial paid-up capital of Rp250 million, with ownership percentage of 99.00% and 1.00%, respectively.

Akta Notaris ini telah mendapat persetujuan dari Menteri Hukum dan Hak Asasi Manusia Republik Indonesia berdasarkan Surat Keputusan No. AHU-32149.40.10.2014 tanggal 30 Oktober 2014.

The Deed was approved by the Minister of Law and Human Rights of the Republic of Indonesia in its Decision Letter No. AHU-32149.40.10.2014 dated October 30, 2014.

NDHB

NDHB

Berdasarkan Akta Notaris Pratiwi Handayani, S.H., No. 13 tanggal 28 Oktober 2014, ND dan NBS mendirikan PT Nagata Dinamika Hidro Buakayu, dengan total modal disetor awal sebesar Rp250 juta, dengan komposisi kepemilikan masing-masing sebesar 99,00% dan 1,00%.

Based on Notarial Deed No. 13 of Pratiwi Handayani S.H., dated October 28, 2014, ND and NBS established PT Nagata Dinamika Hidro Buakayu, with a total initial paid-up capital of Rp250 million, with ownership percentage of 99.00% and 1.00%, respectively.

Akta Notaris ini telah mendapat persetujuan dari Menteri Hukum dan Hak Asasi Manusia Republik Indonesia berdasarkan Surat Keputusan No. AHU-32150.40.10.2014 tanggal 30 Oktober 2014.

The Deed was approved by the Minister of Law and Human Rights of the Republic of Indonesia in its Decision Letter No. AHU-32150.40.10.2014 dated October 30, 2014.

NDHP

NDHP

Berdasarkan Akta Notaris Pratiwi Handayani, S.H., No. 14 tanggal 28 Oktober 2014, ND dan NBS mendirikan PT Nagata Dinamika Hidro Pongko, dengan total modal disetor awal sebesar Rp250 juta, dengan komposisi kepemilikan masing-masing sebesar 99,00% dan 1,00%.

Based on Notarial Deed No. 14 of Pratiwi Handayani S.H., dated October 28, 2014, ND and NBS established PT Nagata Dinamika Hidro Pongko, with a total initial paid-up capital of Rp250 million, with ownership percentage of 99.00% and 1.00%, respectively.

Akta Notaris ini telah mendapat persetujuan dari Menteri Hukum dan Hak Asasi Manusia Republik Indonesia berdasarkan Surat Keputusan No. AHU-32148.40.10.2014 tanggal 30 Oktober 2014.

The Deed was approved by the Minister of Law and Human Rights of the Republic of Indonesia in its Decision Letter No. AHU-32148.40.10.2014 dated October 30, 2014.

17

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain) 1.

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

UMUM (lanjutan) c.

1.

Struktur Entitas Anak dan Entitas Asosiasi (lanjutan)

GENERAL (continued) c.

Structure of the Subsidiaries Associated Company (continued)

and

NBE

NBE

Berdasarkan Akta Notaris Mina Ng, S.H., M.Kn., No. 2 tanggal 15 September 2014, NBS dan PAS mendirikan PT Nagata Bio Energi, dengan total modal disetor awal sebesar Rp250 juta, dengan komposisi kepemilikan masing-masing sebesar 98,80% dan 1,20%.

Based on Notarial Deed No. 2 of Mina Ng S.H., M.Kn., dated September 15, 2014, NBS and PAS established PT Nagata Bio Energi, with a total initial paid-up capital of Rp250 million, with ownership percentage of 98.80% and 1.20%, respectively.

Akta Notaris ini telah mendapat persetujuan dari Menteri Hukum dan Hak Asasi Manusia Republik Indonesia berdasarkan Surat Keputusan No. AHU-29709.40.10.2014 tanggal 15 Oktober 2014.

The Deed was approved by the Minister of Law and Human Rights of the Republic of Indonesia in its Decision Letter No. AHU-29709.40.10.2014 dated October 15, 2014.

PAD

PAD

Berdasarkan Akta Notaris Ny. Djumini Setyoadi, S.H., M.Kn., No. 14 tanggal 12 Mei 2014, PAS dan SS mendirikan PT Pradipa Aceh Daya, dengan total modal disetor awal sebesar Rp250 juta, dengan komposisi kepemilikan masingmasing sebesar 99,00% dan 1,00%.

Based on Notarial Deed No. 14 of Ny. Djumini Setyoadi, S.H., M.Kn., dated May 12, 2014, PAS and SS established PT Pradipa Aceh Daya, with a total initial paid-up capital of Rp250 million, with ownership percentage of 99.00% and 1.00%, respectively.

Akta Notaris ini telah mendapat persetujuan dari Menteri Hukum dan Hak Asasi Manusia Republik Indonesia berdasarkan Surat Keputusan No. AHU-10803.40.10.2014 tanggal 26 Mei 2014.

The Deed was approved by the Minister of Law and Human Rights of the Republic of Indonesia in its Decision Letter No. AHU-10803.40.10.2014 dated May 26, 2014.

NBD

NBD

Berdasarkan Akta Notaris Argo Wahyu Jati Kusumo, S.H., M.Kn., No. 1 tanggal 1 Juli 2015, NBS dan PAS mendirikan PT Nagata Biogas Dwienergi, dengan total modal disetor awal sebesar Rp250, dengan komposisi kepemilikan masing-masing sebesar 98,80% dan 1,20%. Akta Notaris ini telah mendapat persetujuan dari Menteri Hukum dan Hak Asasi Manusia Republik Indonesia berdasarkan Surat Keputusan No. AHU-2447096.AH.01.01.TAHUN 2015 tanggal 6 Juli 2015.

Based on Notarial Deed No. 1 of Argo Wahyu Jati Kusumo S.H., M.Kn., dated July 1, 2015, NBS and PAS established PT Nagata Biogas Dwienergi, with a total initial paid-up capital of Rp250, with ownership percentage of 98.80% and 1.20%, respectively. The Deed was approved by the Minister of Law and Human Rights of the Republic of Indonesia in its Decision Letter No. AHU2447096.AH.01.01.TAHUN 2015 dated July 6, 2015.

18

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain) 1.

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

UMUM (lanjutan) d.

1.

Dewan Komisaris dan Direksi, Komite Audit dan Karyawan

GENERAL (continued) d.

The Boards of Commissioners Directors, Audit Committee Employees

and and

The composition of the Boards of Commissioners and Directors and Audit Commitee of the Company as of June 30, 2016 is as follows:

Susunan Dewan Komisaris dan Direksi dan Komite Audit Perusahaan pada tanggal 30 Juni 2016 adalah sebagai berikut:

Dewan Komisaris/Board of Commissioners: Komisaris Utama Komisaris Komisaris Independen

Rachmat Rachmat Mulyana Mulyana Hamami HamamiPresident Commissioner President Commissioner Mivida Hamami Commissioner Arief Tarunakarya Surowidjojo Independent Commissioner Dewan Direksi/Board of Directors:

Direktur Utama Direktur Independen Direktur

Achmad Ananda Djajanegara Syahnan Poerba Adrian Erlangga

President Director Independent Director Director

Komite Audit/Audit Committee: Ketua Anggota Anggota

Arief Tarunakarya Surowidjojo Andradiet I.J Alis Setiawan Kriswanto

Chairman Member Member

The composition of the Boards of Commissioners and Directors and Audit Commitee of the Company as of December 31, 2015 is as follows:

Susunan Dewan Komisaris dan Direksi dan Komite Audit Perusahaan pada tanggal 31 Desember 2015 adalah sebagai berikut:

Dewan Komisaris/Board of Commissioners: Komisaris Utama Komisaris Komisaris Independen

Rachmat Rachmat Mulyana Mulyana Hamami HamamiPresident Commissioner President Commissioner Mivida Hamami Commissioner Arief Tarunakarya Surowidjojo Independent Commissioner Dewan Direksi/Board of Directors:

Direktur Utama Direktur Independen Direktur Direktur Direktur Direktur

Achmad Ananda Djajanegara Syahnan Poerba Yovie Priadi Adrian Erlangga Natali Hasto Kristijono Irfan Setiaputra

President Director Independent Director Director Director Director Director

Komite Audit/Audit Committee: Ketua Anggota Anggota

Arief Tarunakarya Surowidjojo Andradiet I.J Alis Setiawan Kriswanto

19

Chairman Member Member

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain) 1.

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

UMUM (lanjutan) d.

e.

1.

Dewan Komisaris dan Direksi, Komite Audit dan Karyawan (lanjutan)

GENERAL (continued) d.

The establishment of the Company’s Audit Committee is in compliance with Otoritas Jasa Keuangan Regulation No. 55/POJK.04/2015.

Berdasarkan Surat Keputusan Direksi Utama No. 008/ABM-RES-DIRUT/V/2015 tanggal 13 Mei 2015, Direksi Perusahaan menunjuk Budi Triastomo sebagai Ketua Internal Audit Perusahaan.

Based on the President Director’s Decision Letter No. 008/ABM-RES-DIRUT/V/2015 dated May 13, 2015, the Company’s Director has appointed Budi Triastomo as Internal Audit Chairman.

Pada tanggal 30 Juni 2016 dan 31 Desember 2015, Grup mempunyai jumlah karyawan tetap masing-masing sebanyak 4.716 orang dan 4.827 orang.

As of June 30, 2016 and December 31, 2015, the Group had a total of 4,716 and 4,827 permanent employees, respectively.

Penyelesaian Konsolidasian

Laporan

Keuangan

e.

Dasar Penyusunan Konsolidasian

Laporan

Completion of the Consolidated Financial Statements The management of the Company is responsible for the preparation of the interim consolidated financial statements which were completed and authorized for issuance by the Company’s Board of Directors on July 28, 2016.

IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING a.

and and

Pembentukan Komite Audit Perusahaan telah sesuai dengan Peraturan Otoritas Jasa Keuangan No. 55/POJK.04/2015.

Manajemen Perusahaan bertanggung jawab atas penyusunan laporan keuangan konsolidasian interim yang telah diselesaikan dan diotorisasi untuk terbit oleh Dewan Direksi Perusahaan pada tanggal 28 Juli 2016.

2.

The Boards of Commissioners Directors, Audit Committee Employees (continued)

2.

Keuangan

SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES a.

Basis of Preparation of the Consolidated Financial Statements

Laporan keuangan konsolidasian telah disusun sesuai dengan Standar Akuntansi Keuangan di Indonesia (“SAK”), yang mencakup Pernyataan Standar Akuntansi Keuangan (“PSAK”) dan Interpretasi Standar Akuntansi Keuangan (“ISAK”) yang dikeluarkan oleh Dewan Standar Akuntansi Keuangan Ikatan Akuntan Indonesia dan Dewan Standar Akuntansi Syariah Ikatan Akuntan Indonesia, serta Peraturan No. VIII.G.7 mengenai “Penyajian dan Pengungkapan Laporan Keuangan Emiten atau Perusahaan Publik” yang diterbitkan oleh BAPEPAM-LK.

The consolidated financial statements have been prepared in accordance with Indonesian Financial Accounting Standards (“SAK”), which comprise the Statements of Financial Accounting Standards (“PSAK”) and Interpretations to Financial Acccounting Standards (“ISAK”) issued by the Financial Accounting Standards Board of the Indonesian Institute of Accountants and Sharia Accounting Standards Board of the Indonesian Institute of Accountants, and Rule No. VIII.G.7 regarding “Financial Statement Presentation and Disclosures of Listed or Public Company” issued by the BAPEPAM-LK.

Laporan keuangan konsolidasian disusun berdasarkan konsep akrual, dan dasar pengukuran dengan menggunakan konsep biaya historis, kecuali untuk akun tertentu yang disajikan dengan menggunakan dasar seperti yang disebutkan dalam Catatan terkait.

The consolidated financial statements have been prepared using the accrual basis, and the measurement basis used is historical cost, except for certain accounts which are measured on the bases as described in the relevant Notes herein.

20

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain) 2.

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING (lanjutan) a.

Dasar Penyusunan Laporan Konsolidasian (lanjutan)

2.

Keuangan

SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (continued) a.

Basis of Preparation of the Consolidated Financial Statements (continued)

Laporan arus kas konsolidasian menyajikan penerimaan dan pengeluaran kas yang diklasifikasikan ke dalam aktivitas operasi, investasi dan pendanaan dengan menggunakan metode langsung.

The consolidated statement of cash flows presents cash receipts and payments classified into operating, investing and financing activities using the direct method.

Grup menggunakan dolar Amerika Serikat (“AS”) sebagai mata uang penyajian yang juga merupakan mata uang fungsional kecuali untuk beberapa entitas anak.

The Group uses United States (“US”) dollar as the presentation currency, which is also the functional currency except for certain subsidiaries.

Akun-akun yang tercakup dalam laporan keuangan dari setiap entitas yang terdapat dalam Grup disajikan dengan menggunakan mata uang dari lingkungan ekonomi utama di mana entitas beroperasi (“mata uang fungsional”).

Accounts included in the financial statements of each of the Group’s entities are measured using the currency of the primary economic environment in which the entity operates (“the functional currency”).

Perubahan mata uang pelaporan Perusahaan dan entitas anak tertentu telah memperoleh persetujuan dari Direktorat Jenderal Pajak.

The change of reporting currency of the Company and certain subsidiaries has been approved by the Directorate General of Tax.

Perubahan Kebijakan Akuntansi

Changes of Accounting Principles

Kebijakan akuntansi yang diterapkan oleh Grup adalah selaras bagi periode yang dicakup oleh laporan keuangan konsolidasian.

The accounting policies adopted by the Group are consistently applied for the years covered by the consolidated financial statements.

Grup telah menerapkan seluruh standar akuntansi baru dan yang direvisi yang efektif tanggal 1 Januari 2015, termasuk standar akuntansi berikut yang dipertimbangkan relevan bagi Grup sehingga mempengaruhi posisi dan/atau kinerja keuangan Kelompok Usaha dan/atau pengungkapan terkait dalam kebijakan akuntansi maupun Catatan atas laporan keuangan konsolidasian:

The Group has adopted all the new and revised standards that are effective on January 1, 2015, including the following new and revised accounting standards that are considered relevant to the Group and therefore affect the financial position and/or performance of the Group and/or the related disclosures in the accounting policies and Notes to the consolidated financial statements:

i)

PSAK No. Keuangan”

1,

“Penyajian

i)

Laporan

Revisi terhadap PSAK No. 1 memperkenalkan pengelompokan pos-pos yang disajikan pada penghasilan komprehensif lain. Pos-pos yang akan direklasifikasi (“didaur-ulang”) ke laba rugi pada periode mendatang, seperti laba atau rugi atas aset keuangan tersedia untuk dijual, harus disajikan terpisah dari pos-pos yang tidak akan direklasifikasi, seperti revaluasi aset tetap. Revisi tersebut hanya mempengaruhi penyajian namun tidak mempengaruhi posisi maupun kinerja keuangan konsolidasian Grup.

PSAK No. 1, “Presentation of Financial Statements” The revision to PSAK No. 1 introduce a grouping of items presented in other comprehensive income. Items that will be reclassified (“recycled”) to profit or loss at a future point in time, such as net loss or gain on available-for-sale financial assets, have to be presented separately from items that will not be reclassified, such as revaluation of fixed assets. The revisions affect presentation only and have no impact on the consolidated financial position or performance of the Group.

21

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain) 2.

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING (lanjutan) a.

Dasar Penyusunan Laporan Konsolidasian (lanjutan)

2.

Keuangan

a.

Perubahan Kebijakan Akuntansi (lanjutan) ii)

SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (continued) Basis of Preparation of the Consolidated Financial Statements (continued) Changes of (continued)

PSAK No. 24, “Imbalan Kerja”

ii)

Accounting

Principles

PSAK No. 24, “Employee Benefits”

Grup menerapkan PSAK No. 24 secara retrospektif dengan beberapa ketentuan transisi yang ditetapkan dalam standar yang direvisi. Laporan posisi keuangan konsolidasian awal dari periode komparatif terdahulu (1 Januari 2014) dan jumlah komparatif telah disajikan kembali. PSAK No. 24 revisi merubah, antara lain, akuntansi untuk program imbalan pasti.

The Group applied PSAK No. 24 retrospectively in accordance with the transitional provisions set out in the revised standard. The opening consolidated statement of financial position of the earliest comparative period presented (January 1, 2014) and the comparative figures have been accordingly restated. The revised PSAK No. 24 changes, among other things, the accounting for defined benefit plans.

Untuk program imbalan pasti, penundaan pengakuan keuntungan dan kerugian aktuarial (yaitu “Pendekatan Koridor”) tidak diperbolehkan, dan biaya jasa lalu harus diakui sebagai beban pada saat yang lebih awal antara: (i) ketika program diamandemen atau kurtailmen terjadi; dan (ii) ketika entitas mengakui biaya restrukturisasi atau imbalan terminasi terkait.

For defined benefit plans, the ability to defer recognition of actuarial gains and losses (i.e., the “Corridor Approach”) has been removed, and past service cost is to be recognized as an expense at the earlier between: (i) when the plan amendment or curtailment occurs; and (ii) when the entity recognizes related restructuring costs or termination benefits.

Sebagaimana disajikan kembali sesuai revisi PSAK No. 24, jumlah yang dicatat pada laba rugi hanya mencakup biaya jasa kini dan biaya jasa lalu, keuntungan atau kerugian atas penyelesaian, dan penghasilan/(beban) bunga neto. Perubahan lainnya dalam liabilitas imbalan kerja neto, termasuk keuntungan dan kerugian aktuarial, diakui sebagai penghasilan komprehensif lain yang tidak akan direklasifikasi ke laba rugi pada periode berikutnya.

As restated in accordance with the revised PSAK No. 24, amounts recorded in profit or loss are limited to current and past service costs, gains or losses on settlements, and net interest income/(expense). All other changes in the net employee benefits liability, including actuarial gains and losses, are recognized in other comprehensive income with no subsequent recycling to profit or loss.

Pengembalian yang diharapkan digantikan dengan mencatat penghasilan bunga dalam laba rugi, yang dihitung menggunakan tingkat diskonto yang digunakan dalam menghitung liabilitas imbalan kerja.

Expected returns are replaced by recording interest income in profit or loss, which is calculated using the discount rate used to measure the employee benefits liability.

Revisi PSAK No. 24 juga mengharuskan pengungkapan lebih luas, seperti telah diungkapkan pada Catatan 30.

The revised PSAK No. 24 also requires more extensive disclosures, as provided in Note 30.

22

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain) 2.

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING (lanjutan) a.

Dasar Penyusunan Laporan Konsolidasian (lanjutan)

2.

Keuangan

SUMMARY OF SIGNIFICANT POLICIES (continued) a.

ACCOUNTING

Basis of Preparation of the Consolidated Financial Statements (continued)

Perubahan Kebijakan Akuntansi (lanjutan)

Changes of (continued)

iii) PSAK No. 46, “Pajak Penghasilan”

iii) PSAK No. 46, “Income Taxes”

Accounting

Principles

PSAK No. 46 mengklarifikasi masalah pokok mengenai bagaimana memperhitungkan konsekuensi pajak kini dan masa mendatang atas: (a) pemulihan (penyelesaian) di masa mendatang atas nilai tercatat aset (liabilitas) yang diakui dalam laporan posisi keuangan entitas; dan (b) transaksi-transaksi dan kejadian lainnya pada periode kini yang diakui dalam laporan keuangan entitas. PSAK ini juga mengatur pengakuan aset pajak tangguhan yang timbul dari rugi fiskal atau kredit pajak yang belum digunakan, penyajian pajak penghasilan dalam laporan keuangan dan pengungkapan informasi terkait pajak penghasilan.

PSAK No. 46 clarifies the principal issues on how to account for the current and future tax consequences of: (a) the future recovery (settlement) of carrying amount of assets (liabilities) recognized in an entity’s statement of financial position; and (b) transactions and other events in the current period which are recognized in an entity’s financial statements. This PSAK also deals with the recognition of deferred tax assets arising from unused tax loss or unused tax credits, the presentation of income taxes in the financial statements and the disclosure of information relating to income taxes.

Mengacu pada revisi PSAK No. 46 yang disebutkan di atas, pajak final tersebut tidak termasuk dalam lingkup yang diatur oleh PSAK No. 46. Oleh karena itu, Grup memutuskan untuk menyajikan beban pajak final sehubungan dengan penghasilan sewa sebagai pos tersendiri.

Referring to revised PSAK No. 46 as mentioned above, final tax is no longer governed by PSAK No. 46. Therefore, the Group has decided to present all of the final tax arising from rental revenue as separate line item.

iv) PSAK No. 48, “Penurunan Nilai Aset”

v)

iv) PSAK No. 48, “Impairment of Assets”

PSAK No. 48 menjelaskan mengenai pengukuran nilai wajar dikurangi biaya penjualan yang berkaitan dengan hierarki nilai wajar dalam PSAK No. 68, “Pengukuran Nilai Wajar”, dan membutuhkan pengungkapan tambahan untuk setiap aset individual atau unit penghasil kas untuk rugi penurunan nilai yang sudah diakui atau dibalik selama periode pelaporan.

PSAK No. 48 prescribes the measurement of fair value less costs of disposal in reference to the fair value hierarchy in PSAK No. 68, “Fair Value Measurement”, and requires additional disclosures for each individual asset or cash generating unit or which impairment loss has been recognized or reversed during the reporting period.

Tidak ada pengaruh terhadap posisi dan kinerja keuangan konsolidasian Grup sehubungan dengan penerapan awal PSAK No. 48 tersebut, kecuali bagi pengungkapan dalam kebijakan akuntansi terkait dan Catatan atas laporan keuangan konsolidasian yang relevan.

There was no impact to the financial position and performance of the Group upon the initial adoption of the said PSAK No. 48, except for the related disclosures of accounting policies and the relevant Notes to the consolidated financial statements.

23

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain) 2.

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING (lanjutan) a.

Dasar Penyusunan Laporan Konsolidasian (lanjutan)

2.

Keuangan

SUMMARY OF SIGNIFICANT POLICIES (continued) a.

Perubahan Kebijakan Akuntansi (lanjutan) v)

Basis of Preparation of the Consolidated Financial Statements (continued) Changes of (continued)

PSAK No. 65, “Laporan Keuangan Konsolidasian” dan PSAK No. 4, “Laporan Keuangan Tersendiri”

vi)

ACCOUNTING

v)

Accounting

Principles

PSAK No. 65, “Consolidated Financial Statements” and PSAK No. 4, “Separate Financial Statements”

PSAK No. 65 menggantikan bagian dari PSAK No. 4, “Laporan Keuangan Konsolidasian dan Laporan Keuangan Tersendiri”, yang mengatur akuntansi bagi laporan keuangan konsolidasian. PSAK No. 65 menetapkan model kendali tunggal bagi semua entitas termasuk entitas terstruktur.

PSAK No. 65 replaces the portion of PSAK No. 4, “Consolidated and Separate Financial Statements”, that addresses the accounting for consolidated financial statements. PSAK No. 65 establishes a single control model that applies to all entities including structured entities.

Perubahan yang diperkenalkan oleh PSAK No. 65 mengharuskan manajemen untuk melakukan pertimbangan signifikan dalam menentukan entitas yang dikendalikan dan karenanya harus dikonsolidasikan oleh entitas induk, dibandingkan dengan persyaratan yang sebelumnya ditetapkan dalam PSAK No. 4. Tidak ada pengaruh terhadap posisi dan kinerja keuangan konsolidasian Grup sehubungan dengan penerapan awal PSAK No. 65 dan PSAK No. 4 tersebut, kecuali bagi pengungkapan kebijakan akuntansi terkait.

The changes introduced by PSAK No. 65 required management to exercise significant judgment to determine which entities are controlled and therefore are required to be consolidated by a parent, compared with the requirements that were imposed in PSAK No. 4. There was no impact to the consolidated financial position and performance of the Group upon the initial adoptions of PSAK No. 65 and PSAK No. 4, except for the related disclosures of accounting policies.

vi) PSAK No. 66, “Pengaturan Bersama” dan PSAK No. 15 “Investasi pada Entitas Asosiasi dan Venture Bersama”

vii)

vi) PSAK No. 66, “Joint Arrangements” and PSAK No. 15, “Investment in Associates and Joint Ventures” PSAK No. 66 replaces PSAK No. 12, “Interests in Joint Ventures”, and provides definition of joint control and also changes the accounting for joint arrangements by moving from three categories under PSAK No. 12 to the following two categories: (A) joint operation, where the joint operator is to recognize all of its assets, liabilities, revenues and expenses, including its relative share of jointly controlled assets, liabilities, revenue and expenses, and (B) joint venture, which is to be accounted for using the equity method. These revisions have no impact on consolidated financial position or performance of the Group.

PSAK No. 66 menggantikan PSAK No. 12, “Bagian Partisipasi dalam Ventura Bersama”, dan memberikan definisi dari pengendalian bersama dan perubahan bagi akuntansi untuk pengaturan bersama dengan memindahkan dari tiga kategori dalam PSAK No. 12 menjadi dua kategori berikut: (A) operasi bersama, yang operator bersamanya harus mengakui seluruh aset, liabilitas, pendapatan dan biaya, termasuk bagian relatif atas aset, liabilitas, pendapatan dan beban yang dikendalikan bersama, dan (B) ventura bersama, yang dicatat menggunakan metode ekuitas. Revisi tersebut tidak mempengaruhi posisi maupun kinerja keuangan konsolidasian Grup.

24

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain) 2.

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING (lanjutan) a.

Dasar Penyusunan Laporan Konsolidasian (lanjutan)

2.

Keuangan

SUMMARY OF SIGNIFICANT POLICIES (continued) a.

Perubahan Kebijakan Akuntansi (lanjutan)

ACCOUNTING

Basis of Preparation of the Consolidated Financial Statements (continued) Changes of (continued)

Accounting

Principles

viii) vii) PSAK No. 67, “Disclosure of Interests in Other Entities”

vii) PSAK No. 67, “Pengungkapan Kepentingan dalam Entitas Lain”

PSAK No. 67 sets out the requirements for disclosures relating to an entity’s interests in subsidiaries, joint arrangements, associates and structured entities. The requirements in PSAK No. 67 are more comprehensive than the previously existing disclosure requirements for subsidiaries, such as when a subsidiary is controlled with less than a majority of voting rights. There was no impact to the consolidated financial position and performance of the Group upon the initial adoption of the said PSAK No. 67, except for the related disclosures in the relevant Notes to the consolidated financial statements.

PSAK No. 67 menetapkan persyaratan bagi pengungkapan atas kepentingan suatu entitas dalam entitas anak, pengaturan bersama, entitas asosiasi dan entitas terstruktur. Persyaratan dalam PSAK No. 67 jauh lebih luas daripada persyaratan pengungkapan atas entitas anak yang sebelumnya ditetapkan, seperti ketika entitas anak dikendalikan tanpa mayoritas hak suara. Tidak ada pengaruh terhadap posisi dan kinerja keuangan konsolidasian Grup sehubungan dengan penerapan awal PSAK No. 67 tersebut, kecuali bagi pengungkapan terkait dalam Catatan atas laporan keuangan konsolidasian yang relevan. viii) PSAK No. 68, “Pengukuran Nilai Wajar”

ix)

viii) PSAK No. 68, “Fair Value Measurement”

PSAK No. 68 tidak merubah ketentuan saat suatu entitas diminta untuk menggunakan nilai wajar, namun memberikan panduan bagaimana mengukur nilai wajar pada saat nilai wajar disyaratkan atau diizinkan. PSAK No. 68 juga mensyaratkan pengungkapan yang lebih luas atas nilai wajar. Dengan demikian, sesuai panduan dalam PSAK No. 68, Grup melakukan evaluasi ulang atas kebijakannya dalam mengukur aset dan liabilitas yang diharuskan untuk dicatat pada nilai wajar.

PSAK No. 68 does not change when an entity is required to use fair value, but rather provides guidance on how to measure fair value when fair value is required or permitted. PSAK No. 68 also requires comprehensive disclosures on fair values. As a result of the guidance in PSAK No. 68, the Group reassessed its policies for measuring assets and liabilities required to be carried at fair values.

Tidak ada pengaruh terhadap posisi dan kinerja keuangan konsolidasian Grup sehubungan dengan penerapan awal PSAK No. 68 tersebut, kecuali bagi pengungkapan dalam kebijakan akuntansi terkait dan Catatan atas laporan keuangan konsolidasian yang relevan.

There was no impact to the financial position and performance of the Group upon the initial adoption of the said PSAK No. 68, except for the related disclosures of accounting policies and the relevant Notes to the consolidated financial statements.

25

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain) 2.

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING (lanjutan)

2.

b. Prinsip-prinsip Konsolidasi

SUMMARY OF SIGNIFICANT POLICIES (continued) b.

ACCOUNTING

Principles of Consolidation

Laporan keuangan konsolidasian terdiri dari laporan keuangan Perusahaan dan entitas anaknya dimana Perusahaan memiliki kendali.

The consolidated financial statements comprise the financial statements of the Company and its subsidiaries, in which the Company has control.

Pengendalian didapat ketika Grup terekspos atau memiliki hak atas imbal hasil variabel dari keterlibatannya dengan investee dan memiliki kemampuan untuk mempengaruhi imbal hasil tersebut melalui kekuasaannya atas investee.

Control is achieved when the Group is exposed or has rights to variable returns from its involvement with the investee and has the ability to affect those returns through its power over the investee.

Secara spesifik, Grup mengendalikan investee jika dan hanya jika Grup memiliki seluruh hal berikut ini:

Specifically, the Group controls an investee if and only if the Group has:

Kekuasaan atas investee (misal, hak yang ada memberi kemampuan kini untuk mengarahkan aktivitas relevan investee)

Eksposur atau hak atas imbal hasil variabel dari keterlibatannya dengan investee, dan

Kemampuan untuk menggunakan kekuasaannya atas investee untuk mempengaruhi jumlah imbal hasil investor

Power over the investee (i.e., existing rights that give it the current ability to direct the relevant activities of the investee) Exposure or rights to variable returns from its involvement with the investee, and The ability to use its power over the investee to affect its returns

Grup menilai kembali apakah investor mengendalikan investee jika fakta dan keadaan mengindikasikan adanya perubahan terhadap satu atau lebih dari tiga elemen pengendalian. Konsolidasi atas entitas anak dimulai ketika Grup memiliki pengendalian atas entitas anak dan berhenti ketika Grup kehilangan pengendalian atas entitas anak. Aset, liabilitas, penghasilan dan beban atas entitas anak yang diakuisisi atau dilepas selama periode termasuk dalam laporan laba rugi dan penghasilan komprehensif lain konsolidasian interim dari tanggal Grup memperoleh pengendalian sampai dengan tanggal Grup menghentikan pengendalian atas entitas anak.

The Group re-assesses whether or not it controls an investee if facts and circ*mstances indicate that there are changes to one or more of the three elements of control. Consolidation of a subsidiary begins when the Group obtains control over the subsidiary and ceases when the Group loses control of the subsidiary. Assets, liabilities, income and expenses of a subsidiary acquired or disposed of during the period are included in the interim consolidated statement of profit or loss and other comprehensive income from the date the Group gains control until the date the Group ceases to control the subsidiary.

Semua akun dan transaksi antar perusahaan yang material, termasuk keuntungan atau kerugian yang belum direalisasi, jika ada, dieliminasi untuk mencerminkan posisi keuangan dan hasil operasi Grup sebagai satu kesatuan usaha.

All material intercompany accounts and transactions, including unrealized gains or losses, if any, are eliminated to reflect the financial position and the results of operations of the Group as one business entity.

Entitas anak dikonsolidasi secara penuh sejak tanggal akuisisi, yaitu tanggal Perusahaan memperoleh pengendalian, sampai dengan tanggal entitas induk kehilangan pengendalian. Pengendalian dianggap ada ketika Perusahaan memiliki hak atas imbal hasil variabel dari keterlibatannya dengan suatu entitas dan memiliki kemampuan untuk mempengaruhi imbal hasil tersebut melalui kekuasannya atas entitas tersebut.

Subsidiaries are fully consolidated from the dates of acquisition, being the date on which the Company obtains control, and continue to be consolidated until the date such control ceases. Control is presumed to exist if the Company exposed to or has right to variable returns from its involvement with the entity and has the ability to affect those returns through its power over the entity.

26

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain) 2.

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING (lanjutan) b.

2.

Prinsip-prinsip Konsolidasi (lanjutan)

SUMMARY OF SIGNIFICANT POLICIES (continued) b.

ACCOUNTING

Principles of Consolidation (continued)

Rugi entitas anak yang tidak dimiliki secara penuh diatribusikan pada kepentingan nonpengendali (“KNP”) bahkan jika hal ini mengakibatkan KNP mempunyai saldo defisit.

Losses of a non-wholly owned subsidiary are attributed to the non-controlling interests (“NCI”) even if such losses result in a deficit balance for the NCI.

Perubahan dalam bagian kepemilikan Grup pada suatu entitas anak yang tidak mengakibatkan hilangnya pengendalian dicatat sebagai transaksi ekuitas.

Changes in the Group’s ownership interest in a subsidiary that do not result in loss of control are accounted for as equity transactions.

Jika kehilangan pengendalian atas suatu entitas anak, maka Perusahaan:

In case of loss of control over a subsidiary, the Company:

- menghentikan pengakuan aset (termasuk setiap goodwill) dan liabilitas entitas anak;

- derecognizes the assets (including goodwill) and liabilities of the subsidiary;

- menghentikan setiap KNP;

tercatat

- derecognizes the carrying amount of any NCI;

- menghentikan pengakuan akumulasi selisih penjabaran, yang dicatat di ekuitas, bila ada;

- derecognizes the cumulative translation differences, recorded in equity, if any;

- mengakui diterima;

- recognizes the fair consideration received;

nilai

pengakuan

wajar

jumlah

pembayaran

yang

value

of

the

- mengakui setiap sisa investasi pada nilai wajarnya;

- recognizes the fair value of any investment retained;

- mengakui setiap perbedaan yang dihasilkan sebagai keuntungan atau kerugian dalam laporan laba rugi; dan

- recognizes any surplus or deficit in profit or loss; and

- mereklasifikasi bagian entitas induk atas komponen yang sebelumnya diakui sebagai laba komprehensif lain ke laba rugi atau ke saldo laba.

- reclassifies its share of components previously recognized in other comprehensive income to profit or loss or retained earnings, as appropriate.

KNP mencerminkan bagian atas laba atau rugi dan aset neto dari entitas-entitas anak yang tidak dapat diatribusikan secara langsung maupun tidak langsung oleh perusahaan, yang masing-masing disajikan dalam laporan laba rugi dan penghasilan komprehensif lain konsolidasian dan dalam ekuitas dalam laporan posisi keuangan konsolidasian, terpisah dari bagian yang dapat diatribusikan kepada pemilik entitas induk.

NCI represents the portion of the profit or loss and net assets of the subsidiaries attributable to equity interests that are not owned directly or indirectly by the company, which are presented in the consolidated statement of profit or loss and other comprehensive income and under the equity section of the consolidated statement of financial position, respectively, separately from the corresponding portion attributable to the owners of the parent company.

Laporan keuangan entitas anak tertentu dijabarkan ke dalam mata uang dolar AS dengan menggunakan kurs tengah yang berlaku pada tanggal laporan keuangan untuk akun posisi keuangan dan kurs rata-rata selama tahun berjalan untuk akun laba rugi. Selisih kurs karena penjabaran laporan keuangan tersebut disajikan sebagai rugi komprehensif lain pada bagian ekuitas dari laporan posisi keuangan konsolidasian.

The financial statements of certain subsidiaries were translated into US dollar at the middle rates of exchange prevailing at balance sheet date for balance sheet accounts and the average rates during the year for profit and loss accounts. The resulting difference arising from the translations of those financial statements are presented as other comprehensive loss under the equity section of the consolidated statement of financial position.

27

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain) 2.

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING (lanjutan) c.

2.

Kombinasi Bisnis

SUMMARY OF SIGNIFICANT POLICIES (continued) c.

ACCOUNTING

Business Combinations

Kombinasi bisnis dicatat dengan menggunakan metode akuisisi. Biaya perolehan dari sebuah akuisisi diukur pada nilai agregat imbalan yang dialihkan, yang diukur pada nilai wajar pada tanggal akuisisi, dan jumlah setiap KNP pada pihak yang diakuisisi.

Business combinations are accounted for using the acquisition method. The cost of an acquisition is measured as the aggregate of the consideration transferred, measured at acquisition-date fair value, and the amount of any NCI in the acquiree.

Untuk setiap kombinasi bisnis, pihak pengakuisisi mengukur KNP pada entitas yang diakuisisi baik pada nilai wajar ataupun pada proporsi kepemilikan KNP atas aset neto yang teridentifikasi dari entitas yang diakuisisi. Biayabiaya akuisisi yang timbul dibebankan langsung dan disajikan dalam “Beban Penjualan, Umum dan Administrasi”.

For each business combination, the acquirer measures the NCI in the acquiree either at fair value or at the proportionate share of the acquiree’s identifiable net assets. Transaction costs incurred are directly expensed and included in “Selling, General and Administrative Expenses”.

Ketika melakukan akuisisi atas sebuah bisnis, Grup mengklasifikasikan dan menentukan aset keuangan yang diperoleh dan liabilitas keuangan yang diambil alih berdasarkan pada persyaratan kontraktual, kondisi ekonomi dan kondisi terkait lain yang ada pada tanggal akuisisi. Hal ini termasuk pengelompokan derivatif melekat dalam kontrak utama oleh pihak yang diakuisisi.

When the Group acquires a business, it assesses the financial assets acquired and liabilities assumed for appropriate classification and designation in accordance with the contractual terms, economic circ*mstances and pertinent conditions as at the acquisition date. This includes the separation of embedded derivatives in host contracts by the acquiree.

Jika proses akuntansi awal untuk kombinasi bisnis belum selesai pada akhir periode pelaporan saat kombinasi terjadi, maka Grup melaporkan jumlah sem*ntara untuk pos-pos yang proses akuntansinya belum selesai dalam laporan keuangan konsolidasiannya. Selama periode pengukuran, Grup menyesuaikan secara retrospektif jumlah sem*ntara yang diakui pada tanggal akuisisi untuk mencerminkan informasi baru yang diperoleh tentang fakta dan keadaan yang ada pada tanggal akuisisi dan, jika diketahui, telah berdampak pada pengukuran jumlah yang diakui pada tanggal tersebut.

When the initial accounting for a business combination is incomplete by the end of the reporting period in which the combination occurs, the Group reports in its consolidated financial statements provisional amounts for the items for which the accounting is incomplete. During the measurement period, the Group shall retrospectively adjust the provisional amounts recognized at the acquisition date to reflect new information obtained about facts and circ*mstances that existed as of the acquisition date and, if known, would have affected the measurement of the amounts recognized as of that date.

Periode pengukuran berakhir segera setelah Grup menerima informasi yang dicari tentang fakta dan keadaan yang ada pada tanggal akuisisi atau mempelajari bahwa informasi lebih tidak dapat diperoleh. Namun demikian, periode pengukuran tidak boleh melebihi satu tahun dari tanggal akuisisi.

The measurement period ends as soon as the Group receives the information it was seeking about facts and circ*mstances that existed as of the acquisition date or learns that more information is not obtainable. However, the measurement period shall not exceed one year from the acquisition date.

Dalam suatu kombinasi bisnis yang dilakukan secara bertahap, pihak pengakuisisi mengukur kembali kepentingan ekuitas yang dimiliki sebelumnya pada pihak yang diakuisisi pada nilai wajar tanggal akuisisi dan mengakui keuntungan atau kerugian yang dihasilkan melalui laba atau rugi.

If the business combination is achieved in stages, the acquisition-date fair value of the acquirer’s previously held equity interest in the acquiree is restated to fair value at the acquisition date through profit or loss.

28

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain) 2.

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING (lanjutan) c.

2.

Kombinasi Bisnis (lanjutan)

SUMMARY OF SIGNIFICANT POLICIES (continued) c.

ACCOUNTING

Business Combinations (continued)

Imbalan kontinjensi yang dialihkan oleh pihak pengakuisisi diakui pada nilai wajar tanggal akuisisi.

Any contingent consideration to be transferred by the acquirer will be recognized at fair value at the acquisition date.

Perubahan nilai wajar atas imbalan kontinjensi setelah tanggal akuisisi yang diklasifikasikan sebagai aset atau liabilitas, akan diakui dalam laba rugi atau pendapatan komprehensif lain sesuai dengan PSAK No. 55 (Revisi 2014), “Instrumen Keuangan: Pengakuan dan Pengukuran”. Jika diklasifikasikan sebagai ekuitas, imbalan kontinjensi tidak disajikan kembali dan penyelesaian selanjutnya diperhitungkan dalam ekuitas.

Subsequent changes to the fair value of the contingent consideration which is deemed to be an asset or liability will be recognized in accordance with PSAK No. 55 (Revised 2014), “Financial Instruments: Recognition and Measurement”, either in profit or loss or as other comprehensive income. If the contingent consideration is classified as equity, it should not be remeasured until it is finally settled within equity.

Pada tanggal akuisisi, goodwill awalnya disajikan pada harga perolehan yang merupakan selisih lebih nilai agregat dari imbalan yang dialihkan dan jumlah setiap KNP atas jumlah neto dari aset teridentifikasi yang diperoleh dan liabilitas yang diambil alih. Jika imbalan tersebut kurang dari nilai wajar aset neto entitas anak yang diakuisisi, selisih tersebut diakui dalam laba rugi.

At acquisition date, goodwill is initially measured at cost being the excess of the aggregate of the consideration transferred and the amount recognized for NCI over the net identifiable assets acquired and liabilities assumed. If this consideration is lower than the fair value of the net assets of the subsidiary acquired, the difference is recognized in profit or loss.

Setelah pengakuan awal, goodwill disajikan pada jumlah tercatat dikurangi akumulasi kerugian penurunan nilai. Untuk tujuan uji penurunan nilai, goodwill yang diperoleh dari suatu kombinasi bisnis, sejak tanggal akuisisi, dialokasikan kepada setiap unit penghasil kas (“UPK”) dari Grup yang diharapkan akan bermanfaat dari sinergi kombinasi tersebut, terlepas dari apakah aset atau liabilitas lain dari pihak yang diakuisisi dialokasikan atas UPK tersebut. Jika goodwill telah dialokasikan pada suatu UPK dan operasi tertentu dalam UPK tersebut dilepas, maka goodwill yang diasosiasikan dengan operasi yang dilepas tersebut termasuk dalam jumlah tercatat operasi tersebut ketika menentukan keuntungan atau kerugian dari pelepasan operasi. Goodwill yang dilepaskan tersebut diukur berdasarkan nilai relatif operasi yang dilepas dan porsi UPK yang ditahan.

After initial recognition, goodwill is measured at cost less any accumulated impairment losses. For the purpose of impairment testing, goodwill acquired in a business combination is allocated from the acquisition date, to each of the Group’s cash generating unit (“CGU”) that are expected to benefit from the combination, irrespective of whether other assets or liabilities of the acquirer are assigned to those CGUs. Where goodwill forms part of a CGU and part of the operations within that CGU is disposed of, the goodwill associated with the operations disposed of is included in the carrying amount of the operations when determining the gain or loss on disposal of the operations. Goodwill disposed of in this circ*mstance is measured based on the relative values of the operations disposed of and the portion of the CGU retained.

29

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain) 2.

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING (lanjutan) d.

e.

Transaksi Sepengendali

Restrukturisasi

2.

Entitas

SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (continued) d.

of

Entities

Transaksi kombinasi bisnis entitas sepengendali, berupa pengalihan bisnis dalam rangka reorganisasi entitas-entitas yang berada dalam suatu kelompok usaha yang sama, bukan merupakan perubahan kepemilikan dalam arti substansi ekonomi, sehingga transaksi tersebut tidak dapat menimbulkan laba atau rugi bagi kelompok usaha secara keseluruhan ataupun bagi entitas individual dalam kelompok usaha tersebut, karenanya transaksi tersebut diakui pada jumlah tercatat berdasarkan metode penyatuan kepemilikan (pooling-of-interests).

Business combination transaction under common control, in the form of transfer of business within the framework of reorganization of entities under the same business group is not a change of ownership in economic substance, therefore it would not result in a gain or loss for the group as a whole or to the individual entity within the same group, therefore the transactions are recorded using the pooling-of-interests method.

Dalam menerapkan metode penyatuan kepemilikan, komponen laporan keuangan untuk periode dimana terjadi kombinasi bisnis dan untuk periode komparatif sajian, disajikan sedemikian rupa seolah-olah penggabungan tersebut telah terjadi sejak awal periode entitas yang bergabung berada dalam sepengendalian. Entitas yang melepas bisnis maupun yang menerima bisnis mencatat selisih antara imbalan yang diterima/dialihkan dan jumlah tercatat bisnis yang dilepas/jumlah tercatat dari setiap transaksi kombinasi bisnis di ekuitas dan menyajikannya dalam akun “Tambahan Modal Disetor”.

In applying the pooling-of-interests method, the components of the financial statements for the period during which the business combination occurred and for other periods presented for comparison purposes, are presented in such a manner as if the combination has already occurred since the beginning of the period in which the entities were under common control. The entity that disposed and received business records the difference between the consideration received/transferred and the carrying amount of the disposed business/carrying amount of any business combination transaction in equity and presenting it in “Additional Paid-in Capital” account.

Kas dan Setara Kas

e.

Cash and Cash Equivalents Cash and cash equivalents consist of cash on hand and in banks and time deposits with original maturity periods of three months or less and not restricted in use.

Kas dan setara kas terdiri atas kas dan bank dan deposito berjangka dengan jangka waktu tiga bulan atau kurang sejak saat penempatan dan tidak dibatasi penggunaannya. f.

Restructuring Transactions under Common Control

Aset Keuangan Lancar Lainnya

f.

Other Current Financial Assets

Aset keuangan lancar lainnya terdiri dari:

Other current financial assets consist of:

Deposito berjangka dengan jangka waktu lebih dari 3 (tiga) bulan tetapi tidak lebih dari 1 (satu) tahun sejak tanggal penempatan.

Time deposits with maturities of more than 3 (three) months but not exceeding 1 (one) year at the time of placement.

Kas yang dibatasi penggunaannya terkait dengan uang muka dari pelanggan yang penggunaannya dibatasi untuk pembayaran surat keterangan fiskal (tax clearance) sehubungan dengan proses pengeluaran barang di pelabuhan.

Restricted cash relating to customer deposits which are restricted for the payments of tax clearance in accordance with goods handling activities in ports.

30

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain) 2.

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING (lanjutan) g.

h.

2.

Transaksi dengan Pihak-pihak Berelasi

SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (continued) g.

Transactions with Related Parties

Suatu pihak dianggap berelasi dengan Grup jika:

A party is considered to be related to the Group if:

a.

langsung, atau tidak langsung yang melalui satu atau lebih perantara, suatu pihak (i) mengendalikan, atau dikendalikan oleh, atau berada di bawah pengendalian bersama dengan Grup; (ii) memiliki kepentingan dalam Grup yang memberikan pengaruh signifikan atas Grup; atau (iii) memiliki pengendalian bersama atas Grup;

a.

directly, or indirectly through one or more intermediaries, the party (i) controls, is controlled by, or is under common control with the Group; (ii) has an interest in the Group that gives it significant influence over the Group; or (iii) has joint control over the Group;

b.

suatu pihak adalah entitas asosiasi Grup;

b.

the party is an associate of the Group;

c.

suatu pihak adalah ventura bersama di mana Grup sebagai venturer;

c.

the party is a joint venture in which the Group is a venturer;

d.

suatu pihak adalah anggota dari personil manajemen kunci Grup atau entitas induk Grup;

d.

the party is a member of the key management personnel of the Group or its parent;

e.

suatu pihak adalah anggota keluarga dekat dari individu yang diuraikan dalam butir (a) atau (d);

e.

the party is a close member of the family of any individual referred to in (a) or (d);

f.

suatu pihak adalah entitas yang dikendalikan, dikendalikan bersama atau dipengaruhi signifikan oleh atau di mana hak suara signifikan dimiliki oleh, langsung maupun tidak langsung, individu seperti diuraikan dalam butir (d) atau (e); atau

f.

the party is an entity that is controlled, jointly controlled or significantly influenced by or for which significant voting power in such entity resides with, directly or indirectly, any individual referred to in (d) or (e); or,

g.

suatu pihak adalah suatu program imbalan pasca kerja untuk imbalan kerja dari Grup atau entitas yang terkait dengan Grup.

g.

the party is a post-employment benefit plan for the benefit of employees of the Group or of any entity that is a related party of the Group.

Persediaan

h.

Inventories

Persediaan dinyatakan sebesar nilai terendah antara biaya perolehan dengan nilai realisasi neto.

Inventories are stated at the lower of cost or net realizable value.

Biaya perolehan ditentukan dengan metode rata-rata tertimbang yang terdiri dari semua biaya pembelian, biaya konversi dan biaya lainnya yang terjadi pada saat membawa persediaan ke lokasi dan kondisi yang sekarang. Penyisihan untuk persediaan usang dan/atau penurunan nilai persediaan ditetapkan untuk menurunkan nilai tercatat persediaan ke nilai realisasi neto.

Cost is determined using the weightedaverage method which comprises all costs of purchase, costs of conversion and other costs incurred in bringing the inventories to their present location and condition. Allowance for inventory obsolescence and/or decline in the value of inventories is provided to reduce the carrying value of inventories to their net realizable value.

Nilai realisasi neto adalah taksiran harga jual dalam kegiatan usaha normal, dikurangi dengan estimasi biaya penyelesaian dan perkiraan biaya yang diperlukan untuk membuat penjualan.

Net realizable value is the estimated selling price in the ordinary course of business, less estimated costs of completion and the estimated costs necessary to make the sale.

31

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain) 2.

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING (lanjutan) i.

2.

Beban Dibayar di Muka

SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (continued) i.

Prepaid expenses are amortized and charged to operations over the periods benefited. The long-term portion of prepaid expenses is presented as part of “Other Non-current Assets” in the consolidated statement of financial position.

Beban dibayar di muka diamortisasi dan dibebankan pada usaha selama masa manfaatnya. Bagian jangka panjang dari beban dibayar di muka disajikan sebagai bagian dari “Aset Tidak Lancar Lainnya” dalam laporan posisi keuangan konsolidasian. j.

Prepaid Expenses

Investasi pada Entitas Asosiasi

j.

Investment in Associated Company

Investasi Grup pada entitas asosiasi disajikan dengan menggunakan metode ekuitas. Entitas asosiasi adalah suatu entitas dimana Grup mempunyai pengaruh signifikan. Sesuai dengan metode ekuitas, investasi pada entitas asosiasi awalnya dicatat pada harga perolehan. Nilai tercatat dari investasi disesuaikan untuk mengakui perubahan bagian Grup atas aset neto dari entitas asosiasi sejak tanggal kepemilikan.

The Group’s investment in its associated company is accounted for using the equity method. An associated company is an entity in which the Group has significant influence. Under the equity method, the investment in an associate is initially recognized at cost. The carrying amount of the investment is adjusted to recognize changes in the Group’s share of net assets of the associate since the acquisition date.

Laba atau rugi yang belum direalisasi sebagai hasil dari transaksi-transaksi antara Grup dengan entitas asosiasi dieliminasi sesuai dengan kepemilikan Grup dalam entitas asosiasi.

Unrealized gains or losses resulting from transactions between the Group and the associated company are eliminated to the extent of the Group’s interest in the associated company.

Grup menentukan apakah diperlukan untuk mengakui rugi penurunan nilai atas investasi Grup dalam entitas asosiasi. Grup menentukan pada setiap tanggal pelaporan apakah terdapat bukti obyektif yang mengindikasikan bahwa investasi dalam entitas asosiasi mengalami penurunan nilai.

The Group determines whether it is necessary to recognize an impairment loss on the Group’s investment in its associated company. The Group determines at each reporting date whether there is any objective evidence indicated that the investment in the associated company is impaired.

Laporan laba rugi dan penghasilan komprehensif lain konsolidasian mencerminkan bagian Grup atas hasil operasi dari entitas asosiasi. Bila terdapat perubahan yang diakui langsung pada ekuitas dari entitas asosiasi, Grup mengakui bagiannya atas perubahan tersebut dan mengungkapkan hal ini, jika ada, dalam laporan perubahan ekuitas konsolidasian.

The consolidated statement of profit or loss and other comprehensive income reflect the Group’s share of the results of operations of the associated company. Where there has been a change recognized directly in the equity of the associated company, the Group recognizes its share of any such changes and discloses this, when applicable, in the consolidated statement of changes in equity.

Dalam hal ini, Grup menghitung jumlah penurunan nilai berdasarkan selisih antara jumlah terpulihkan atas investasi dalam entitas asosiasi dan nilai tercatatnya dan mengakuinya dalam laba rugi.

If this is the case, the Group calculates the amount of impairment as the difference between the recoverable amount of the investment in associated company and its carrying value, and recognizes the amount in profit or loss.

Ventura bersama adalah suatu entitas dimana Perusahaan atau entitas anak memiliki pengendalian bersama dengan satu atau lebih venture lain. Bagian partisipasi dalam ventura bersama dicatat dengan metode ekuitas.

Joint venture is an entity which the Company or subsidiaries jointly control with one or more other venturers. An interest in joint venture is accounted for using the equity method.

32

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain) 2.

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING (lanjutan) j.

2.

Investasi pada Entitas Asosiasi (lanjutan)

SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (continued) j.

in

Associated

Company

At the end of each reporting period, the Group assesses when there is objective evidence that an investment in joint venture and associates is impaired.

Pada setiap akhir periode pelaporan, Grup melakukan evaluasi ketika terdapat bukti obyektif bahwa investasi pada ventura bersama dan entitas asosiasi mengalami penurunan nilai. k.

Investment (continued)

Sewa

k.

Leases

Grup mengklasifikasikan sewa berdasarkan sejauh mana risiko dan manfaat yang terkait dengan kepemilikan aset sewaan berada pada lessor atau lessee, dan pada substansi transaksi dari pada bentuk kontraknya.

The Group classifies leases based on the extent to which risks and rewards incidental to the ownership of a leased asset are vested upon the lessor or the lessee, and the substance of the transaction rather than the form of the contract.

Sewa yang mengandung elemen tanah dan bangunan sekaligus diklasifikasikan untuk setiap elemen secara terpisah apakah sebagai sewa pembiayaan atau sewa operasi.

Lease which includes both land and building elements is classified for each element separately whether as a finance lease or an operating lease.

Grup sebagai Lessee

The Group as Lessee

i.

Suatu sewa diklasifikasikan sebagai sewa pembiayaan jika sewa tersebut mengalihkan secara substansial seluruh risiko dan manfaat yang terkait dengan kepemilikan aset sewa pembiayaan. Sewa tersebut dikapitalisasi sebesar nilai wajar aset sewa pembiayaan atau sebesar nilai kini dari pembayaran sewa minimum, jika nilai kini lebih rendah dari nilai wajar. Pembayaran sewa minimum harus dipisahkan antara bagian yang merupakan beban keuangan dan bagian yang merupakan pelunasan liabilitas, sedemikian rupa sehingga menghasilkan suatu tingkat suku bunga periodik yang konstan atas saldo liabilitas. Beban keuangan dibebankan langsung ke operasi tahun berjalan.

i. A lease is classified as a finance lease if it transfers substantially all the risks and rewards incidental to ownership of the finance lease assets. Such leases are capitalized at the fair value of the finance lease assets or at the present value of minimum lease payments, if the present value is lower than the fair value. Lease payments are apportioned between the finance charges and reduction of the lease liability so as to achieve a constant rate of interest on the remaining balance of liability. Finance charges are charged directly to current year operations.

Jika tidak terdapat kepastian yang memadai bahwa lessee akan mendapatkan hak kepemilikan pada akhir masa sewa, maka aset sewa pembiayaan yang dikapitalisasi disusutkan selama periode yang lebih pendek antara umur manfaat aset sewa pembiayaan atau masa sewa. Laba atau rugi yang timbul dari transaksi jual dan sewa-balik, ditangguhkan dan diamortisasi selama masa sewa.

Capitalized finance lease assets are depreciated over the shorter of the estimated useful life of the finance lease asset or the lease term, if there is no reasonable certainty that lessee will obtain ownership by the end of the lease term. Any excess of sales proceeds over the carrying amount of an asset in a sale-andleaseback transaction is deferred and amortized over the lease term.

ii. Suatu sewa diklasifikasikan sebagai sewa operasi jika sewa tidak mengalihkan secara substansi seluruh risiko dan manfaat yang terkait dengan kepemilikan aset. Dengan demikian, pembayaran sewa diakui sebagai beban dengan dasar garis lurus (straight-line basis) selama masa sewa.

ii. A lease is classified as an operating lease if it does not transfer substantially all the risks and rewards incidental to ownership of the leased asset. Accordingly, the related lease payments are recognized as expense on a straight-line basis over the lease term.

33

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain) 2.

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING (lanjutan) k.

l.

2.

Sewa (lanjutan)

SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (continued) k.

Leases (continued)

Grup sebagai Lessor

The Group as Lessor

Sewa dimana Grup tidak mengalihkan secara substansial seluruh risiko dan manfaat yang terkait dengan kepemilikan aset diklasifikasikan sebagai sewa operasi.

Leases where the Group does not transfer substantially all the risks and rewards of ownership of the asset are classified as operating leases.

Biaya langsung awal sehubungan proses negosiasi sewa operasi ditambahkan ke jumlah tercatat dari aset sewaan dan diakui sebagai beban selama masa sewa dengan dasar yang sama dengan pendapatan sewa. Pendapatan sewa operasi diakui sebagai pendapatan atas dasar garis lurus selama masa sewa.

Initial direct cost incurred in negotiating an operating lease are added to the carrying amount of the leased asset and recognized as expense over the lease term on the same basis as rental income. Lease income from operating leases shall be recognized as income on a straight-line basis over the lease term.

Aset Tetap

l.

Fixed Assets

Biaya pengurusan legal hak atas tanah ketika tanah diperoleh pertama kali diakui sebagai bagian dari biaya perolehan tanah. Biaya pengurusan atas perpanjangan atau pembaruan legal hak atas tanah diakui sebagai bagian dari akun “Beban Ditangguhkan - Neto” dalam laporan posisi keuangan konsolidasian dan diamortisasi sepanjang mana yang lebih pendek antara umur hukum hak dan umur ekonomis tanah.

Legal cost of land rights when the land was initially acquired are recognized as part of the cost of the land. The extension or the legal renewal costs of land rights are recognized as part of “Deferred Charges - Net” account in the consolidated statement of financial position and are amortized over the shorter of the rights’ legal life and land’s economic life.

Biaya tertentu sehubungan dengan perpanjangan hak atas tanah dapat ditangguhkan dan diamortisasi selama jangka hukum hak atas tanah atau umur ekonomis tanah, mana yang lebih pendek.

Specific costs associated with the renewal of land titles may be deferred and amortized over the legal term of the landrights or economic life of the land, whichever is shorter.

Aset tetap dinyatakan sebesar biaya perolehan dikurangi akumulasi penyusutan (kecuali tanah yang tidak disusutkan) dan rugi penurunan nilai, jika ada. Biaya perolehan termasuk biaya penggantian bagian aset tetap saat biaya tersebut terjadi, jika memenuhi kriteria pengakuan. Selanjutnya, pada saat inspeksi yang signifikan dilakukan, biaya inspeksi itu diakui ke dalam nilai tercatat aset tetap sebagai suatu penggantian jika memenuhi kriteria pengakuan. Semua biaya pemeliharaan dan perbaikan yang tidak memenuhi kriteria pengakuan diakui dalam laba rugi pada saat terjadinya.

Fixed assets are stated at cost less accumulated depreciation (except for land that is not depreciated) and impairment losses, if any. Such cost includes the cost of replacing part of the fixed assets when that cost is incurred, if the recognition criteria are met. Likewise, when a major inspection is performed, its cost is recognized in the carrying amount of the fixed assets as a replacement if the recognition criteria are satisfied. All other repairs and maintenance costs that do not meet the recognition criteria are recognized in profit or loss as incurred.

34

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain) 2.

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING (lanjutan) l.

2.

Aset Tetap (lanjutan)

SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (continued) l.

Fixed Assets (continued) Depreciation is started when the fixed assets are ready for their intended use which is computed using the straight-line method over the estimated useful lives of the assets, as follows:

Penyusutan dimulai ketika aset tetap telah siap digunakan sesuai dengan yang diharapkan yang dihitung menggunakan metode garis lurus, dengan estimasi masa manfaat aset sebagai berikut: Tahun/Years Jalan dan infrastruktur Bangunan dan prasarana Perlengkapan, perabot dan peralatan kantor Kendaraan Kapal Mesin dan peralatan

10 5 - 20 3-5 3-8 3 - 16 3-8

Road and infrastructure Building and improvements Office furniture, fixtures and equipment Vehicles Vessels Machinery and equipment

Perusahaan dan entitas anak tertentu menghitung penyusutan untuk mesin dan peralatan tertentu, dengan metode durasi pemakaian. Estimasi durasi pemakaian atas mesin dan peralatan tertentu antara 6.000 jam sampai dengan 120.000 jam.

The Company and certain subsidiaries computed depreciation for certain machinery and equipment, based on duration of use method. Estimated duration of use for the certain machinery and equipment range from 6,000 hours to 120,000 hours.

Aset dalam penyelesaian dinyatakan sebesar biaya perolehan dan disajikan sebagai bagian dari “Aset Tetap” dalam laporan posisi keuangan konsolidasian. Akumulasi biaya perolehan untuk aset dalam penyelesaian akan dipindahkan ke masing-masing aset tetap yang bersangkutan pada saat aset tersebut selesai dikerjakan dan siap digunakan sesuai dengan tujuannya.

Construction in-progress is stated at cost and presented as part of “Fixed Assets” in the consolidated statement of financial position. The accumulated costs will be reclassified to the appropriate fixed asset account when the construction is substantially completed and the constructed asset is ready for its intended use.

Jumlah tercatat aset tetap dihentikan pengakuannya pada saat dilepaskan atau saat tidak ada manfaat ekonomis masa depan yang diharapkan dari penggunaan atau pelepasannya. Laba atau rugi yang timbul dari penghentian pengakuan aset (dihitung sebagai perbedaan antara jumlah neto hasil pelepasan dan jumlah tercatat dari aset) dimasukkan dalam laba rugi pada tahun aset tersebut dihentikan pengakuannya.

An item of fixed asset is derecognized upon disposal or when no future economic benefits are expected from its use or disposal. Any gain or loss arising on derecognition of the asset (calculated as the difference between the net disposal proceeds and the carrying amount of the asset) is included in profit or loss in the year the asset is derecognized.

Pada setiap akhir tahun buku, nilai residu, umur manfaat dan metode penyusutan ditelaah, dan jika sesuai dengan keadaan, disesuaikan secara prospektif.

Residual values, useful lives and methods of depreciation are reviewed, and adjusted prospectively, if appropriate, at each financial year end.

35

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain) 2.

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING (lanjutan)

2.

m. Penurunan Nilai Aset Non-keuangan

SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (continued) m. Impairment of Non-financial Assets

Pada setiap akhir periode pelaporan, Grup menilai apakah terdapat indikasi suatu aset mengalami penurunan nilai. Jika terdapat indikasi tersebut atau pada saat pengujian penurunan nilai aset (yaitu aset tak berwujud dengan umur manfaat tidak terbatas, aset tak berwujud yang belum dapat digunakan, atau goodwill yang diperoleh dalam suatu kombinasi bisnis) diperlukan, maka Grup membuat estimasi formal jumlah terpulihkan aset tersebut.

The Group assesses at each reporting period whether there is an indication that an asset may be impaired. If any such indication exists or when annual impairment testing for an asset (i.e., an intangible asset with an indefinite useful life, an intangible asset not yet available for use, or goodwill acquired in a business combination) is required, the Group makes an estimate of the asset’s recoverable amount.

Jumlah terpulihkan yang ditentukan untuk aset individual adalah jumlah yang lebih tinggi antara nilai wajar aset atau UPK dikurangi biaya pelepasan dengan nilai pakainya, kecuali aset tersebut tidak menghasilkan arus kas masuk yang sebagian besar independen dari aset atau kelompok aset lain. Jika nilai tercatat aset lebih besar daripada nilai terpulihkannya, maka aset tersebut mengalami penurunan nilai dan nilai tercatat aset diturunkan menjadi sebesar nilai terpulihkannya. Rugi penurunan nilai dari operasi yang dilanjutkan diakui dalam laporan laba rugi dan penghasilan komprehensif lain konsolidasian sebagai “rugi penurunan nilai”.

An asset’s recoverable amount is the higher of the asset’s or its CGU’s fair value less costs of disposal and its value in use, and is determined for an individual asset, unless the asset does not generate cash inflows that are largely independent of those from other assets or groups of assets. Where the carrying amount of an asset exceeds its recoverable amount, the asset is considered impaired and is written down to its recoverable amount. Impairment losses of continuing operations are recognized in the consolidated statement of profit or loss and other comprehensive income as “impairment losses”.

Dalam menghitung nilai pakai, estimasi arus kas masa depan neto didiskontokan ke nilai kini dengan menggunakan tingkat diskonto sebelum pajak yang menggambarkan penilaian pasar terkini atas nilai waktu dari uang dan risiko spesifik dari aset. Jika tidak terdapat transaksi tersebut, Grup menggunakan model penilaian yang sesuai untuk menentukan nilai wajar aset. Perhitungan-perhitungan ini dikuatkan oleh penilaian berganda atau indikasi nilai wajar yang tersedia.

In assessing the value in use, the estimated net future cash flows are discounted to their present value using a pre-tax discount rate that reflects current market assessments of the time value of money and the risks specific to the asset. If no such transactions can be identified, an appropriate valuation model is used to determine the fair value of the assets. These calculations are corroborated by valuation multiples or other available fair value indicators.

Dalam mengukur nilai wajar dikurangi biaya pelepasan, digunakan harga penawaran pasar terakhir, jika tersedia. Kerugian penurunan nilai dari operasi yang dilanjutkan, jika ada, diakui dalam laporan laba rugi dan penghasilan komprehensif lain konsolidasian sesuai dengan kategori beban yang konsisten dengan fungsi dari aset yang diturunkan nilainya.

In measurement of fair value less costs of disposal, recent market transactions are taken into account, if available. Impairment losses of continuing operations, if any, are recognized in the consolidated statement of profit or loss and other comprehensive income under expense categories that are consistent with the functions of the impaired assets.

36

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain) 2.

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING (lanjutan) m. Penurunan (lanjutan)

n.

Nilai

Aset

2.

Non-keuangan

SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (continued) m. Impairment (continued)

of

Non-financial

Assets

Penilaian dilakukan pada akhir setiap periode pelaporan tahunan apakah terdapat indikasi bahwa rugi penurunan nilai yang telah diakui dalam periode sebelumnya untuk aset selain goodwill mungkin tidak ada lagi atau mungkin telah menurun. Jika indikasi dimaksud ditemukan, maka entitas mengestimasi jumlah terpulihkan aset tersebut. Kerugian penurunan nilai yang telah diakui dalam periode sebelumnya untuk aset selain goodwill dibalik hanya jika terdapat perubahan asumsi-asumsi yang digunakan untuk menentukan jumlah terpulihkan aset tersebut sejak rugi penurunan nilai terakhir diakui.

An assessment is made at each annual reporting period as to whether there is any indication that previously recognized impairment losses recognized for an asset other than goodwill may no longer exist or may have decreased. If such indication exists, the recoverable amount is estimated. A previously recognized impairment loss for an asset other than goodwill is reversed only if there has been a change in the assumptions used to determine the asset’s recoverable amount since the last impairment loss was recognized.

Dalam hal ini, jumlah tercatat aset dinaikkan ke jumlah terpulihkannya. Pembalikan tersebut dibatasi sehingga jumlah tercatat aset tidak melebihi jumlah terpulihkannya maupun jumlah tercatat, neto setelah penyusutan, seandainya tidak ada rugi penurunan nilai yang telah diakui untuk aset tersebut pada tahun sebelumnya. Pembalikan rugi penurunan nilai diakui dalam laporan laba rugi dan penghasilan komprehensif lain konsolidasian. Setelah pembalikan tersebut, penyusutan aset tersebut disesuaikan di periode mendatang untuk mengalokasikan jumlah tercatat aset yang direvisi, dikurangi nilai sisanya, dengan dasar yang sistematis selama sisa umur manfaatnya.

If that is the case, the carrying amount of the asset is increased to its recoverable amount. The reversal is limited so that the carrying amount of the asset does not exceed its recoverable amount, nor exceeds the carrying amount that would have been determined, net of depreciation, had no impairment loss been recognized for the asset in prior years. Reversal of an impairment loss is recognized in the consolidated statement of profit or loss and other comprehensive income. After such a reversal, the depreciation charge on the said asset is adjusted in future periods to allocate the asset’s revised carrying amount, less any residual value, on a systematic basis over its remaining useful life.

Goodwill diuji untuk penurunan nilai setiap akhir periode pelaporan dan ketika keadaan yang mengindikasikan bahwa nilai tercatat mengalami penurunan nilai. Penurunan nilai goodwill ditetapkan dengan menentukan jumlah tercatat tiap UPK (atau kelompok UPK) dimana goodwill terkait. Jika jumlah terpulihkan dari UPK kurang dari jumlah tercatatnya, rugi penurunan nilai diakui. Kerugian penurunan nilai yang berhubungan dengan goodwill tidak dapat dibalik pada periode berikutnya.

Goodwill is tested for impairment at each reporting period and when circ*mstances indicate that the carrying value may be impaired. Impairment is determined for goodwill by assessing the recoverable amount of each CGU (or group of CGUs) to which the goodwill relates. Where the recoverable amount of the CGU is less than its carrying amount, an impairment loss is recognized. Impairment losses relating to goodwill cannot be reversed in future periods.

Kapitalisasi Biaya Pinjaman

n.

Capitalization of Borrowing Costs The Group capitalizes interest charges incurred on borrowings and other related costs to finance the construction or installation of major facilities. Capitalization of these borrowing costs ceases when the construction or installation is completed and the related asset constructed or installed are ready for their intended use.

Grup mengkapitalisasi beban bunga yang berasal dari pinjaman dan biaya terkait lainnya yang digunakan untuk membiayai pembangunan atau instalasi aset tetap. Kapitalisasi biaya pinjaman dihentikan pada saat pembangunan atau instalasi aset selesai dan aset yang dibangun atau diinstalasi tersebut telah siap untuk digunakan.

37

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain) 2.

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING (lanjutan) o.

2.

Pengakuan Pendapatan dan Beban

SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (continued) o.

Revenue and Expense Recognition

Penjualan Barang

Sales of Goods

Pendapatan dari penjualan yang timbul dari pengiriman fisik produk-produk Grup diakui bila risiko dan manfaat yang signifikan telah dipindahkan kepada pembeli, yang pada umumnya terjadi pada saat yang bersamaan dengan pengiriman dan penerimaan barang.

Revenue from sales arising from physical delivery of the Group’s products is recognized at the time when the significant risks and rewards of ownership of the products have passed to the buyer, which time generally coincides with their delivery and acceptance.

Pendapatan Jasa

Revenues from Services

Pendapatan diakui bila besar kemungkinan manfaat ekonomi akan diperoleh Grup dan jumlahnya dapat diukur secara handal tanpa memperhitungkan kapan pembayaran dilakukan. Pendapatan diukur pada nilai wajar pembayaran yang diterima atau piutang, tidak termasuk diskon dan Pajak Pertambahan Nilai (“PPN”). Grup mengevaluasi perjanjian pendapatannya terhadap kriteria spesifik untuk menentukan apakah Grup bertindak sebagai prinsipal atau agen. Grup menyimpulkan bahwa Grup bertindak sebagai prinsipal pada semua perjanjian pendapatannya.

Revenue is recognized to the extent that it is probable that the economic benefits will flow to the Group and the revenue can be reliably measured, regardless of when the payment is being made. Revenue is measured at the fair value of the consideration received or receivable, excluding discounts and Value Added Tax (“VAT”). The Group assesses its revenue arrangements against specific criteria to determine if it is acting as principal or agent. The Group has concluded that it is acting as principal in all of its revenue arrangement.

Kriteria spesifik berikut juga harus dipenuhi sebelum pendapatan diakui:

The following specific recognition criteria must also be met before revenue is recognized:

1.

Pendapatan dari jasa pertambangan dan penyewaan mesin pembangkit tenaga listrik diakui pada saat jasa diberikan.

1.

Revenues from mining services and rental of power engine are recognized when the services are rendered.

2.

Pendapatan dan biaya terkait dari penjualan yang timbul dari pengiriman fisik batubara diakui bila risiko dan manfaat yang signifikan telah dipindahkan kepada pembeli, yang pada umumnya terjadi pada saat yang bersamaan dengan pengiriman dan penerimaannya.

2.

Revenue and related cost from sales arising from physical delivery of the coal is recognized when the significant risks and rewards of ownership of the coal have passed to the buyer, which generally coincides with their delivery and acceptance.

3.

Pendapatan dari jasa logistik, jasa penanganan kargo dan kontainer, dan dari kegiatan keagenan dan terminal diakui pada saat jasa diberikan.

3.

Revenues from logistic services, container equipment and cargo handling services, and from agency and terminal activities are recognized when the services are rendered.

4.

Pendapatan sewa kapal (time charter) diakui selama masa perjanjian sewa kapal. Pendapatan dari jasa pengangkutan batu bara diakui berdasarkan jumlah muatan dalam metrik ton.

4.

Time charter revenue is recognized over the life of the time charter agreement. Revenue from coal affreightment is recognized based on metric ton measurement.

5.

Pendapatan dari penyediaan jasa forwarding angkutan laut diakui pada saat jasa diberikan.

5.

Revenues from rendering sea freight forwarding services are recognized when the services are rendered.

38

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain) 2.

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING (lanjutan) o.

Pengakuan (lanjutan)

Pendapatan

dan

2.

Beban

SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (continued) o.

p.

Expense

Recognition

The following specific recognition criteria must also be met before revenue is recognized: (continued)

Kriteria spesifik berikut juga harus dipenuhi sebelum pendapatan diakui: (lanjutan) 6.

Revenue and (continued)

6.

Pendapatan yang dihasilkan dari dan biaya yang dikeluarkan untuk aktivitas konstruksi, seperti kegiatan pabrikasi, diakui berdasarkan metode persentase penyelesaian. Jika kemungkinan besar terjadi bahwa total biaya kontrak akan melebihi total pendapatan kontrak, maka taksiran rugi segera diakui sebagai beban.

Revenues from and cost of contracting activities, such as from fabrication work, are recognized based on the percentage of completion. When it is probable that the total contract costs will exceed total contract revenue, the expected loss is recognized as an expense immediately.

Pembayaran diterima untuk bagian jasa yang belum selesai diakui sebagai pendapatan diterima di muka dan dicatat sebagai bagian dari akun “Uang Muka Pelanggan”.

Payments received for the uncompleted portion of services are recognized as unearned revenues and recorded as part of “Advances from Customers” account.

Pendapatan dan Beban Bunga

Interest Income and Expense

Untuk semua instrumen keuangan yang disajikan pada biaya perolehan diamortisasi, pendapatan atau beban bunga dicatat dengan menggunakan metode suku bunga efektif (“SBE”) yaitu suku bunga yang secara tepat mendiskontokan estimasi pembayaran atau penerimaan kas di masa datang selama perkiraan umur dari instrumen keuangan, atau jika lebih tepat, digunakan periode yang lebih singkat, sebesar nilai tercatat neto dari aset keuangan atau liabilitas keuangan.

For all financial instruments measured at amortized cost, interest income or expense is recorded using the effective interest rate (“EIR”) method which is the rate that exactly discounts the estimated future cash payments or receipts through the expected life of the financial instrument or a shorter period, where appropriate, to the net carrying amount of the financial asset or liability.

Beban diakui pada saat terjadinya.

Expenses are recognized when incurred.

Transaksi dan Penjabaran Mata Uang Asing

p.

Foreign Currency Translation

Transactions

and

Grup mempertimbangkan indikator utama dan indikator lainnya dalam menentukan mata uang fungsionalnya, jika ada indikator yang tercampur dan mata uang fungsional tidak jelas, manajemen menggunakan penilaian untuk menentukan mata uang fungsional yang paling tepat menggambarkan pengaruh ekonomi dari transaksi, kejadian dan kondisi yang mendasarinya.

The Group considers the primary indicators and other indicators in determining its functional currency, if indicators are mixed and the functional currency is not obvious, management uses its judgments to determine the functional currency that most faithfully represents the economic effects of the underlying transactions, events and conditions.

Transaksi dalam mata uang selain dolar Amerika Serikat (“AS$”) dicatat ke dalam mata uang AS$ berdasarkan kurs yang berlaku pada saat transaksi dilakukan. Pada tanggal pelaporan, aset dan liabilitas moneter dalam mata uang selain dolar AS disesuaikan ke dalam AS$ menggunakan kurs tengah Bank Indonesia pada tanggal tersebut. Jika ada keuntungan atau kerugian akan dikreditkan atau dibebankan di tahun berjalan.

Transactions involving other currencies other than US dollar (“US$”) are recorded in US$ at the rates of exchange prevailing at the time the transactions are made. At the reporting date, monetary assets and liabilities denominated in currencies other than US$ are adjusted to US$ using the middle rates published by Bank Indonesia at that date. The resulting gains or losses are credited or charged to current year.

39

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain) 2.

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING (lanjutan) p.

2.

Transaksi dan Penjabaran Mata Uang Asing (lanjutan)

p. Foreign Currency Transactions Translation (continued)

30 Jun. 2016/ Jun. 30, 2016

q.

and

The exchange rates used to translate the monetary assets and liabilities as of June 30, 2016 and December 31, 2015 are as follows:

Kurs yang digunakan untuk menjabarkan aset dan liabilitas moneter pada tanggal 30 Juni 2016 dan 31 Desember 2015 adalah sebagai berikut:

1 Euro Eropa (EUR)/AS$1 1 dolar Australia (AUD)/AS$1 1.000 Rupiah Indonesia (Rp)/AS$1

SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (continued)

31 Des. 2015/ Dec. 31, 2015

1,111601 0,744801 0,075873

Pajak Penghasilan

1,092401 0,729551 0,072490

1 European Euro (EUR)/US$1 1 Australian dollar (AUD)/US$1 1,000 Indonesian Rupiah (Rp)/US$1

q. Income Tax

Efektif tanggal 1 Januari 2015, Grup menerapkan PSAK No. 46 (Revisi 2014), “Pajak Penghasilan”. PSAK revisi ini mengatur perlakuan akuntansi untuk pajak penghasilan.

Effective on January 1, 2015, the Group applied PSAK No. 46 (Revised 2014), “Income Taxes”. The revised PSAK prescribes the accounting treatment for income taxes.

Pajak Final

Final Tax

Peraturan perpajakan di Indonesia mengatur beberapa jenis penghasilan dikenakan pajak yang bersifat final. Pajak final yang dikenakan atas nilai bruto transaksi tetap dikenakan walaupun atas transaksi tersebut pelaku transaksi mengalami kerugian.

Tax regulation in Indonesia determined that certain taxable income is subject to final tax. Final tax applied to the gross value of transactions is applied even when the parties carrying the transaction are recognizing losses.

Mengacu pada revisi PSAK No. 46 yang disebutkan di atas, pajak final tersebut tidak termasuk dalam lingkup yang diatur oleh PSAK No. 46.

Referring to revised PSAK No. 46 as mentioned above, final tax is no longer governed by PSAK No. 46.

Perbedaan antara nilai tercatat dari aset revaluasian dan dasar pengenaan pajak merupakan perbedaan termporer sehingga menimbulkan liabilitas atau aset pajak tangguhan, kecuali untuk aset tertentu seperti tanah yang pada saat realisasinya dikenakan pajak final yang dikenakan atas nilai bruto transaksi.

The difference between the carrying amount of a revalued asset and its tax base is a temporary difference and gives rise to a deferred tax liability or asset, except for certain asset such as land, which realization is taxed with final tax on gross value of transaction.

Berdasarkan Peraturan Pemerintah No. 51 Tahun 2008 tanggal 20 Juli 2008 yang telah diubah dengan Peraturan Pemerintah No. 40 Tahun 2009 tanggal 4 Juni 2009, penghasilan dari jasa konstruksi dikenakan pajak penghasilan final. Peraturan ini berlaku efektif tanggal 1 Agustus 2008.

Based on Government Regulation No. 51 Tahun 2008 dated July 20, 2008 which was amended by Government Regulation No. 40 Tahun 2009 dated June 4, 2009, income derived from construction services is subject to final income tax. This regulation is effective on August 1, 2008.

40

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain) 2.

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING (lanjutan) q.

2.

Pajak Penghasilan (lanjutan)

SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (continued) q. Income Tax (continued)

Pajak Final (lanjutan)

Final Tax (continued)

Berdasarkan Surat Keputusan Menteri Keuangan Republik Indonesia No. 416/ KMK.04/1996 dan No. 417/KMK.04/1996 tanggal 14 Juni 1996 dan Surat Edaran Direktorat Jenderal Pajak No. 29/PJ.4/1996 tanggal 13 Agustus 1996, pendapatan dari jasa pengangkutan dan sewa kapal yang diterima Wajib Pajak Dalam Negeri dan Wajib Pajak Luar Negeri dikenakan pajak penghasilan bersifat final masing-masing sebesar 1,20% dan 2,64% dari pendapatan, serta biaya sehubungan dengan kegiatan di atas tidak dapat dikurangkan untuk tujuan perhitungan pajak penghasilan.

Based on the Decision Letters No. 416/ KMK.04/1996 and No. 417/KMK.04/1996 dated June 14, 1996 of the Ministry of Finance of the Republic of Indonesia and Circular Letter No. 29/PJ.4/1996 dated August 13, 1996 of the Directorate General of Taxation, revenues from freight operations and charter of vessels are subject to final income tax computed at 1.20% and 2.64% of the revenues for domestic and foreign companies, respectively, and the related costs and expenses are considered non-deductible for income tax purposes.

Pendapatan entitas anak tertentu dikenakan pajak bersifat final sebesar 1,20% oleh karena entitas anak yang bersangkutan merupakan perusahaan pelayaran dalam negeri.

Certain subsidiaries’ revenues are subject to final income tax at 1.20% since those subsidiaries are domestic shipping companies.

Beban pajak kini sehubungan dengan penghasilan yang dikenakan pajak penghasilan final diakui proposional dengan jumlah pendapatan yang diakui pada tahun berjalan untuk tujuan akuntansi.

Current tax expense related to income subject to final income tax is recognized in proportion to total income recognized during the current year for accounting purposes.

Selisih antara pajak penghasilan final yang telah dibayar dengan beban pajak penghasilan final pada tahun berjalan diakui sebagai pajak dibayar di muka atau utang pajak.

The difference between the final income tax paid and the final income tax expense for the current year is recognized as prepaid tax or tax payable.

Pajak Kini

Current Tax

Aset dan liabilitas pajak kini untuk tahun berjalan diukur sebesar jumlah yang diharapkan dapat direstitusi dari atau dibayarkan kepada otoritas perpajakan.

Current income tax assets and liabilities for the current period are measured at the amount expected to be recovered from or paid to the taxation authority.

Beban pajak kini ditentukan berdasarkan laba kena pajak tahun berjalan yang dihitung berdasarkan tarif pajak yang berlaku.

Current tax expense is determined based on the taxable profit for the year computed using the prevailing tax rates.

Kekurangan/kelebihan pembayaran pajak penghasilan dicatat sebagai bagian dari “Beban Pajak Kini” dalam laporan laba rugi dan penghasilan komprehensif lain konsolidasian. Grup juga menyajikan bunga/denda, jika ada, sebagai bagian dari “Beban Pajak Kini”.

Underpayment/overpayment of income tax are presented as part of “Tax Expense - Current” in the consolidated statement of profit or loss and other comprehensive income. The Group also presented interest/penalty, if any, as part of “Tax Expense - Current”.

Koreksi terhadap liabilitas perpajakan diakui pada saat surat ketetapan pajak diterima atau, jika diajukan keberatan, pada saat keputusan atas keberatan ditetapkan.

Amendments to tax obligations are recorded when a tax assessment letter is received or, if appealed against, when the result of the appeal is determined.

41

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain) 2.

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING (lanjutan) q.

2.

Pajak Penghasilan (lanjutan)

SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (continued) q. Income Tax (continued)

Pajak Tangguhan

Deferred Tax

Aset dan liabilitas pajak tangguhan diakui menggunakan metode liabilitas atas konsekuensi pajak pada masa mendatang yang timbul dari perbedaan jumlah tercatat aset dan liabilitas menurut laporan keuangan dengan dasar pengenaan pajak aset dan liabilitas pada setiap tanggal pelaporan. Liabilitas pajak tangguhan diakui untuk semua perbedaan temporer kena pajak dan aset pajak tangguhan diakui untuk perbedaan temporer yang boleh dikurangkan dan akumulasi rugi fiskal, sepanjang besar kemungkinan perbedaan temporer yang boleh dikurangkan dan akumulasi rugi fiskal tersebut dapat dimanfaatkan untuk mengurangi laba kena pajak pada masa depan.

Deferred tax assets and liabilities are recognized using the liability method for the future tax consequences attributable to differences between the carrying amounts of existing assets and liabilities in the financial statements and their respective tax bases at each reporting date. Deferred tax liabilities are recognized for all taxable temporary differences and deferred tax assets are recognized for deductible temporary differences and accumulated fiscal losses to the extent that it is probable that taxable profit will be available in future years against which the deductible temporary differences and accumulated fiscal losses can be utilized.

Jumlah tercatat aset pajak tangguhan ditelaah ulang pada akhir setiap periode pelaporan dan diturunkan apabila laba fiskal mungkin tidak memadai untuk mengkompensasi sebagian atau semua manfaat aset pajak tangguhan tersebut. Pada akhir setiap periode pelaporan, Grup menilai kembali aset pajak tangguhan yang tidak diakui. Grup mengakui aset pajak tangguhan yang sebelumnya tidak diakui apabila besar kemungkinan bahwa laba fiskal pada masa depan akan tersedia untuk pemulihannya.

The carrying amount of a deferred tax asset is reviewed at the end of each reporting period and reduced to the extent that it is no longer probable that sufficient taxable profit will be available to allow the benefit of part or all of that deferred tax asset to be utilized. At the end of each reporting period, the Group reassesses unrecognized deferred tax assets. The Group recognizes a previously unrecognized deferred tax assets to the extent that it has become probable that future taxable profit will allow the deferred tax assets to be recovered.

Pajak tangguhan dihitung dengan menggunakan tarif pajak yang berlaku atau secara substansial telah berlaku pada tanggal pelaporan. Perubahan nilai tercatat aset dan liabilitas pajak tangguhan yang disebabkan oleh perubahan tarif pajak dibebankan pada usaha tahun berjalan, kecuali untuk transaksi-transaksi yang sebelumnya telah langsung dibebankan atau dikreditkan ke ekuitas.

Deferred tax is calculated at the tax rates that have been enacted or substantively enacted at the reporting date. Changes in the carrying amount of deferred tax assets and liabilities due to a change in tax rates are charged to current year operations, except to the extent that they relate to items previously charged or credited to equity.

Aset dan liabilitas pajak tangguhan disajikan secara saling hapus dalam laporan posisi keuangan konsolidasian, kecuali aset dan liabilitas pajak tangguhan untuk entitas yang berbeda, sesuai dengan penyajian aset dan liabilitas pajak kini.

Deferred tax assets and liabilities are offset in the consolidated statement of financial position, except if they are for different legal entities, consistent with the presentation of current tax assets and liabilities.

42

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain) 2.

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING (lanjutan) q.

r.

2.

Pajak Penghasilan (lanjutan)

SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (continued) q.

Income Tax (continued)

Pajak Pertambahan Nilai (“PPN”)

Value Added Tax (“VAT”)

Pendapatan, beban dan aset yang diakui diakui neto atas jumlah PPN, kecuali:

Revenues, expenses and assets are recognized net of the amount of VAT, except:

Ketika PPN yang terjadi sehubungan dengan pembelian aset atau jasa tidak dapat dikreditkan menurut ketentuan perpajakan. Dalam hal ini PPN diakui sebagai bagian dari biaya perolehan aset atau sebagai bagian dari item beban yang bersangkutan.

Where the VAT incurred on purchase of assets or services is not recoverable according to tax regulations. In which case the VAT is recognized as the part of the cost of acquisition of the asset or as the part of the related expense item.

Piutang dan utang yang disajikan termasuk dengan jumlah PPN.

Receivables and payables that are stated with the amount of VAT included.

Properti Pertambangan

r.

Mining Properties

Pengeluaran Sebelum Perolehan Izin

Pre-license Costs

Pengeluaran yang dilakukan sebelum perolehan izin penambangan dibebankan pada saat terjadinya.

Pre-license costs are expensed in the period in which they are incurred.

Pengeluaran untuk Eksplorasi dan Evaluasi

Exploration and Evaluation Expenditures

Pengeluaran untuk eksplorasi dan evaluasi dikapitalisasi dan diakui sebagai “aset eksplorasi dan evaluasi” untuk setiap daerah pengembangan (area of interest) apabila izin pertambangan telah diperoleh dan masih berlaku dan: (i) biaya tersebut diharapkan dapat diperoleh kembali melalui keberhasilan pengembangan dan eksploitasi daerah pengembangan, atau (ii) apabila kegiatan tersebut belum mencapai tahap yang memungkinkan untuk menentukan adanya cadangan terbukti yang secara ekonomis dapat diperoleh, serta kegiatan yang aktif dan signifikan, dalam daerah pengembangan terkait masih berlangsung.

Exploration and evaluation expenditures are capitalized and recognized as “exploration and evaluation assets” for each area of interest when mining rights are obtained and still valid and: (i) the costs are expected to be recouped through successful development and exploitation of the area of interest, or (ii) where activities in the area of interest have not reached the stage that allow a reasonable assessment of the existence of economically recoverable reserves, and active and significant operations in, or in relation to, the area of interest are continuing.

Pengeluaran ini meliputi penggunaan bahan pembantu dan bahan bakar, biaya survei, biaya pengeboran dan pengupasan tanah sebelum dimulainya tahap produksi dan pembayaran kepada kontraktor. Setelah pengakuan awal, aset eksplorasi dan evaluasi dicatat menggunakan model biaya dan diklasifikasikan sebagai aset berwujud, kecuali memenuhi syarat untuk diakui sebagai aset tak berwujud.

These expenditures include materials and fuel used, surveying costs, drilling and stripping costs before the commencement of production stage and payments made to contractors. Exploration and evaluation assets are subsequently measured using cost model and classified as tangible assets, unless they are qualified to be recognized as intangible asset.

43

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain) 2.

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING (lanjutan) r.

2.

Properti Pertambangan (lanjutan)

SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (continued) r.

Mining Properties (continued)

Pengeluaran untuk Eksplorasi dan Evaluasi (lanjutan)

Exploration (continued)

Pemulihan aset eksplorasi dan evaluasi tergantung pada keberhasilan pengembangan dan eksploitasi komersial daerah pengembangan tersebut. Aset eksplorasi dan evaluasi diuji untuk penurunan nilai bila fakta dan kondisi mengindikasikan bahwa jumlah tercatatnya mungkin melebihi jumlah terpulihkannya. Dalam keadaan tersebut, maka entitas harus mengukur, menyajikan dan mengungkapkan rugi penurunan nilai terkait sesuai dengan PSAK No. 48 (Revisi 2014).

The ultimate recoupment of deferred exploration expenditure is dependent upon successful development and commercial exploitation of the related area of interest. Exploration and evaluation assets shall be assessed for impairment when facts and circ*mstances suggest that the carrying amount of an exploration and evaluation asset may exceed its recoverable amount. In such a case, an entity shall measure, present and disclose any resulting impairment loss in accordance with PSAK No. 48 (Revised 2014).

Aset eksplorasi dan evaluasi ditransfer ke “Tambang dalam Pengembangan” pada akun “Properti Pertambangan” setelah ditetapkan bahwa tambang memiliki nilai ekonomis untuk dikembangkan.

Exploration and evaluation assets are transferred to “Mines under Construction” in the “Mining Properties” account after the mines are determined to be economically viable to be developed.

Pengeluaran untuk Pengembangan

Expenditures for Mines under Construction

Tambang

dalam

and

Evaluation

Expenditures

Pengeluaran untuk tambang dalam pengembangan dan biaya-biaya lain yang terkait dengan pengembangan suatu daerah pengembangan setelah transfer dari asset eksplorasi dan evaluasi namun sebelum dimulainya tahap produksi pada area yang bersangkutan, dikapitalisasi ke “Tambang dalam Pengembangan” sepanjang memenuhi kriteria kapitalisasi.

Expenditures for mines under construction and incorporated costs in developing an area of interest subsequent to the transfer from exploration and evaluation assets but prior to the commencement of production stage in the respective area, are capitalized to “Mines under Construction” as long as they meet the capitalization criteria.

Tambang pada Tahap Produksi

Producing Mines

Pada saat tambang dalam pengembangan diselesaikan dan tahap produksi dimulai, tambang dalam pengembangan ditransfer ke “Tambang pada Tahap Produksi” pada akun “Properti Pertambangan”, yang dicatat pada nilai perolehan, dikurangi deplesi dan akumulasi rugi penurunan nilai.

Upon completion of mines under construction and the production stage is commenced, the mines under construction are transferred into “Producing Mines” in the “Mining Properties” account, which are stated at cost, less depletion and accumulated impairment losses.

Deplesi tambang pada tahap produksi adalah berdasarkan metode “unit produksi” sejak daerah pengembangan tersebut telah berproduksi secara komersial, selama periode waktu yang lebih pendek antara umur tambang dan sisa berlakunya IUP.

Depletion of producing mines are based on “unit-of-production” method from the date of commercial production of the respective area of interest over the lesser of the life of the mine and the remaining terms of IUP.

44

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain) 2.

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING (lanjutan) r.

2.

Properti Pertambangan (lanjutan)

SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (continued) r. Mining Properties (continued)

Aktivitas Pengupasan Tanah

Stripping Activities

Grup menerapkan ISAK No. 29, “Biaya Pengupasan Lapisan Tanah Tahap Produksi pada Pertambangan Terbuka”, yang mengatur biaya pemindahan material yang timbul dalam aktivitas penambangan terbuka selama tahap produksi.

The Group applied ISAK No. 29, “Stripping Costs in the Production Phase of a Surface Mining”, which prescribes the costs of waste removal incurred in the production phase of a surface mines.

Biaya pengupasan tanah pada tahap produksi dapat dikapitalisasi dalam biaya pengupasan tanah yang ditangguhkan apabila memenuhi semua kriteria berikut: (a) besar kemungkinan bahwa manfaat ekonomi masa depan (peningkatan akses menuju lapisan batubara) yang terkait dengan aktivitas pengupasan lapisan tanah akan mengalir kepada Grup;

Stripping costs in the production phase are capitalised as deferred stripping costs where all of the following criteria are met:

(b)

Grup dapat mengidentifikasi komponen lapisan batubara yang aksesnya telah ditingkatkan; dan

(b) the Group can identify the component of the coal seam for which access has been improved; and

(c)

biaya yang terkait dengan aktivitas pengupasan lapisan tanah dengan komponen tersebut dapat diukur secara andal.

(c) the costs relating to the stripping activity associated with that component can be measured reliably.

Aset aktivitas pengupasan lapisan tanah pada awalnya diukur pada biaya perolehan, biaya ini merupakan biaya-biaya yang secara langsung terjadi untuk melakukan aktivitas pengupasan lapisan tanah yang meningkatkan akses terhadap komponen batubara yang teridentifikasi, ditambah alokasi biaya overhead yang dapat diatribusikan secara langsung.

The stripping activity asset should be initially measured at cost, those costs directly incurred to perform the stripping activity that improve access to the identified component of coal, plus an allocation of directly attributable overhead costs.

Setelah pengakuan awal, aset tersebut disusutkan atau diamortisasi menggunakan dasar yang sistematis, selama masa manfaat yang diharapkan dari komponen mineral yang teridentifikasi yang menjadi lebih mudah diakses sebagai akibat dari aktivitas pengupasan lapisan tanah.

After initial recognition, the asset is depreciated or amortised on a systematic basis, over the expected useful life of the identified component of the coal seam that becomes more accessible as a result of the stripping activity.

Perubahan atas estimasi teknis dan/atau parameter ekonomi lain yang mempengaruhi cadangan batubara akan mempengaruhi kapitalisasi dan amortisasi lanjutan dari biaya pengupasan lapisan tanah. Perubahan estimasi ini akan diperlakukan prospektif sejak tanggal perubahan.

Changes in the estimated technical and/or other economic parameters that impact coal reserves will also have an impact upon capitalisation and subsequent amortisation of the deferred stripping costs. These changes in estimates are accounted for prospectively from the date of change.

(a) it is probable that the future economic benefit (improved access to the coal seam) associated with the stripping activity will flow to the Group;

45

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain) 2.

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING (lanjutan) r.

s.

2.

Properti Pertambangan (lanjutan)

SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (continued) r. Mining Properties (continued)

Properti Pertambangan dari Kombinasi Bisnis

Mining Properties from Business Combination

Properti pertambangan merupakan penyesuaian nilai wajar properti pertambangan yang diperoleh pada tanggal akuisisi dan dinyatakan sebesar harga perolehan. Properti pertambangan diamortisasi selama umur manfaat properti dengan menggunakan metode “unit produksi” sejak tanggal akuisisi berdasarkan basis estimasi cadangan. Umur manfaat properti pertambangan yang timbul dari hak kontraktual tidak lebih lama dari masa hak kontraktual tersebut, kecuali jika hak kontraktual dapat diperbarui dengan tidak menimbulkan biaya yang signifikan. Perubahan dalam estimasi cadangan dilakukan secara prospektif, dimulai sejak awal periode terjadinya perubahan.

Mining properties represent the fair value adjustment of mining properties acquired at the date of acquisition and are stated at cost. Mining properties are amortized over the life of the property using “unit-of-production” method from the date of the acquisition based on estimated reserves. The useful life of mining properties pertaining to contractual rights is not longer than the validity period of such rights, except if the contractual rights can be renewed upon expiration without incurring significant costs for such renewal. Changes in estimated reserves are accounted for on a prospective basis, from the beginning of the period in which the change occurs.

Aset tak berwujud diperoleh dari kombinasi bisnis dan diakui terpisah dari goodwill dicatat sebesar nilai wajar pada tanggal akuisisi.

Intangible assets acquired in a business combination and recognized separately from goodwill are initially recognized at their fair value at the acquisition date.

Grup mengakui pajak tangguhan yang timbul dari properti pertambangan.

The Group recognizes the deferred tax arising from mining properties.

Provisi

s.

Provisions

Provisi diakui jika Grup memiliki kewajiban kini (baik bersifat hukum maupun bersifat konstruktif) jika, sebagai akibat peristiwa masa lalu, besar kemungkinan penyelesaian kewajiban tersebut mengakibatkan arus keluar sumber daya yang mengandung manfaat ekonomi dan estimasi yang andal mengenai jumlah kewajiban tersebut dapat dibuat.

Provisions are recognized when the Group has a present obligation (legal or constructive) where, as a result of a past event, it is probable that an outflow of resources embodying economic benefits will be required to settle the obligation and a reliable estimate can be made of the amount of the obligation.

Provisi ditelaah pada setiap tanggal pelaporan dan disesuaikan untuk mencerminkan estimasi terbaik yang paling kini. Jika kemungkinan besar tidak terjadi arus keluar sumber daya yang mengandung manfaat ekonomi untuk menyelesaikan liabilitas tersebut, maka provisi dibatalkan.

Provisions are reviewed at each reporting date and adjusted to reflect the current best estimate. If it is no longer probable that an outflow of resources embodying economic benefits will be required to settle the obligation, the provision is reversed.

Provisi untuk biaya pembongkaran aset diestimasi berdasarkan beberapa asumsi dan disajikan pada nilai wajar sesuai dengan tingkat diskonto yang berlaku.

Provision for asset dismantling costs is estimated based on certain assumptions and carried at fair value based on applicable discount rates.

Restorasi, rehabilitasi dan pengeluaran lingkungan lainnya yang timbul selama tahap produksi dibebankan sebagai bagian dari biaya produksi.

Restoration, rehabilitation, and other environmental expenditures incurred during the production phase of operations are charged as part of the cost of production.

46

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain) 2.

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING (lanjutan) s.

2.

Provisi (lanjutan)

SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (continued) s.

The Group has certain obligations to restore and rehabilitate mining areas following the completion of production. Such obligations are being accrued using the “unit-ofproduction” method over the life of the mine so that the accrual will be adequate to meet those obligations once production from the resource is completed. Changes in estimated restoration and environmental costs to be incurred are accounted for on a prospective basis over the remaining life of the mine.

Grup memiliki kewajiban tertentu untuk memulihkan dan merehabilitasi daerah pertambangan setelah selesai produksi. Kewajiban tersebut diakru menggunakan metode “unit produksi” sepanjang umur tambang sehingga akrual tersebut akan cukup untuk memenuhi kewajiban ketika produksi dari sumber daya selesai. Perubahan dalam estimasi biaya restorasi dan lingkungan yang harus dibayarkan dicatat secara prospektif selama sisa umur tambang. t.

Provisions (continued)

Liabilitas Imbalan Kerja Jangka Panjang

t.

Long-term Employee Benefits Liability

Imbalan kerja jangka panjang Grup meliputi:

Long-term employee benefits of the Group comprise the following:

Program Pensiun Iuran Pasti

Defined Contribution Pension Plan

Perusahaan dan entitas anak tertentu menyelenggarakan program pensiun iuran pasti untuk semua karyawan tetap yang memenuhi syarat.

The Company and certain subsidiaries have a defined contribution pension plan for all of their eligible permanent employees.

Kontribusi program pensiun iuran pasti diakui sebagai beban pada usaha tahun berjalan.

Contributions for the defined contribution pension plan are charged to current year operations.

Program Pensiun Manfaat Pasti, UndangUndang Ketenagakerjaan No. 13/2003 dan Imbalan Pasca-kerja Lainnya

Defined Benefit Pension Plan, Labor Law No. 13/2003 and Other Post-employment Benefits

Grup menyelenggarakan program manfaat pasti (dana pensiun) untuk seluruh karyawan tetap yang memenuhi syarat dan liabilitas imbalan kerja karyawan yang tidak didanai menurut Undang-undang Ketenagakerjaan No. 13/2003 tanggal 25 Maret 2003 (“UU No. 13”).

The Group has a defined benefit pension plan covering substantially all of its eligible employees and an unfunded liability for employee benefits in accordance with Labor Law No. 13/2003 dated March 25, 2003 (the “Law No. 13”).

Penyisihan berdasarkan UU No. 13 telah dihitung dengan membandingkan manfaat yang akan diterima oleh karyawan pada umur wajar pensiun dari dana pensiun dengan manfaat yang diatur dalam UU No. 13 setelah dikurangi akumulasi kontribusi dari karyawan dan hasil investasi yang berkaitan. Jika manfaat dana pensiun yang didanai pemberi kerja lebih kecil dari manfaat sesuai Undang-undang No. 13, Grup akan menyediakan kekurangannya.

The provision for the Law No. 13 has been calculated by comparing the benefit that will be received by an employee at normal pension age from the Pension Plan with the benefit as stipulated under the Law No. 13 after deduction of accumulated employee contributions and the related investment results. If the employer-funded portion of the Pension Plan benefit is less than the benefit as required by the Law No. 13, the Group will provide for such shortage.

Grup juga memberikan imbalan kerja jangka panjang selain pensiun berupa jubile yang tidak didanai.

The Group also provides long-term employee benefits other than pension named unfunded jubile.

47

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain) 2.

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING (lanjutan) t.

u.

2.

Liabilitas Imbalan Kerja Jangka Panjang (lanjutan)

SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (continued) t.

Long-term Employee (continued)

Benefits

Liability

Pesangon Pemutusan Kontrak Kerja

Termination Benefits

Pesangon pemutusan kontrak terutang ketika karyawan dihentikan kontrak kerjanya sebelum usia pensiun normal. Grup mengakui pesangon pemutusan kontrak kerja ketika Grup menunjukkan komitmennya untuk memberhentikan kontrak kerja dengan karyawan berdasarkan suatu rencana formal terperinci yang kecil kemungkinan untuk dibatalkan.

Termination benefits are payable whenever an employee’s employment is terminated before the normal retirement date. The Group recognizes termination benefits when it is demonstrably committed to terminate the employment of current employees according to a detailed formal plan with a low possibility of withdrawal.

Instrumen Keuangan

u. Financial Instruments

Efektif tanggal 1 Januari 2015, Grup menerapkan PSAK No. 50 (Revisi 2014), “Instrumen Keuangan: Penyajian”, PSAK No. 55 (Revisi 2014), “Instrumen Keuangan: Pengakuan dan Pengukuran” dan PSAK No. 60 (Revisi 2014), “Instrumen Keuangan: Pengungkapan”. Penerapan PSAK revisi ini tidak memberikan pengaruh yang signifikan terhadap laporan keuangan konsolidasian.

Effective January 1, 2015, the Group has adopted PSAK No. 50 (Revised 2014), “Financial Instruments: Presentation”, PSAK No. 55 (Revised 2014), “Financial Instruments: Recognition and Measurement”, and PSAK No. 60 (Revised 2014), “Financial Instruments: Disclosures”. The adoption of these revised PSAKs has no significant impact on the consolidated financial statements.

PSAK No. 50 (Revisi 2014), “Instrumen Keuangan: Penyajian”, mengatur lebih dalam kriteria mengenai hak yang dapat dipaksakan secara hukum untuk melakukan saling hapus atas jumlah yang telah diakui dan kriteria penyelesaian secara neto.

PSAK No. 50 (Revised 2014), “Financial Instruments: Presentation”, provides deeper criterion on legally enforceable right to set off the recognized amounts and criterion to settle on a net basis.

PSAK No. 55 (Revisi 2014), “Instrumen Keuangan: Pengakuan dan Pengukuran”, antara lain, menambah pengaturan kriteria instrumen lindung nilai yang tidak dapat dianggap telah kedaluarsa atau telah dihentikan, serta ketentuan untuk mencatat instrumen keuangan pada tanggal pengukuran dan pada tanggal setelah pengakuan awal.

PSAK No. 55 (Revised 2014), “Financial Instruments: Recognition and Measurement”, among others, provides additional provision for the criteria of non-expiration or nontermination of hedging instrument, and provision to account financial instruments at the measurement date and after initial recognition.

PSAK No. 60 (2014), “Instrumen Keuangan: Pengungkapan”, antara lain, menambah pengaturan pengungkapan saling hapus dengan informasi kuantitatif dan kualitatif, serta pengungkapan mengenai pengalihan instrumen keuangan.

PSAK No. 60 (2014), “Financial Instruments: Disclosures”, among others, provides additional provision on offsetting disclosures with quantitative and qualitative information, and disclosures on transfers of financial instruments.

i.

i.

Aset Keuangan

Financial Assets

Pengakuan Awal

Initial Recognition

Aset keuangan diklasifikasikan sebagai aset keuangan yang dinilai pada nilai wajar melalui laba atau rugi, pinjaman yang diberikan dan piutang, investasi dimiliki hingga jatuh tempo dan aset keuangan tersedia untuk dijual.

Financial assets are classified as financial assets at fair value through profit or loss, loans and receivables, held-to-maturity investments and available-for-sale financial assets.

48

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain) 2.

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING (lanjutan) u.

2.

Instrumen Keuangan (lanjutan) i.

SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (continued) u.

Aset Keuangan (lanjutan)

Financial Instruments (continued) i.

Financial Assets (continued)

Pengakuan Awal (lanjutan)

Initial Recognition (continued)

Grup menentukan klasifikasi aset keuangan tersebut pada pengakuan awal dan, jika diperbolehkan dan sesuai, akan mengevaluasi kembali pengklasifikasian aset tersebut pada setiap akhir periode pelaporan.

The Group determines the classification of its financial assets at initial recognition and, where allowed and appropriate, reevaluates the classification of those assets at each financial period-end.

Aset keuangan Grup adalah kas dan setara kas, aset keuangan lancar lainnya, piutang usaha, piutang non-usaha, aset lancar lainnya tertentu dan aset tidak lancar lainnya tertentu yang dikategorikan sebagai pinjaman yang diberikan dan piutang.

The Group’s financial assets are cash and cash equivalents, other current financial assets, trade receivables, non-trade receivables, certain other current assets and certain other non-current assets classified as loans and receivables.

Aset keuangan pada awalnya diakui pada nilai wajar, dan dalam hal aset keuangan yang tidak diakui pada nilai wajar melalui laba atau rugi, nilai wajar tersebut ditambah dengan biaya transaksi yang dapat diatribusikan secara langsung.

Financial assets are recognized initially at fair value, in the case of financial assets not at fair value through profit or loss, the fair value plus directly attributable transaction costs.

Pengukuran setelah Pengakuan Awal

Subsequent Measurement

Pinjaman yang diberikan dan piutang adalah aset keuangan non-derivatif dengan pembayaran tetap atau telah ditentukan, yang tidak mempunyai kuotasi di pasar aktif. Setelah pengakuan awal, aset keuangan tersebut dicatat pada biaya perolehan diamortisasi dengan menggunakan metode SBE, yang merupakan metode yang digunakan untuk menghitung biaya perolehan yang diamortisasi dari aset keuangan atau liabilitas keuangan (atau grup aset keuangan atau liabilitas keuangan) dan alokasi pendapatan bunga atau biaya bunga sepanjang periode yang bersangkutan.

Loans and receivables are non-derivative financial assets with fixed or determinable payments that are not quoted in an active market. After initial measurement, such financial assets are carried at amortized cost using the EIR method, which is a method of calculating the amortized cost of a financial asset or a financial liability (or group of financial assets or financial liabilities) and of allocating the interest income or interest expense over the relevant period.

Keuntungan dan kerugian terkait diakui dalam laba rugi pada saat pinjaman yang diberikan dan piutang dihentikan pengakuannya atau mengalami penurunan nilai, demikian juga melalui proses amortisasi.

Gains and losses are recognized in profit or loss when the loans and receivables are derecognized or impaired, as well as through the amortization process.

49

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain) 2.

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING (lanjutan) u.

2.

Instrumen Keuangan (lanjutan) i.

SUMMARY OF SIGNIFICANT POLICIES (continued) u.

Aset Keuangan (lanjutan)

ACCOUNTING

Financial Instruments (continued) i.

Financial Assets (continued)

Penghentian Pengakuan Aset Keuangan

Derecognition of Financial Assets

Penghentian pengakuan atas suatu aset keuangan, atau, bila dapat diterapkan untuk bagian dari aset keuangan atau bagian dari kelompok aset keuangan serupa, terjadi bila:

A financial asset, or where applicable, a part of a financial asset or part of a group of similar financial assets, is derecognized when:

i.

i.

hak kontraktual atas arus kas yang berasal dari aset keuangan tersebut berakhir; atau

the contractual rights to receive cash flows from the asset have expired; or

ii. The Group has transferred its rights to receive cash flows from the asset or has assumed an obligation to pay the received cash flows in full without material delay to a third party under a “pass-through” arrangement; and (a) substantially transferred all the risks and rewards of the asset, or (b) neither transferred nor retained substantially all the risks and rewards of the asset, but has transferred control of the asset.

ii. Grup mentransfer hak untuk menerima arus kas yang berasal dari aset keuangan tersebut atau menanggung kewajiban untuk membayar arus kas yang diterima tersebut tanpa penundaan yang signifikan kepada pihak ketiga melalui suatu kesepakatan penyerahan dan (a) secara substansial mentransfer seluruh risiko dan manfaat atas kepemilikan aset keuangan tersebut, atau (b) secara substansial tidak mentransfer dan tidak memiliki seluruh risiko dan manfaat atas kepemilikan aset keuangan tersebut, namun telah mentransfer pengendalian atas aset keuangan tersebut. Apabila Grup mentransfer hak untuk menerima arus kas yang berasal dari aset keuangan atau mengadakan kesepakatan penyerahan dan tidak mentransfer maupun tidak memiliki secara substansial seluruh risiko dan manfaat atas aset keuangan tersebut dan juga tidak mentransfer pengendalian atas aset keuangan tersebut, maka suatu aset keuangan baru diakui oleh Grup sebesar keterlibatannya yang berkelanjutan dengan aset keuangan tersebut.

When the Group has transferred its rights to receive cash flows from a financial asset or has entered into a pass-through arrangement, and has neither transferred nor retained substantially all the risks and rewards of the asset nor transferred control of the asset, the asset is recognized to the extent of the Group’s continuing involvement in the asset.

Keterlibatan berkelanjutan yang berbentuk pemberian jaminan atas aset yang ditransfer disajikan sebesar jumlah terendah antara nilai aset yang ditransfer dan nilai maksimum dari pembayaran yang diterima yang mungkin harus dibayar kembali oleh Grup.

Continuing involvement that takes the form of a guarantee over the transferred asset, is measured at the lower of the original carrying amount of the asset and the maximum amount of consideration that the Group could be required to repay.

50

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain) 2.

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING (lanjutan) u.

2.

Instrumen Keuangan (lanjutan) i.

SUMMARY OF SIGNIFICANT POLICIES (continued) u.

Aset Keuangan (lanjutan)

ACCOUNTING

Financial Instruments (continued) i.

Financial Assets (continued)

Pada saat penghentian pengakuan atas aset keuangan secara keseluruhan, maka selisih antara nilai tercatat dan jumlah dari (i) pembayaran yang diterima, termasuk aset baru yang diperoleh dikurangi dengan liabilitas baru yang ditanggung; dan (ii) keuntungan atau kerugian kumulatif yang telah diakui secara langsung dalam ekuitas, harus diakui pada laba rugi.

On derecognition of a financial asset in its entirety, the difference between the carrying amount and the sum of (i) the consideration received, including any new assets obtained less any new liabilities assumed, and (ii) any cumulative gain or loss which had been recognized in the equity, should be recognized in profit or loss.

Penurunan Nilai Aset Keuangan

Impairment of Financial Assets

Pada setiap tanggal pelaporan, Grup mengevaluasi apakah terdapat bukti yang obyektif bahwa aset keuangan atau kelompok aset keuangan mengalami penurunan nilai. Penurunan nilai atas aset keuangan atau kelompok aset keuangan dianggap telah terjadi, jika dan hanya jika, terdapat bukti yang obyektif mengenai penurunan nilai tersebut sebagai akibat dari salah satu atau lebih peristiwa yang terjadi setelah pengakuan awal aset tersebut (“peristiwa yang merugikan”), dan peristiwa yang merugikan tersebut berdampak pada estimasi arus kas masa depan atas aset keuangan atau kelompok aset keuangan yang dapat diestimasi secara andal.

At each reporting date, the Group assesses whether there is any objective evidence that a financial asset or a group of financial assets is impaired. A financial asset or a group of financial assets is deemed to be impaired if, and only if, there is objective evidence of impairment as a result of one or more events that have occurred after the initial recognition of the asset (an incurred “loss event”) and that loss event has an impact on the estimated future cash flows of the financial asset or the group of financial assets that can be reliably estimated.

Bukti penurunan nilai dapat meliputi indikasi pihak peminjam atau kelompok pihak peminjam mengalami kesulitan keuangan signifikan, wanprestasi atau tunggakan pembayaran bunga atau pokok, terdapat kemungkinan bahwa pihak peminjam akan dinyatakan pailit atau melakukan reorganisasi keuangan lainnya dan pada saat data yang dapat diobservasi mengindikasikan adanya penurunan yang dapat disajikan atas estimasi arus kas masa datang, seperti meningkatnya tunggakan atau kondisi ekonomi yang berkorelasi dengan wanprestasi.

Evidence of impairment may include indications that the debtors or a group of debtors is experiencing significant financial difficulty, default or delinquency in interest or principal payments, the probability that they will enter bankruptcy or other financial reorganization and where observable data indicate that there is a measurable decrease in the estimated future cash flows, such as changes in arrears or economic conditions that correlate with defaults.

Untuk pinjaman yang diberikan dan piutang yang dicatat pada biaya perolehan diamortisasi, Grup pertama kali menentukan apakah terdapat bukti obyektif mengenai penurunan nilai secara individual atas aset keuangan yang signifikan secara individual, atau secara kolektif untuk aset keuangan yang jumlahnya tidak signifikan secara individual.

For loans and receivables carried at amortized cost, the Group first assesses whether objective evidence of impairment exists individually for financial assets that are individually significant, or collectively for financial assets that are not individually significant.

51

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain) 2.

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING (lanjutan) u.

2.

Instrumen Keuangan (lanjutan) i.

SUMMARY OF SIGNIFICANT POLICIES (continued)

ACCOUNTING

u. Financial Instruments (continued)

Aset Keuangan (lanjutan)

i.

Financial Assets (continued)

Penurunan Nilai Aset Keuangan (lanjutan)

Impairment of Financial Assets (continued)

Jika Grup menentukan tidak terdapat bukti obyektif mengenai penurunan nilai atas aset keuangan yang dinilai secara individual, terlepas aset keuangan tersebut signifikan atau tidak, maka aset tersebut dimasukkan ke dalam kelompok aset keuangan yang memiliki karakteristik risiko kredit yang sejenis dan menilai penurunan nilai kelompok tersebut secara kolektif.

If the Group determines that no objective evidence of impairment exists for an individually assessed financial asset, whether significant or not, the asset is included in a group of financial assets with similar credit risk characteristics and the group is collectively assessed for impairment.

Aset yang penurunan nilainya dinilai secara individual, dan untuk itu kerugian penurunan nilai diakui atau tetap diakui, tidak termasuk dalam penilaian penurunan nilai secara kolektif.

Assets that are individually assessed for impairment and for which an impairment loss is, or continues to be, recognized are not included in a collective assessment for impairment.

Jika terdapat bukti obyektif bahwa kerugian penurunan nilai telah terjadi, jumlah kerugian tersebut disajikan sebagai selisih antara nilai tercatat aset dengan nilai kini estimasi arus kas masa datang (tidak termasuk ekspektasi kerugian kredit masa datang yang belum terjadi). Nilai kini estimasi arus kas masa datang didiskonto menggunakan SBE awal dari aset keuangan tersebut.

If there is objective evidence that an impairment loss has occurred, the amount of the loss is measured as the difference between the asset’s carrying amount and the present value of estimated future cash flows (excluding future expected credit losses that have not yet been incurred). The present value of the estimated future cash flows is discounted at the financial asset’s original EIR.

Jika “pinjaman yang diberikan dan piutang” memiliki suku bunga variabel, tingkat diskonto yang digunakan untuk mengukur setiap kerugian penurunan nilai adalah SBE yang berlaku.

If “loans and receivables” financial asset has a variable interest rate, the discount rate for measuring impairment loss is the current EIR.

Nilai tercatat aset tersebut dikurangi melalui penggunaan akun penyisihan dan jumlah kerugian tersebut diakui secara langsung dalam laba rugi. Pendapatan bunga tetap diakui berdasarkan nilai tercatat yang telah dikurangi tersebut berdasarkan suku bunga yang digunakan untuk mendiskontokan arus kas masa depan dengan tujuan mengukur kerugian penurunan nilai.

The carrying amount of the asset is reduced through the use of an allowance account and the amount of the loss is recognized in profit or loss. Interest income continues to be accrued on the reduced carrying amount based on the rate of interest used to discount future cash flows for the purpose of measuring impairment loss.

Pinjaman yang diberikan dan piutang, bersama-sama dengan penyisihan terkait, dihapuskan pada saat tidak terdapat kemungkinan yang realistis atas pemulihan di masa mendatang dan seluruh agunan, jika ada, telah direalisasi atau telah dialihkan kepada Grup.

Loans and receivables, together with the associated allowance, are written off when there is no realistic prospect of future recovery and all collateral, if any, has been realized or has been transferred to the Group.

52

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain) 2.

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING (lanjutan) u.

2.

Instrumen Keuangan (lanjutan) i.

ii.

SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (continued) u.

Aset Keuangan (lanjutan)

Financial Instruments (continued) i.

Financial Assets (continued)

Penurunan Nilai Aset Keuangan (lanjutan)

Impairment of Financial Assets (continued)

Jika, pada periode berikutnya, nilai estimasi kerugian penurunan nilai aset keuangan bertambah atau berkurang karena suatu peristiwa yang terjadi setelah penurunan nilai diakui, maka kerugian penurunan nilai yang sebelumnya diakui ditambah atau dikurangi (dipulihkan) dengan menyesuaikan akun penyisihan.

If in a subsequent period, the amount of the estimated impairment loss increases or decreases because of an event occurring after the impairment was recognized, the previously recognized impairment loss is increased or reduced (reversed) by adjusting the allowance account.

Pemulihan tersebut tidak boleh mengakibatkan nilai tercatat aset keuangan melebihi biaya perolehan diamortisasi yang seharusnya jika penurunan nilai tidak diakui pada tanggal pemulihan dilakukan. Jumlah pemulihan aset keuangan diakui pada laba rugi. Jika penghapusan kemudian dipulihkan, maka pemulihan tersebut diakui dalam laba atau rugi.

The recovery should not lead to the carrying amount of the asset exceeding its amortized cost that would have been determined had no impairment loss been recognized for the asset at the reversal date. The amount of reversal is recognized in the profit or loss. If a future write-off is later recovered, the recovery is recognized in profit or loss.

Liabilitas Keuangan

ii.

Financial Liabilities

Pengakuan Awal

Initial Recognition

Grup menetapkan klasifikasi liabilitas keuangannya pada saat pengakuan awal. Instrumen utang dan ekuitas dikelompokan sebagai liabilitas keuangan atau sebagai ekuitas sesuai dengan substansi pengaturan kontraktual.

The Group determines the classification of its financial liabilities at initial recognition. Debt and equity instruments are classified as either financial liabilities or as equity in accordance with the substance of the contractual arrangement.

Liabilitas keuangan diklasifikasikan sebagai liabilitas keuangan yang disajikan pada nilai wajar melalui laba atau rugi, liabilitas keuangan yang diukur pada biaya perolehan yang diamortisasi, atau derivatif yang ditetapkan untuk tujuan instrumen lindung nilai dalam lindung nilai yang efektif, jika sesuai. Grup menentukan klasifikasi liabilitas keuangan pada saat pengakuan awal.

Financial liabilities are classified as financial liabilities at fair value through profit or loss, financial liabilities at amortized cost, or as derivatives designated as hedging instruments in an effective hedge, as appropriate. The Group determines the classification of its financial liabilities at initial recognition.

Liabilitas keuangan pada awalnya disajikan pada nilai wajar dan, dalam hal utang dan pinjaman, termasuk biaya transaksi yang dapat diatribusikan secara langsung.

Financial liabilities are recognized initially at fair value and, in the case of loans and borrowings, inclusive of directly attributable transaction costs.

Liabilitas keuangan Grup meliputi utang jangka pendek, utang usaha, utang nonusaha, beban akrual, liabilitas imbalan kerja jangka pendek, utang bank jangka panjang, utang obligasi, utang sewa pembiayaan dan Sukuk Ijarah.

The Group’s financial liabilities include short-term loans, trade payables, nontrade payables, accrued expenses, shortterm employee benefits liability, long-term bank loans, bonds payable, finance lease payables and Sukuk Ijarah. 53

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain) 2.

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING (lanjutan) u.

2.

Instrumen Keuangan (lanjutan) ii.

SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (continued) u.

Liabilitas Keuangan (lanjutan)

Financial Instruments (continued) ii.

Financial Liabilities (continued)

Instrumen ekuitas adalah setiap kontrak yang memberikan hak residual atas aset suatu entitas setelah dikurangi dengan seluruh liabilitasnya. Instrumen ekuitas yang diterbitkan oleh Perusahaan akan dicatat sebesar jumlah yang diperoleh, setelah dikurangi dengan biaya emisi langsung.

An equity instrument is any contract that evidences a residual interest in the assets of an entity after deducting all of its liabilities. Equity instrument issued by an entity will be recognized at amount received, after deducted with directly attributable share issuance cost.

Suatu instrumen merupakan instrumen ekuitas jika, dan hanya jika, kedua kondisi (a) dan (b) di bawah ini terpenuhi.

An instrument is an equity instrument if, and only if, both conditions (a) and (b) below are met.

a) Instrumen tersebut tidak memiliki kewajiban kontraktual: i. untuk memberikan kas atau aset keuangan lainnya kepada entitas lain; atau ii. untuk menukar aset keuangan atau liabilitas keuangan dengan entitas lain dalam kondisi yang tidak menguntungkan bagi penerbit. b) Jika instrumen akan atau dapat diselesaikan oleh penerbit yang memiliki instrumen ekuitas, apabila instrumen itu: i. non-derivatif yang tidak memiliki kewajiban kontraktual terhadap penerbit untuk memberikan sejumlah variabel terhadap instrumen ekuitas pemilik; atau ii. derivatif yang akan diselesaikan oleh penerbit hanya dengan menukarkan sejumlah uang tunai atau aset keuangan lainnya untuk sejumlah instrumen ekuitas pemilik. Untuk kepentingan ini, instrumen ekuitas milik penerbit tidak meliputi instrumen yang terikat kontrak untuk penerimaan di masa mendatang atau pengiriman instrumen ekuitas milik penerbit.

a) The instrument includes no contractual obligation: i. to deliver cash or another financial asset to another entity; or ii. to exchange financial assets or financial liabilities with another entity under conditions that are potentially unfavorable to the issuer. b) If the instrument will or may be settled in the issuer's own equity instruments, it is: i. a non-derivative that includes no contractual obligation for the issuer to deliver a variable number of its own equity instruments; or ii. a derivative that will be settled only by the issuer exchanging a fixed amount of cash or another financial asset for a fixed number of its own equity instruments. For these purposes the issuer’s own equity instruments do not include instruments that are contracts for the future receipt or delivery of the issuer’s own equity instruments.

Obligasi wajib tukar Grup diklasifikasikan sebagai instrumen ekuitas.

The Group’s mandatory convertible bond is classified as an equity instrument.

54

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain) 2.

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING (lanjutan) u.

2.

Instrumen Keuangan (lanjutan) ii.

iii.

SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (continued) u.

Liabilitas Keuangan (lanjutan)

Financial Instruments (continued) ii.

Financial Liabilities (continued)

Pengukuran setelah Pengakuan Awal

Subsequent Measurement

Setelah pengakuan awal, utang yang dikenakan bunga dan pinjaman selanjutnya disajikan pada biaya perolehan diamortisasi dengan menggunakan metode SBE. Pada tanggal laporan posisi keuangan konsolidasian, biaya bunga yang masih harus dibayar dicatat secara terpisah dari pokok pinjaman terkait dalam bagian liabilitas lancar. Keuntungan atau kerugian diakui dalam laba rugi ketika liabilitas dihentikan pengakuannya serta melalui proses amortisasi menggunakan metode SBE.

After initial recognition, interest-bearing loans and borrowings are subsequently measured at amortized cost using the EIR method. At consolidated statement of financial position date, the accrued interest is recorded separately from the respective principal loans as part of current liabilities. Gains or losses are recognized in profit or loss when the liabilities are derecognized as well as through the amortization process using the EIR method.

Penghentian Keuangan

Derecognition of Financial Liabilities

Pengakuan

Liabilitas

Liabilitas keuangan dihentikan pengakuannya pada saat liabilitas tersebut dihentikan atau dibatalkan atau kadaluarsa.

A financial liability is derecognized when the obligation under the liability is discharged or cancelled or expired.

Ketika sebuah liabilitas keuangan ditukar dengan liabilitas keuangan lain dari pemberi pinjaman yang sama atas persyaratan yang secara substansial berbeda, atau bila persyaratan dari liabilitas keuangan tersebut secara substansial dimodifikasi, pertukaran atau modifikasi persyaratan tersebut dicatat sebagai penghentian pengakuan liabilitas keuangan awal dan pengakuan liabilitas keuangan baru, dan selisih antara nilai tercatat masing-masing liabilitas keuangan tersebut diakui dalam laba atau rugi.

When an existing financial liability is replaced by another from the same lender on substantially different terms, or the terms of an existing liability are substantially modified, such an exchange or modification is treated as a derecognition of the original liability and the recognition of a new liability, and the difference in the respective carrying amounts is recognized in profit or loss.

Saling Hapus Instrumen Keuangan

iii. Offsetting of Financial Instruments Financial assets and financial liabilities are offset and the net amount reported in the consolidated statement of financial position if, and only if, there is a currently enforceable legal right to offset the recognized amounts and there is an intention to settle on a net basis, or to realize the assets and settle the liabilities simultaneously.

Aset keuangan dan liabilitas keuangan saling hapus dan nilai netonya dilaporkan dalam laporan posisi keuangan konsolidasian jika, dan hanya jika, terdapat hak yang berkekuatan hukum untuk melakukan saling hapus atas jumlah yang telah diakui dan terdapat intensi untuk menyelesaikan secara neto, atau untuk merealisasikan aset dan menyelesaikan liabilitasnya secara bersamaan.

55

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain) 2.

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING (lanjutan) u.

2.

Instrumen Keuangan (lanjutan)

SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (continued) u.

iv. Nilai Wajar Instrumen Keuangan

v.

iv. Fair Value of Financial Instruments

Nilai wajar instrumen keuangan yang diperdagangkan di pasar aktif ditentukan dengan mengacu pada kuotasi harga penawaran pasar yang berlaku pada penutupan pasar pada akhir periode pelaporan. Untuk instrumen keuangan yang tidak diperdagangkan di pasar aktif, nilai wajar ditentukan dengan menggunakan teknik penilaian.

The fair value of financial instruments that are traded in active markets is determined by reference to quoted market bid prices at the close of business at the end of the reporting period. For financial instruments where there is no active market, fair value is determined using valuation techniques.

Teknik penilaian tersebut meliputi penggunaan transaksi pasar terkini yang dilakukan secara wajar; referensi atas nilai wajar terkini dari instrumen lain yang secara substansial sama; analisa arus kas yang didiskonto; atau model penilaian lainnya.

Such techniques may include using recent arm’s length market transactions, reference to the current fair value of another instrument that is substantially the same, discounted cash flow analysis, or other valuation models.

Biaya Perolehan yang Diamortisasi dari Instrumen Keuangan

v.

Amortized Instruments

Cost

of

Financial

Amortized cost of financial instruments are presented using EIR method less any allowance for impairment losses and principal repayment or reduction. The calculation takes into account any premium or discount on acquisition and includes transaction costs and fees that are an integral part of the EIR.

Biaya perolehan yang diamortisasi disajikan dengan menggunakan metode SBE dikurangi penyisihan penurunan nilai dan pembayaran atau pengurangan pokok. Perhitungan ini mencakup seluruh premi atau diskonto pada saat akuisisi dan mencakup biaya transaksi serta komisi yang merupakan bagian tak terpisahkan dari SBE. v.

Financial Instruments (continued)

Laba per Saham

v.

Earnings per Share The amount of earnings per share is calculated by dividing the income for the year attributable to owners of the parent company by the weighted-average number of shares outstanding during the current year of 2,753,165,000 shares.

Laba per saham dihitung dengan membagi laba tahun berjalan yang dapat diatribusikan kepada pemilik entitas induk dengan jumlah rata-rata tertimbang saham yang beredar selama tahun berjalan, yaitu 2.753.165.000 saham. w. Biaya Emisi Saham dan Obligasi

w. Shares and Bond Issuance Costs

Biaya emisi saham disajikan sebagai pengurang terhadap “Tambahan Modal Disetor - Neto” pada bagian ekuitas di laporan posisi keuangan konsolidasian.

Shares issuance costs are presented as a reduction to “Additional Paid-in Capital - Net” under the equity section of the consolidated statement of financial position.

Biaya emisi obligasi dan Sukuk Ijarah dikurangkan dari hasil penerbitan obligasi dalam laporan posisi keuangan konsolidasian sebagai diskonto dan diamortisasi menggunakan metode SBE selama jangka waktu obligasi dan Sukuk Ijarah.

Bond and Sukuk Ijarah issuance costs are directly deducted from the issue proceeds in the consolidated statement of financial position as a discount and are amortized using the EIR method over the period of the bonds and Sukuk Ijarah.

56

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain) 2.

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING (lanjutan)

2.

w. Biaya Emisi Saham dan Obligasi (lanjutan)

x.

SUMMARY OF SIGNIFICANT POLICIES (continued) w. Shares and (continued)

z.

Issuance

Costs

Biaya emisi obligasi dikurangkan dari hasil penerbitan obligasi dalam laporan posisi keuangan konsolidasian sebagai diskonto dan diamortisasi menggunakan metode bunga efektif untuk obligasi dan Sukuk Ijarah.

Bond issue costs are directly deducted from the issue proceeds in the consolidated statement of financial position as a discount and are amortized using the effective interest method for bonds and Sukuk Ijarah.

Biaya emisi obligasi wajib tukar dicatat sebagai pengurang modal.

Issuance costs of mandatory convertible bond are accounted for as a deduction from equity.

Ijarah

x.

Ijarah Ijarah is a lease agreement between mu'jir (lessor) with musta'jir (lessee) on ma'jur (lease object) to get rewards or leasing goods. Ijarah mumtahiyah bittamlik is a lease agreement between the lessor and the lessee where the ownership of the lease object is transferred to the lessee at the end of the agreement.

Ijarah adalah akad sewa menyewa antara mu’jir (lessor) dengan musta’jir (lessee) atas ma’jur (obyek sewa) untuk mendapatkan imbalan atau barang yang disewakannya. Ijarah mumtahiyah bittamlik adalah perjanjian sewa suatu barang antara lessor dan lessee yang diakhiri dengan perpindahan hak milik obyek sewa kepada lessee pada akhir perjanjian. y.

Bond

ACCOUNTING

Informasi Segmen

y.

Segment Information

Segmen adalah komponen yang dapat dibedakan dari Grup yang terlibat baik dalam menyediakan produk-produk tertentu (segmen usaha), atau dalam menyediakan produk dalam lingkungan ekonomi tertentu (segmen geografis), yang memiliki risiko dan imbalan yang berbeda dari segmen lainnya.

A segment is a distinguishable component of the Group that is engaged either in providing certain products (business segment), or in providing products within a particular economic environment (geographical segment), which is subject to risks and rewards that are different from those of other segments.

Pendapatan, beban, hasil, aset dan liabilitas segmen termasuk hal-hal yang dapat diatribusikan secara langsung kepada suatu segmen serta hal-hal yang dapat dialokasikan dengan dasar yang memadai untuk segmen tersebut. Segmen ditentukan sebelum saldo dan transaksi antar Grup dieliminasi sebagai bagian dari proses konsolidasi.

Segment revenue, expenses, results, assets and liabilities include items directly attributable to a segment as well as those that can be allocated on a reasonable basis to that segment. They are determined before intragroup balances and intra-group transactions are eliminated as part of consolidation process.

Grup tidak menyajikan informasi sehubungan dengan segmen geografis dikarenakan manajemen Grup berpendapat bahwa Grup beroperasi pada suatu lingkungan ekonomi yang memiliki risiko dan imbalan yang sama.

The Group did not disclose information related to geographical segment since the Group believed that the Group operated in the same economic environment, which is subject to the same risks and benefits.

Kontinjensi

z.

Contingencies Unless the possibility of an outflow of resources embodying economic benefits is remote, contingent liabilities are disclosed. Contingent assets are not recognized in the consolidated financial statements but disclosed when an inflow of economic benefits is probable.

Liabilitas kontinjensi diungkapkan, kecuali jika arus keluar sumber daya yang mengandung manfaat ekonomi kemungkinannya kecil (remote). Aset kontinjensi tidak diakui dalam laporan keuangan konsolidasian, tetapi diungkapkan jika terdapat kemungkinan besar (probable) arus masuk manfaat ekonomi.

57

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain) 2.

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING (lanjutan)

2.

aa. Peristiwa setelah Periode Pelaporan

SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (continued) aa. Events after the Reporting Period

Peristiwa setelah akhir periode yang memberikan tambahan informasi mengenai posisi keuangan Grup pada tanggal pelaporan (peristiwa penyesuai), jika ada, dicerminkan dalam laporan keuangan konsolidasian. Peristiwa setelah akhir periode yang bukan peristiwa penyesuaian diungkapkan dalam Catatan atas laporan keuangan konsolidasian, jika material.

Post period-end events that provide additional information about the Group’s financial position at the reporting date (adjusting events), if any, are reflected in the consolidated financial statements. Post period-end events that are not adjusting events are disclosed in the Notes to the consolidated financial statements, when material.

ab. Perubahan atas Pernyataan Standar Akuntansi Keuangan (“PSAK”) dan Interpretasi Standar Akuntansi Keuangan (“ISAK”)

ab. Changes in the Statements of Financial Accounting Standards (“SFAS”) and Interpretations of Statements of Financial Accounting Standards (“ISFAS”)

Penerapan dari standar dan interpretasi baru/revisi berikut, yang relevan dengan operasi Grup, namun tidak menimbulkan efek signifikan terhadap laporan keuangan konsolidasian adalah:

The adoption of new/revised standards and interpretations, which are relevant to the Group’s operations, but did not result in a significant effect on the consolidated financial statements are as follows:

a)

b)

Amandemen PSAK No 4, “Laporan Keuangan Tersendiri tentang Metode Ekuitas dalam Laporan Keuangan Tersendiri”, berlaku efektif 1 Januari 2016

b)

a) Amendments to PSAK No. 4, “Separate Financial Statements on Equity Method in Separate Financial Statements”, effective January 1, 2016

Amandemen ini memperkenankan penggunaan metode ekuitas untuk mencatat investasi pada entitas anak, ventura bersama dan entitas asosiasi dalam laporan keuangan tersendiri.

The amendments will allow entities to use the equity method to account for investments in subsidiaries, joint ventures and associates in their separate financial statements.

Amandemen PSAK No. 15, “Investasi pada Entitas Asosiasi dan Ventura Bersama tentang Entitas Investasi: Penerapan Pengecualian Konsolidasi”, berlaku efektif 1 Januari 2016

b) Amendments to PSAK No. 15, “Investments c) in Associates and Joint Ventures on Investment Entities: Applying the Consolidation Exception”, effective January 1, 2016

Amandemen ini membahas isu yang telah timbul dari penerapan pengecualian entitas investasi dalam PSAK No. 65, “Laporan Keuangan Konsolidasian”, memberikan klarifikasi atas pengecualian dari penyajian laporan keuangan konsolidasian yang diterapkan pada entitas induk yang merupakan entitas anak dari entitas investasi, ketika entitas investasi tersebut mengukur semua entitas anaknya dengan nilai wajar.

The amendments address issues that have arisen in applying the investment entities exception under PSAK No. 65, “Consolidated Financial Statements”, provide clarification on the exemption from presenting consolidated financial statements applies to a parent entity that is a subsidiary of an investment entity, when the investment entity measures all of its subsidiaries at fair value.

58

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain) 2.

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING (lanjutan)

2.

SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (continued)

ab. Perubahan atas Pernyataan Standar Akuntansi Keuangan (PSAK) dan Interpretasi Standar Akuntansi Keuangan (ISAK) (lanjutan)

ab. Changes in the Statements of Financial Accounting Standards (SFAS) and Interpretations of Statements of Financial Accounting Standards (ISFAS) (continued)

Amandemen PSAK No. 16, “Aset Tetap tentang Klarifikasi Metode yang Diterima untuk Penyusutan dan Amortisasi”, berlaku efektif 1 Januari 2016.

c) Amendments to PSAK No. 16, “Property, Plant and Equipment on Clarification of the Accepted Method for Depreciation and Amortization”, effective January 1, 2016.

Amandemen ini mengklarifikasi prinsip yang terdapat dalam PSAK No. 16 dan PSAK No. 19, “Aset tak Berwujud”, bahwa pendapatan mencerminkan suatu pola manfaat ekonomis yang dihasilkan dari pengoperasian usaha (yang mana aset tersebut adalah bagiannya) daripada manfaat ekonomis dari pemakaian melalui penggunaan aset. Sebagai kesimpulan bahwa penggunaan metode penyusutan aset tetap yang berdasarkan pada pendapatan adalah tidak tepat.

The amendments clarify the principle in PSAK No. 16 and PSAK No. 19, “Intangible Assets”, that revenue reflects a pattern of economic benefits that are generated from operating a business (of which the asset is part) rather than the economic benefits that are consumed through use of the asset. As a result, a revenue-based method can not be used to depreciate the fixed assets.

Amandemen PSAK No. 19, “Aset tak Berwujud tentang Klarifikasi Metode yang Diterima untuk Penyusutan dan Amortisasi”, berlaku efektif 1 Januari 2016

d) Amendments to PSAK No. 19, “Intangible e) Assets on Clarification of the Accepted Method for Depreciation and Amortization”, effective January 1, 2016

Amandemen ini mengklarifikasi prinsip yang terdapat dalam PSAK No. 16, “Aset Tetap” dan PSAK No. 19 bahwa pendapatan mencerminkan suatu pola manfaat ekonomis yang dihasilkan dari pengoperasian usaha (yang mana aset tersebut adalah bagiannya) daripada manfaat ekonomis dari pemakaian melalui penggunaan aset. Sebagai kesimpulan bahwa penggunaan metode penyusutan aset tetap yang berdasarkan pada pendapatan adalah tidak tepat dan hanya dapat digunakan dalam situasi yang sangat terbatas untuk amortisasi aset tak berwujud.

The amendments clarify the principle in PSAK No. 16, “Property, Plant and Equipment” and PSAK No. 19 that revenue reflects a pattern of economic benefits that are generated from operating a business (of which the asset is part) rather than the economic benefits that are consumed through use of the asset. As a result, a revenue-based method can not be used to depreciate the fixed assets and may only be used in very limited circ*mstances to amortize intangible assets.

c)

d)

59

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain) 2.

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING (lanjutan)

2.

SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (continued)

ab. Perubahan atas Pernyataan Standar Akuntansi Keuangan (PSAK) dan Interpretasi Standar Akuntansi Keuangan (ISAK) (lanjutan)

ab. Changes in the Statements of Financial Accounting Standards (SFAS) and Interpretations of Statements of Financial Accounting Standards (ISFAS) (continued)

Amandemen PSAK No. 24, “Imbalan Kerja tentang Program Imbalan Pasti: Iuran Pekerja”, berlaku efektif 1 Januari 2016 PSAK No. 24 meminta entitas untuk mempertimbangkan iuran dari pekerja atau pihak ketiga ketika memperhitungkan program imbalan pasti. Ketika iuran tersebut sehubungan dengan jasa, iuran tersebut harus diatribusikan pada periode jasa sebagai imbalan negatif. Amandemen ini mengklarifikasi bahwa, jika jumlah iuran tidak bergantung pada jumlah tahun jasa, entitas diperbolehkan untuk mengakui iuran tersebut sebagai pengurang dari biaya jasa dalam periode ketika jasa terkait diberikan, daripada mengalokasikan iuran tersebut pada periode jasa. Amandemen PSAK No. 24, “Imbalan Kerja tentang Program Imbalan Pasti: Iuran Pekerja”, berlaku efektif 1 Januari 2016. PSAK No. 24 meminta entitas untuk mempertimbangkan iuran dari pekerja atau pihak ketiga ketika memperhitungkan program imbalan pasti. Ketika iuran tersebut sehubungan dengan jasa, iuran tersebut harus diatribusikan pada periode jasa sebagai imbalan negatif. Amandemen ini mengklarifikasi bahwa, jika jumlah iuran tidak bergantung pada jumlah tahun jasa, entitas diperbolehkan untuk mengakui iuran tersebut sebagai pengurang dari biaya jasa dalam periode ketika jasa terkait diberikan, daripada mengalokasikan iuran tersebut pada periode jasa. Amandemen PSAK No. 65, “Laporan Keuangan Konsolidasian tentang Entitas Investasi: Penerapan Pengecualian Konsolidasi”, berlaku efektif 1 Januari 2016 Amandemen ini membahas isu yang telah timbul dari penerapan pengecualian entitas investasi dalam PSAK No. 65, memberikan klarifikasi atas pengecualian dari penyajian laporan keuangan konsolidasian yang diterapkan pada entitas induk yang merupakan entitas anak dari entitas investasi, ketika entitas investasi tersebut mengukur semua entitas anaknya dengan nilai wajar.

f)e) Amendments to PSAK No. 24, “Employee Benefits on Defined Benefit Plans: Employee Contributions”, effective January 1, 2016 PSAK No. 24 requires an entity to consider contributions from employees or third parties when accounting for defined benefit plans. Where the contributions are linked to service, they should be attributed to periods of service as a negative benefit. These amendments clarify that, if the amount of the contributions is independent of the number of service years, an entity is permitted to recognize such contributions as a reduction in the service cost in the period in which the service is rendered, instead of allocating the contributions to the periods of service.

e)

f)

g)

h)

60

f)

Amendments to PSAK No. 24, “Employee Benefits on Defined Benefit Plans: Employee Contributions”, effective January 1, 2016. PSAK No. 24 requires an entity to consider contributions from employees or third parties when accounting for defined benefit plans. Where the contributions are linked to service, they should be attributed to periods of service as a negative benefit. These amendments clarify that, if the amount of the contributions is independent of the number of service years, an entity is permitted to recognize such contributions as a reduction in the service cost in the period in which the service is rendered, instead of allocating the contributions to the periods of service.

g)

Amendments to PSAK No 65, “Consolidated Financial Statements on Investment Entities: Applying the Consolidation Exception”, effective January 1, 2016 The amendments address issues that have arisen in applying the investment entities exception under PSAK No. 65. The amendments clarify that the exemption from presenting consolidated financial statements applies to a parent entity that is a subsidiary of an investment entity, when the investment entity measures all of its subsidiaries at fair value.

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain) 2.

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING (lanjutan)

2.

SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (continued)

ab. Perubahan atas Pernyataan Standar Akuntansi Keuangan (PSAK) dan Interpretasi Standar Akuntansi Keuangan (ISAK) (lanjutan) h)

ab. Changes in the Statements of Financial Accounting Standards (SFAS) and Interpretations of Statements of Financial Accounting Standards (ISFAS) (continued)

Amandemen PSAK No. 67, “Pengungkapan Kepentingan dalam Entitas Lain tentang Entitas Investasi: Penerapan Pengecualian Konsolidasi”, berlaku efektif 1 Januari 2016

i)

h)

The amendments address issues that have arisen in applying the investment entities exception under PSAK No. 65, “Consolidated Financial Statements”, the amendments clarify that the exemption from presenting consolidated financial statements applies to a parent entity that is a subsidiary of an investment entity, when the investment entity measures all of its subsidiaries at fair value.

Amandemen ini membahas isu yang telah timbul dari penerapan pengecualian entitas investasi dalam PSAK No. 65, “Laporan Keuangan Konsolidasian”, memberikan klarifikasi atas pengecualian dari penyajian laporan keuangan konsolidasian yang diterapkan pada entitas induk yang merupakan entitas anak dari entitas investasi, ketika entitas investasi tersebut mengukur semua entitas anaknya dengan nilai wajar. i)

ISAK No. 30 (2015), “Pungutan”, yang diadopsi dari IFRIC No. 21, berlaku efektif 1 Januari 2016.

i)

PSAK No. 5 (Penyesuaian “Segmen Operasi”, berlaku 1 Januari 2016

ISAK No. 30 (2015), “Levies”, adopted from IFRIC No. 21, effective January 1, 2016.

This Interpretation addresses the accounting for a liability to pay a levy if that liability is within the scope of PSAK No. 57, “Provisions, Contingent Liabilities and Contingent Assets”. It also addresses the accounting for a liability to pay a levy whose timing and amount is certain.

Interpretasi ini membahas akuntansi liabilitas membayar pungutan jika termasuk dalam ruang lingkup PSAK No. 57, “Provisi, Liabilitas Kontinjensi dan Aset Kontinjensi”. Interpretasi ini juga membahas akuntansi liabilitas membayar pungutan yang waktu dan jumlahnya pasti. j)

Amendments to PSAK No. 67, “Disclosure of Interests in Other Entities on Investment Entities: Applying the Consolidation Exception”, effective January 1, 2016

2015), efektif

k)

j)

PSAK No. 5 (2015 Improvement), “Operating Segments”, effective January 1, 2016 The improvement clarifies that: - An entity must disclose the judgements made by management in applying the aggregation criteria in paragraph 12 of PSAK No. 5 including a brief description of operating segments that have been aggregated and the economic characteristics.

Penyesuaian ini mengklarifikasi: Entitas mengungkapkan pertimbangan yang dibuat oleh manajemen dalam penerapan kriteria agregasi PSAK No. 5 paragraf 12 termasuk penjelasan singkat mengenai segmen operasi yang digabungkan dan karakteristik ekonomi. Pengungkapan rekonsiliasi aset segmen terhadap total aset jika rekonsiliasi dilaporkan kepada pengambil keputusan operasional, demikian juga untuk pengungkapan liabilitas segmen.

-

61

Disclose the reconciliation of segment assets to total assets if the reconciliation is reported to the chief operating decision maker, similar to the required disclosure for segment liabilities.

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain) 2.

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING (lanjutan)

2.

ab. Perubahan atas Pernyataan Standar Akuntansi Keuangan (PSAK) dan Interpretasi Standar Akuntansi Keuangan (ISAK) (lanjutan) k)

SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (continued) ab. Changes in the Statements of Financial Accounting Standards (SFAS) and Interpretations of Statements of Financial Accounting Standards (ISFAS) (continued) k) l)

PSAK No. 7 (Penyesuaian 2015), “Pengungkapan Pihak-pihak Berelasi”, berlaku efektif 1 Januari 2016

PSAK No. 7 (2015 Improvement), “Related Party Disclosures”, effective January 1, 2016

Penyesuaian ini mengklarifikasi bahwa entitas manajemen (entitas yang menyediakan jasa personil manajemen kunci) adalah pihak berelasi yang dikenakan pengungkapan pihak berelasi. Di samping itu, entitas yang memakai entitas manajemen mengungkapkan biaya yang terjadi untuk jasa manajemennya.

The improvement clarifies that a management entity (an entity that provides key management personnel services) is a related party subject to the related party disclosures. In addition, an entity that uses a management entity is required to disclose the expenses incurred for management services.

PSAK No. 16 (Penyesuaian 2015), “Aset Tetap”, berlaku efektif 1 Januari 2016

l)m) PSAK No. 16 (2015 Improvement), “Property, Plant and Equipment”, effective January 1, 2016

Penyesuaian ini mengklarifikasi bahwa dalam PSAK No. 16 dan PSAK No. 19, aset dapat direvaluasi dengan mengacu pada data pasar yang dapat diobservasi terhadap jumlah tercatat bruto ataupun neto. Dan akumulasi penyusutan atau amortisasi adalah perbedaan antara jumlah tercatat bruto dan jumlah tercatat aset tersebut. Jumlah tercatat aset tersebut disajikan kembali pada jumlah revaluasiannya.

The improvement clarifies that in PSAK No. 16 and PSAK No. 19 that the asset may be revalued by reference to observable data on either the gross or the net carrying amount. In addition, the accumulated depreciation or amortization is the difference between the gross and carrying amounts of the asset. Carrying amounts of the asset is restated by revaluated amounts.

m) PSAK No. 19 (Penyesuaian 2015), “Aset tak Berwujud”, berlaku efektif 1 Januari 2016

m) n) PSAK No. 19 (2015 Improvement), “Intangible Assets”, effective January 1, 2016

Penyesuaian ini mengklarifikasi bahwa dalam PSAK No. 16 dan PSAK No. 19, aset dapat direvaluasi dengan mengacu pada data pasar yang dapat diobservasi terhadap jumlah tercatat bruto ataupun neto. Dan akumulasi penyusutan atau amortisasi adalah perbedaan antara jumlah tercatat bruto dan jumlah tercatat aset tersebut. Jumlah tercatat aset tersebut disajikan kembali pada jumlah revaluasiannya.

The improvement clarifies that in PSAK No. 16 and PSAK No. 19 that the asset may be revalued by reference to observable data on either the gross or the net carrying amount. In addition, the accumulated depreciation or amortization is the difference between the gross and carrying amounts of the asset. Carrying amounts of the asset is restated by revaluated amounts.

l)

62

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain) 2.

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING (lanjutan)

2.

ab. Perubahan atas Pernyataan Standar Akuntansi Keuangan (PSAK) dan Interpretasi Standar Akuntansi Keuangan (ISAK) (lanjutan) n)

PSAK No. 22 (Penyesuaian “Kombinasi Bisnis”, berlaku 1 Januari 2016

SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (continued) ab. Changes in the Statements of Financial Accounting Standards (SFAS) and Interpretations of Statements of Financial Accounting Standards (ISFAS) (continued) n) o)

2015), efektif

The improvement clarifies that: - Joint arrangements, not just joint ventures, are outside the scope of PSAK No. 22, this scope exception applies only to the accounting in the financial statements of the joint arrangement itself. - All contingent consideration arrangements arising from a business combination that not classified as equity should be measured at fair value through profit or loss whether or not they fall within the scope of PSAK No. 55.

Penyesuaian ini mengklarifikasi: Pengaturan bersama, tidak hanya ventura bersama, adalah di luar dari ruang lingkup PSAK No. 22, pengecualian ruang lingkup ini diterapkan untuk akuntansi dalam laporan keuangan pengaturan bersama itu sendiri. Seluruh imbalan kontinjensi yang timbul dari kombinasi bisnis dan tidak diklasifikasi sebagai ekuitas diukur pada nilai wajar dengan perubahan nilai wajar diakui dalam laba rugi terlepas apakah itu termasuk dalam ruang lingkup PSAK No. 55. o)

o) p)

PSAK No. 25 (Penyesuaian 2015), “Kebijakan Akuntansi, Perubahan Estimasi Akuntansi dan Kesalahan”

PSAK No. 25 (2015 Improvement), “Accounting Policies, Changes in Accounting Estimates and Errors” The improvement provides editorial correction for paragraph 27 of PSAK No. 25.

Penyesuaian ini memberikan koreksi editorial pada PSAK No. 25 paragraf 27. p)

PSAK No. 22 (2015 Improvement), “Business Combinations”, effective January 1, 2016

p) q)

PSAK No. 68 (Penyesuaian 2015), “Pengukuran Nilai Wajar”, berlaku efektif 1 Januari 2016

PSAK No. 68 (2015 Improvement), “Fair Value Measurement”, effective January 1, 2016

Penyesuaian ini mengklarifikasi bahwa pengecualian portofolio dalam PSAK No. 68 dapat diterapkan tidak hanya pada kelompok aset keuangan dan liabilitas keuangan, tetapi juga diterapkan pada kontrak lain dalam ruang lingkup PSAK No. 55.

The improvement clarifies that the portfolio exception in PSAK No. 68 can be applied not only to financial assets and financial liabilities, but also to other contracts within the scope of PSAK No. 55.

ac. Standar Akuntansi yang telah Disahkan namun belum berlaku Efektif

ac. Accounting Standards Issued but not yet Effective

Berikut ini adalah beberapa standar akuntansi yang telah disahkan oleh Dewan Standar Akuntansi Keuangan (“DSAK”) yang dipandang relevan terhadap pelaporan keuangan Grup namun belum berlaku efektif untuk laporan keuangan konsolidasian tahun 2015:

The following are several issued accounting standards by the Indonesian Financial Accounting Standards Board (“DSAK”) that are considered relevant to the financial reporting of the Group but not yet effective for 2015 consolidated financial statements:

63

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain) 2.

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING (lanjutan)

2.

ac. Standar Akuntansi yang telah Disahkan namun belum berlaku Efektif (lanjutan) a)

ac. Accounting Standards Issued but not yet Effective (continued)

Amandemen PSAK No 1, “Penyajian Laporan Keuangan tentang Prakarsa Pengungkapan”, berlaku efektif 1 Januari 2017

a)

Amendments to PSAK No. 1, “Presentation of Financial Statements on Disclosures Initiative”, effective January 1, 2017

This amendment clarifies, rather than significantly change, existing PSAK No. 1 requirements, among others, to clarify the materiality, flexibility as to the order in which they present the notes to financial statements and identification of significant accounting policies.

Amandemen ini mengklarifikasi, bukan mengubah secara signifikan, persyaratan PSAK No 1, antara lain, mengklarifikasi mengenai materialitas, fleksibilitas urutan sistematis penyajian catatan pengidentifikasian atas laporan keuangan dan kebijakan akuntansi signifikan. 3.

SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (continued)

SUMBER ESTIMASI KETIDAKPASTIAN

3.

SOURCES OF ESTIMATION UNCERTAINTY

Penyusunan laporan keuangan konsolidasian Grup mengharuskan manajemen untuk membuat pertimbangan, estimasi dan asumsi yang mempengaruhi jumlah pendapatan, beban, aset dan liabilitas yang dilaporkan dan pengungkapan atas liabilitas kontinjensi, pada akhir periode pelaporan. Ketidakpastian mengenai pertimbangan, asumsi dan estimasi tersebut dapat mengakibatkan penyesuaian material terhadap nilai tercatat aset dan liabilitas di masa mendatang.

The preparation of the Group’s consolidated financial statements requires management to make judgments, estimates and assumptions that affect the reported amounts of revenues, expenses, assets and liabilities, and the disclosure of contingent liabilities, at the end of the reporting period. Uncertainty about these judgments, assumptions and estimates could result in outcomes that require a material adjustment to the carrying amounts of assets and liabilities affected in future years.

Pertimbangan

Judgments

Pertimbangan berikut ini dibuat oleh manajemen dalam rangka penerapan kebijakan akuntansi Grup yang memiliki pengaruh paling signifikan atas jumlah yang diakui dalam laporan keuangan konsolidasian:

The following judgments are made by management in the process of applying the Group’s accounting policies that have the most significant effects on the amounts recognized in the consolidated financial statements:

Penentuan Mata Uang Fungsional

Determination of Functional Currency

Mata uang fungsional dari Grup adalah mata uang dari lingkungan ekonomi primer dimana entitas beroperasi. Manajemen menentukan bahwa mata uang fungsional Grup adalah dolar AS, kecuali untuk beberapa entitas anak tertentu. Mata uang tersebut adalah mata uang yang mempengaruhi pendapatan dan beban dari jasa yang diberikan.

The functional currency of the Group is the currency of the primary economic environment in which each entity operates. Management determined that the functional currency of the Group is US dollar, except for certain subsidiaries. It is the currency that mainly influences the revenue and cost of rendering services.

64

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain) 3.

SUMBER (lanjutan)

ESTIMASI

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

KETIDAKPASTIAN

3.

SOURCES OF (continued)

ESTIMATION

UNCERTAINTY

Pertimbangan (lanjutan)

Judgments (continued)

Klasifikasi Aset dan Liabilitas Keuangan

Classification of Financial Assets and Financial Liabilities

Grup menetapkan klasifikasi atas aset dan liabilitas tertentu sebagai aset keuangan dan liabilitas keuangan dengan pertimbangan bila definisi yang ditetapkan PSAK No. 55 (Revisi 2014), “Instrumen keuangan: Pengakuan dan Pengukuran” terpenuhi. Dengan demikian, aset keuangan dan liabilitas keuangan diakui sesuai dengan kebijakan akuntansi Grup seperti diungkapkan pada Catatan 2u.

The Group determines the classification of certain assets and liabilities as financial assets and financial liabilities by judging if they meet the definition set forth in PSAK No. 55 (Revised 2014), “Financial Instruments: Recognition and Measurement.” Accordingly, the financial assets and financial liabilities are accounted for in accordance with the Group’s accounting policies as disclosed in Note 2u.

Penyisihan Kerugian Penurunan Nilai Piutang Usaha

Allowance for Receivables

Grup mengevaluasi akun tertentu jika terdapat informasi bahwa pelanggan yang bersangkutan tidak dapat memenuhi kewajiban keuangannya.

The Group evaluates specific accounts where it has information that certain customers are unable to meet their financial obligations.

Dalam hal tersebut, Grup mempertimbangkan, berdasarkan fakta dan situasi yang tersedia, termasuk namun tidak terbatas pada, jangka waktu hubungan dengan pelanggan dan status kredit dari pelanggan saat ini berdasarkan catatan kredit dari pihak ketiga dan faktor pasar yang telah diketahui, untuk mencatat provisi spesifik atas jumlah piutang pelanggan guna mengurangi jumlah piutang yang diharapkan dapat diterima oleh Grup. Provisi spesifik ini dievaluasi kembali dan disesuaikan jika tambahan informasi yang diterima mempengaruhi jumlah penyisihan atas penurunan piutang usaha.

In these cases, the Group uses judgment, based on the best available facts and circ*mstances, including but not limited to, the length of its relationship with the customer and the customer’s current credit status based on third party credit reports and known market factors, to record specific provisions for customers against amounts due to reduce the receivable amounts that the Group expects to collect. These specific provisions are re-evaluated and adjusted as additional information received affects the amounts of allowance for impairment of trade receivables.

Nilai tercatat dari piutang usaha Grup sebelum cadangan kerugian penurunan nilai pada tanggal 30 Juni 2016 dan 31 Desember 2015 masingmasing sebesar AS$249.551.842 dan AS$244.468.136. Penjelasan lebih rinci diungkapkan dalam Catatan 6.

The carrying amounts of the Group’s trade receivables before allowance for impairment losses as of June 30, 2016 and December 31, 2015 amounted to US$249,551,842 and US$244,468,136, respectively. Further details are disclosed in Note 6.

Alokasi Harga Beli dan Penurunan Nilai Goodwill

Purchase Price Allocation and Goodwill Impairment

Akuntansi akuisisi mensyaratkan penggunaan estimasi akuntansi secara ekstensif dalam mengalokasikan harga beli kepada nilai pasar wajar yang dapat diandalkan atas aset dan liabilitas yang diperoleh, termasuk aset tak berwujud. Akuisisi bisnis tertentu oleh Grup menimbulkan goodwill. Sesuai PSAK No. 22 (Revisi 2010), “Kombinasi Bisnis”, goodwill tidak diamortisasi dan diuji bagi penurunan nilai setiap tahunnya. Nilai tercatat goodwill Grup sebelum cadangan kerugian penurunan nilai pada tanggal 30 Juni 2016 dan 31 Desember 2015 masing-masing sebesar AS$18.424.299 dan AS$18.373.955. Penjelasan lebih rinci diungkapkan dalam Catatan 11.

Acquisition accounting requires extensive use of accounting estimates to allocate the purchase price to the reliable fair market values of the assets and liabilities purchased, including intangible assets. Certain business acquisitions of the Group has resulted in goodwill. Under PSAK No. 22 (Revised 2010), “Business Combinations”, such goodwill is not amortized and subject to an annual impairment testing. The carrying amounts of the Group’s goodwill before allowance for impairment losses as of June 30, 2016 and December 31, 2015 amounted to US$18,424,299 and US$18,373,955, respectively. Further details are disclosed in Note 11.

65

Impairment

Losses

on

Trade

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain) 3.

SUMBER (lanjutan)

ESTIMASI

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

KETIDAKPASTIAN

3.

SOURCES OF (continued)

ESTIMATION

UNCERTAINTY

Pertimbangan (lanjutan)

Judgments (continued)

Alokasi Harga Beli dan Penurunan Nilai Goodwill (lanjutan)

Purchase Price Allocation and Goodwill Impairment (continued)

Uji penurunan nilai dilakukan apabila terdapat indikasi penurunan nilai. Dalam hal goodwill, aset diuji untuk penurunan nilai setiap tahunnya dan jika terdapat indikasi penurunan nilai, manajemen harus menggunakan pertimbangan dalam mengestimasi nilai terpulihkan dan menentukan jumlah penurunan nilai.

Impairment testing is performed when certain impairment indicators are present. In the case of goodwill, such assets are subject to annual impairment testing and whenever there is an indication that such asset may be impaired, management has to use its judgment in estimating the recoverable value and determining the amount of impairment.

Sewa

Leases

Grup memiliki beberapa perjanjian sewa dimana Grup sebagai lessee sehubungan dengan sewa kapal dan kendaraan dan sebagai lessor sehubungan dengan penyewaan mesin pembangkit tenaga listrik dan kapal.

The Group has several leases whereas the Group acts as lessee in respect of rental of vessels and vehicles and acts as lessor in respect of rental of power engines and vessels.

Grup mengevaluasi apakah risiko dan manfaat signifikan atas kepemilikan aset sewaan ditransfer berdasarkan PSAK No. 30 (Revisi 2011), “Sewa”.

The Group evaluates whether significant risks and rewards of ownership of the leased assets are transferred based on PSAK No. 30 (Revised 2011), “Leases”.

Berdasarkan penelaahan yang dilakukan oleh Grup atas perjanjian sewa mesin pembangkit tenaga listrik dan kendaraan, transaksi sewa tersebut diklasifikasikan sebagai sewa operasi, sedangkan atas perjanjian sewa kendaraan dan kapal, transaksi sewa tersebut diklasifikasikan sebagai sewa pembiayaan.

Based on the review performed by the Group for the rental agreements of power engines and vehicles, the rent transactions were classified as operating lease, while for the rental agreements of vessels and vehicles, the rent transactions were classified as finance lease.

Kontinjensi

Contingency

Grup saat ini terlibat dalam proses hukum tertentu. Estimasi kemungkinan biaya penyelesaian klaim ini telah dikembangkan melalui konsultasi dengan penasihat luar dan didasarkan pada analisis potensi hasil. Grup saat ini tidak yakin sidang ini akan berdampak material terhadap laporan keuangan konsolidasian Grup. Hal ini dimungkinkan, namun hasil operasi di masa depan dapat secara material dipengaruhi oleh perubahan dalam estimasi atau efektivitas strategi dalam melanjutkan sidang ini. Penjelasan lebih rinci diungkapkan dalam Catatan 33.

The Group is currently involved in certain legal proceedings. The estimate of the probable costs for the resolution of this claim has been developed in consultation with outside counsel handling the defense in this matter and is based upon an analysis of potential results. The Group currently does not believe these proceedings will have a material effect on the Group’s consolidated financial statements. It is possible, however, that future results of operations could be materially affected by changes in the estimates or in the effectiveness of the strategies relating to these proceeding. Further details are disclosed in Note 33.

66

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain) 3.

SUMBER (lanjutan)

ESTIMASI

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

KETIDAKPASTIAN

3.

SOURCES OF (continued)

ESTIMATION

UNCERTAINTY

Estimasi dan Asumsi

Estimates and Assumptions

Asumsi utama masa depan dan sumber utama estimasi ketidakpastian lain pada tanggal pelaporan yang memiliki risiko signifikan mengakibatkan penyesuaian yang material terhadap nilai tercatat aset dan liabilitas untuk periode berikutnya diungkapkan di bawah ini. Grup mendasarkan asumsi dan estimasi pada parameter yang tersedia pada saat laporan keuangan konsolidasian disusun. Asumsi dan situasi mengenai perkembangan masa depan mungkin berubah akibat perubahan pasar atau situasi yang di luar kendali Grup. Perubahan tersebut dicerminkan dalam asumsi terkait pada saat terjadinya.

The key assumptions concerning the future and other key sources of estimation uncertainty at the reporting date that have a significant risk of causing a material adjustment to the carrying amounts of assets and liabilities within the next financial period are disclosed below. The Group based its assumptions and estimates on parameters available when the consolidated financial statements were prepared. Existing circ*mstances and assumptions about future developments may change due to market changes or circ*mstances arising beyond the control of the Group. Such changes are reflected in the assumptions when they occur.

Cadangan Penurunan Nilai Persediaan

Allowance for Decline in Value of Inventories

Penyisihan penurunan nilai persediaan diestimasi berdasarkan fakta dan keadaan yang tersedia, termasuk namun tidak terbatas kepada, kondisi fisik persediaan yang dimiliki, harga jual pasar, estimasi biaya penyelesaian dan estimasi biaya yang timbul untuk penjualan. Provisi dievaluasi kembali dan disesuaikan jika terdapat tambahan informasi yang mempengaruhi jumlah yang diestimasi. Nilai tercatat persediaan Grup sebelum cadangan penurunan nilai pasar pada tanggal 30 Juni 2016 dan 31 Desember 2015 masingmasing sebesar AS$21.534.652 dan AS$21.847.569. Penjelasan lebih rinci diungkapkan dalam Catatan 7.

Allowance for decline in value of inventories is estimated based on the best available facts and circ*mstances, including but not limited to, the physical conditions of the inventories owned, their market selling prices, estimated costs of completion and estimated costs to sell. The provisions are re-evaluated and adjusted as additional information received affects the amount estimated. The carrying amounts of the Group’s inventories before allowance for decline in market values as of June 30, 2016 and December 31, 2015 amounted to US$21,534,652 and US$21,847,569, respectively. Further details are disclosed in Note 7.

Penyusutan Aset Tetap

Depreciation of Fixed Assets

Biaya perolehan aset tetap disusutkan dengan menggunakan metode garis lurus dan durasi pemakaian berdasarkan taksiran masa manfaat ekonomis dan durasinya. Manajemen mengestimasi masa manfaat ekonomis dan durasi pemakaian aset tetap sebagaimana diungkapkan dalam Catatan 2l. Ini adalah umur yang secara umum diharapkan dalam industri dimana Grup menjalankan bisnisnya.

The costs of fixed assets are depreciated on a straight-line basis and duration of use method over their estimated useful lives and duration. Management estimates the useful lives and duration of use of these fixed assets as disclosed in Note 2l. These are common life expectancies applied in the industries where the Group conducts its businesses.

Perubahan tingkat pemakaian, perkembangan teknologi dan pengurangan manfaat ekonomi masa depan dari aset dapat mempengaruhi masa manfaat ekonomis dan nilai sisa aset, dan karenanya biaya penyusutan masa depan mungkin direvisi. Nilai tercatat neto atas aset tetap Grup sebelum rugi penurunan nilai pada tanggal 30 Juni 2016 dan 31 Desember 2015 masing-masing sebesar AS$705.559.641 dan AS$739.865.543. Penjelasan lebih rinci diungkapkan dalam Catatan 9.

Changes in the expected level of usage, technological development and reducing of future economic benefit of the assets could impact the economic useful lives and the residual values of these assets, and therefore future depreciation charges could be revised. The net carrying amounts of the Group’s fixed assets before impairment losses as of June 30, 2016 and December 31, 2015 amounted to US$705,559,641 and US$739,865,543, respectively. Further details are disclosed in Note 9.

67

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain) 3.

SUMBER (lanjutan)

ESTIMASI

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

KETIDAKPASTIAN

3.

SOURCES OF (continued)

ESTIMATION

UNCERTAINTY

Estimasi dan Asumsi (lanjutan)

Estimates and Assumptions (continued)

Pajak Penghasilan

Income Tax

Pertimbangan signifikan dilakukan dalam menentukan provisi atas pajak penghasilan badan. Terdapat transaksi dan perhitungan tertentu yang penentuan pajak akhirnya adalah tidak pasti dalam kegiatan usaha normal.

Significant judgment is involved in determining the provision for corporate income tax. There are certain transactions and computation for which the ultimate tax determination is uncertain during the ordinary course of business.

Grup mengakui liabilitas atas pajak penghasilan badan berdasarkan estimasi apakah akan terdapat tambahan pajak penghasilan badan. Nilai tercatat atas utang pajak penghasilan Pasal 25 dan 29 Grup berjumlah AS$ 4.469.706 dan AS$1.903.801 masing-masing pada tanggal 30 Juni 2016 dan 31 Desember 2015. Penjelasan lebih rinci diungkapkan dalam Catatan 22b.

The Group recognizes liabilities for expected corporate income tax issues based on estimates of whether additional corporate income tax will be due. The carrying amounts of the Group’s income taxes payable under Articles 25 and 29 amounted to US$4,469,706 and US$1,903,801 as of June 30, 2016 and December 31, 2015, respectively. Further details are disclosed in Note 22b.

Realisasi Aset Pajak Tangguhan

Realization of Deferred Tax Assets

Grup melakukan penelaahan atas nilai tercatat aset pajak tangguhan pada setiap akhir periode pelaporan dan mengurangi nilai tersebut sebesar penghasilan kena pajak tersedia untuk penggunaan seluruh atau sebagian dari aset pajak tangguhan tersebut. Penelaahan Grup atas pengakuan aset pajak tangguhan untuk perbedaan temporer yang dapat dikurangkan didasarkan atas tingkat dan waktu taksiran penghasilan kena pajak pada periode pelaporan berikutnya.

The Group reviews the carrying amounts of deferred tax assets at the end of each reporting period and reduces these to the extent that sufficient taxable income will be available to allow all or part of the deferred income tax assets to be utilized. The Group’s assessment on the recognition of deferred tax assets on deductible temporary differences is based on the level and timing of forecasted taxable income of the subsequent reporting periods.

Taksiran penghasilan kena pajak didasarkan pada hasil pencapaian Grup di masa lalu dan ekspektasi di masa depan terhadap pendapatan dan beban, serta strategi perencanaan perpajakan di masa depan. Namun, tidak terdapat kepastian bahwa Grup dapat menghasilkan penghasilan kena pajak yang memadai untuk memungkinkan penggunaan sebagian atau seluruh bagian dari aset pajak tangguhan tersebut. Nilai tercatat atas aset pajak tangguhan Grup pada tanggal 30 Juni 2016 dan 31 Desember 2015 masing-masing sebesar AS$18.781.560 dan AS$18.831.858. Penjelasan lebih rinci diungkapkan dalam Catatan 22e.

The forecast of taxable income is based on the Group’s past results and future expectations on revenues and expenses as well as future tax planning strategies. However, there is no assurance that the Group will generate sufficient taxable income to allow all or part of the deferred tax assets to be utilized. The carrying amounts of the Group’s deferred tax assets as of June 30, 2016 and December 31, 2015 amounted to US$18,781,560 and US$18,831,858, respectively. Further details are disclosed in Note 22e

68

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain) 3.

SUMBER (lanjutan)

ESTIMASI

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

KETIDAKPASTIAN

3.

SOURCES OF (continued)

ESTIMATION

UNCERTAINTY

Estimasi dan Asumsi (lanjutan)

Estimates and Assumptions (continued)

Realisasi Aset Pajak Tangguhan (lanjutan)

Realization of Deferred Tax Assets (lanjutan)

Aset pajak tangguhan diakui atas seluruh rugi fiskal yang belum digunakan sepanjang besar kemungkinannya bahwa penghasilan kena pajak akan tersedia sehingga rugi fiskal tersebut dapat digunakan. Estimasi signifikan oleh manajemen disyaratkan dalam menentukan jumlah aset pajak tangguhan yang dapat diakui, berdasarkan saat penggunaan dan tingkat penghasilan kena pajak dan strategi perencanaan pajak masa depan.

Deferred tax assets are recognized for all unused tax losses to the extent that it is probable that taxable profit will be available against which the losses can be utilized. Significant management estimates are required to determine the amount of deferred tax assets that can be recognized, based upon the likely timing and the level of future taxable profits, together with future tax planning strategies.

Ketidakpastian Liabilitas Perpajakan

Uncertain Tax Liabilities

Dalam situasi tertentu, Grup tidak dapat menentukan secara pasti jumlah liabilitas pajak mereka pada saat ini atau masa depan karena proses pemeriksaan oleh otoritas perpajakan yang masih berlangsung.

In certain circ*mstances, the Group may not be able to determine the exact amount of its current or future tax liabilities due to ongoing investigations by the taxation authority.

Ketidakpastian timbul terkait dengan interpretasi dari peraturan perpajakan yang kompleks dan jumlah dan waktu dari penghasilan kena pajak di masa depan. Dalam menentukan jumlah yang harus diakui terkait dengan liabilitas pajak yang tidak pasti, Grup menerapkan pertimbangan yang sama yang akan mereka gunakan dalam menentukan jumlah cadangan yang harus diakui sesuai dengan PSAK No. 57 (Revisi 2009), “Provisi, Liabilitas Kontinjensi dan Aset Kontinjensi”. Grup membuat analisa untuk semua posisi pajak terkait dengan pajak penghasilan untuk menentukan apakah liabilitas pajak atas beban pajak yang belum diakui harus diakui.

Uncertainties exist with respect to the interpretation of complex tax regulations and the amount and timing of future taxable income. In determining the amount to be recognized in respect of an uncertain tax liability, the Group applies similar considerations as it would use in determining the amount of a provision to be recognized in accordance with PSAK No. 57 (Revised 2009), “Provisions, Contingent Liabilities and Contingent Assets”. The Group makes an analysis of all tax positions related to income taxes to determine whether a tax liability of unrecognized tax expense should be recognized.

Tambang Dalam Pengembangan

Mines Under Construction

Kebijakan akuntansi Grup Pertambangan Batubara untuk biaya eksplorasi menyebabkan adanya beberapa biaya yang dikapitalisasi untuk suatu daerah pengembangan dimana biaya tersebut dianggap dapat dipulihkan melalui kegiatan eksploitasi di masa depan atau penjualan atau dimana kegiatan belum mencapai tahap yang memungkinkan penilaian yang wajar atas keberadaan cadangan.

The Coal Mining Group’s accounting policy for exploration expenditure results in certain items of expenditure being capitalized for an area of interest where it is considered likely to be recoverable by future exploitation or sale or where the activities have not yet reached a stage which permits a reasonable assessment of the existence of reserves.

Kebijakan ini mengharuskan manajemen untuk membuat estimasi dan asumsi tertentu sehubungan peristiwa dan keadaan di masa depan, khususnya apakah operasi ekstraksi yang ekonomis dapat dilaksanakan. Setiap perkiraan dan asumsi tersebut dapat berubah seiring tersedianya informasi baru. Jika, setelah biaya dikapitalisasi, kemungkinan kecil biaya dapat dipulihkan, maka biaya yang dikapitalisasi tersebut dibebankan dalam laporan laba rugi dan penghasilan komprehensif lain konsolidasian.

This policy requires management to make certain estimates and assumptions as to future events and circ*mstances, in particular whether an economically viable extraction operation can be established. Any such estimates and assumptions may change as new information becomes available. If, after having capitalized the expenditure under the policy, a judgment is made that recovery of the expenditure is unlikely, the capitalized amount will be charged to the consolidated statement of profit or loss and other comprehensive income. 69

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain) 3.

SUMBER (lanjutan)

ESTIMASI

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

KETIDAKPASTIAN

3.

SOURCES OF (continued)

ESTIMATION

UNCERTAINTY

Estimasi dan Asumsi (lanjutan)

Estimates and Assumptions (continued)

Tambang Dalam Pengembangan (lanjutan)

Mines Under Construction (continued)

Kegiatan pengembangan dimulai setelah dilakukan pengesahan proyek oleh tingkat manajemen yang berwenang. Manajemen melakukan pertimbangan untuk menentukan kapan suatu proyek layak dikembangkan secara ekonomis. Dalam melaksanakan pertimbangan tersebut, manajemen perlu membuat estimasi dan asumsi tertentu seperti yang dijelaskan di atas untuk biaya eksplorasi yang dikapitalisasi. Setiap estimasi dan asumsi tersebut dapat berubah seiring tersedianya informasi baru. Jika, setelah memulai kegiatan pengembangan, dinilai bahwa terdapat penurunan nilai aset pengembangan, jumlah penurunan nilai akan dibebankan dalam laporan laba rugi dan penghasilan komprehensif lain konsolidasian. Penjelasan lebih rinci diungkapkan dalam Catatan 10.

Development activities commence after project acknowledgement by the appropriate level of management. Judgment is applied by management in determining when a project is economically viable. In exercising this judgment, management is required to make certain estimates and assumptions similar to those described above for capitalized exploration expenditure. Any such estimates and assumptions may change as new information becomes available. If, after having commenced the development activity, a judgment is made that a development asset is impaired, the appropriate amount will be charged to the consolidated statement of profit or loss and other comprehensive income. Further details are disclosed in Note 10.

Estimasi Cadangan

Reserve Estimates

Cadangan merupakan estimasi jumlah batubara yang dapat diekstraksi secara ekonomis dan legal dari wilayah kuasa pertambangan milik TIA, Mifa dan BEL (“Grup Pertambangan Batubara”).

Reserves are estimates of the quantity of coal that can be economically and legally extracted from TIA, Mifa and BEL’s (“Coal Mining Group”) mining authorization areas.

Grup Pertambangan Batubara menentukan dan melaporkan cadangan batubara berdasarkan prinsip-prinsip yang terkandung dalam “Standar Nasional Indonesia”. Dalam memperkirakan cadangan batubara diperlukan beberapa asumsi seperti faktor geologi, teknis dan ekonomi, termasuk jumlah, teknik produksi, rasio pengupasan tanah, biaya produksi, biaya transportasi, permintaan komoditas, harga komoditas dan nilai tukar mata uang.

The Coal Mining Group determines and reports its coal reserves under the principles incorporated in the “Standar Nasional Indonesia”. In order to estimate coal reserves, assumptions are required about a range of geological, technical and economic factors, including quantities, production techniques, stripping ratio, production costs, transport costs, commodity demand, commodity prices and exchange rates.

Penaksiran jumlah dan/atau nilai kalori cadangan batubara mengharuskan ukuran, bentuk dan kedalaman batubara atau lahan ditentukan dengan menganalisa data geologis seperti sampel pengeboran. Proses ini mungkin memerlukan pertimbangan geologis yang kompleks dan sulit dalam menginterpretasikan data.

Estimating the quantity and/or calorific value of coal reserves requires the size, shape and depth of coal bodies or fields to be determined by analyzing geological data such as drilling samples. This process may require complex and difficult geological judgments to interpret the data.

Karena asumsi-asumsi ekonomi yang digunakan dalam membuat estimasi cadangan berubah dari waktu ke waktu dan karena tambahan data geologis dihasilkan selama periode operasi, maka jumlah estimasi cadangan dapat berubah dari waktu ke waktu. Perubahan cadangan yang dilaporkan dapat mempengaruhi hasil dan posisi keuangan Grup Pertambangan Batubara dalam berbagai cara, di antaranya:

Because the economic assumptions used to estimate reserves change from period to period, and because additional geological data are generated during the course of operations, estimates of reserves may change from period to period. Changes in reported reserves may affect the Coal Mining Group’s financial results and positions in a number of ways, including the following:

70

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain) 3.

SUMBER (lanjutan)

ESTIMASI

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

KETIDAKPASTIAN

3.

SOURCES OF (continued)

ESTIMATION

UNCERTAINTY

Estimasi dan Asumsi (lanjutan)

Estimates and Assumptions (continued)

Estimasi Cadangan (lanjutan)

Reserve Estimates (continued)

-

-

-

Penyusutan dan amortisasi yang dibebankan dalam laporan laba rugi dan penghasilan komprehensif lain konsolidasian dapat berubah jika biaya tersebut ditentukan berdasarkan basis unit produksi. Provisi untuk pengelolaan dan reklamasi lingkungan hidup dapat berubah karena perubahan estimasi cadangan mempengaruhi ekspektasi atas saat atau biaya kegiatankegiatan tersebut.

-

Depreciation and amortization charged in the consolidated statement of profit or loss and other comprehensive income may change where such charges are determined on the units-of-production basis. Provision for environmental and reclamation costs may change where changes in estimated reserves affect expectations about the timing or cost of these activities.

Provisi untuk Biaya Pengelolaan dan Reklamasi Lingkungan Hidup

Provision for Environmental and Reclamation Costs

Kebijakan akuntansi Grup Pertambangan Batubara dalam pengakuan nilai provisi untuk biaya pengelolaan dan reklamasi lingkungan hidup membutuhkan estimasi dan asumsi yang signifikan, seperti persyaratan hukum dan regulasi yang relevan, serta waktu, cakupan dan biaya yang dibutuhkan untuk kegiatan pengelolaan dan reklamasi lingkungan hidup. Ketidakpastian ini dapat menimbulkan perbedaan atas biaya aktual dimasa mendatang dengan jumlah yang dicadangkan saat ini.

The Coal Mining Group’s accounting policy for the recognition of provision for environmental and reclamation costs requires significant estimates and assumptions, such as requirements of the relevant legal and regulatory framework, and the timing, extent and costs of required environmental and reclamation activity. These uncertainties may result in future actual expenditure differing from the amounts currently provided.

Pencadangan yang diakui untuk setiap lokasi ditinjau dan diperbarui secara berkala berdasarkan pada fakta dan keadaan pada saat itu. Saldo provisi ini dicatat sebagai bagian dari “Provisi untuk Kewajiban Restorasi Lingkungan”. Penjelasan lebih rinci diungkapkan dalam Catatan 18.

The provision recognized for each location is periodically reviewed and updated based on the facts and circ*mstances available at that time. The balance of the provision is recorded as part of “Provision for Environmental Restoration Obligation”. Further details are disclosed in Note 18.

Biaya Pengupasan Tangguhan

Deferred Stripping Costs

Biaya pengupasan tanah yang ditangguhkan diamortisasi selama umur tambang berdasarkan pada unit produksi. Ketika kegiatan penambangan mengoperasikan beberapa pit terbuka yang dianggap sebagai operasi terpisah untuk tujuan perencanaan tambang, biaya pengupasan tanah awal dicatat secara terpisah dengan mengacu pada coal seam dari setiap pit yang terpisah. Namun, jika pit tersebut saling terintegrasi, maka biaya pengupasan tanah awal dari pit kedua dan selanjutnya dianggap sebagai pengupasan tanah tahap produksi. Penentuan Grup apakah beberapa tambang dianggap sebagai operasi terpisah atau terintegrasi tergantung pada keadaan spesifik setiap tambang.

Stripping costs are amortised over the life of the mine on a units of production basis. Where a mine operates several open pits that are regarded as separate operations for the purpose of mine planning, initial stripping costs are accounted for separately by reference to the coal seam from each separate pit. If, however, the pits are highly integrated, the initial stripping of the second and subsequent pits is considered to be production phase stripping. The Group’s determination of whether multiple pit mines are considered separate or integrated operations depends on each mine’s specific circ*mstances.

71

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain) 3.

SUMBER (lanjutan)

ESTIMASI

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

KETIDAKPASTIAN

3.

SOURCES OF (continued)

ESTIMATION

UNCERTAINTY

Estimasi dan Asumsi (lanjutan)

Estimates and Assumptions (continued)

Tanggal Mulai Produksi

Production Start Date

Grup Pertambangan Batubara menilai kondisi setiap tambang dalam tahap pengembangan untuk menetapkan kapan suatu tambang dipindahkan ke tahap produksi yaitu saat dimana tambang tersebut secara substansial telah dikembangkan dan siap untuk berproduksi secara komersial. Kriteria yang digunakan untuk menentukan tanggal mulai produksi didasarkan pada kondisi masing-masing tambang, seperti kompleksitas dan lokasi tambang yang dimaksud. Grup mempertimbangkan beberapa kriteria dalam menentukan kapan tahap produksi dapat dimulai dan mereklasifikasi nilai terkait dari “Biaya Eksplorasi dan Pengembangan Tambang Ditangguhkan Sehubungan dengan Daerah Pengembangan yang belum Mencapai Tahap Produksi Komersial” menjadi “Biaya Eksplorasi dan Pengembangan Tambang Ditangguhkan Sehubungan dengan Daerah Pengembangan (“Area of Interest”) yang telah Mencapai Tahap Produksi Komersial”.

The Coal Mining Group assesses the stage of each mine under development to determine when a mine moves into the production stage, being the time when the mine is substantially developed and ready for commercial production. The criteria used to assess the start date of production are determined based on the unique nature of each mine construction project, such as the complexity of a plant and its location. The Group considers various relevant criteria to assess when the production phase is considered to commence and all related amounts are reclassified from “Deferred Mining Exploration and Development Costs Related to Area of Interest which have not yet Reached the Commercial Production Stage” to “Deferred Mining Exploration and Development Costs related to Areas of Interest which have Reached the Commercial Production Stage”.

Berikut beberapa kriteria yang digunakan, termasuk namun tidak terbatas: Besaran belanja modal yang telah terjadi dibandingkan dengan estimasi biaya konstruksi awal;

Some of the criteria used will include, but are not limited to, the following: - Level of capital expenditure incurred compared to the original construction cost estimates;

-

Penyelesaian periode pengujian yang memadai atas tambang beserta peralatannya;

- Completion of a reasonable period of testing of the mine plant and equipment;

-

Kemampuan untuk memproduksi hasil tambang dalam bentuk siap jual (dengan spesifikasi tertentu);

- Ability to produce metal in saleable form (within specifications);

-

Kemampuan untuk kesinambungan produksi.

- Ability to sustain ongoing production.

mempertahankan

When a mine development/construction project moves into the production stage, the capitalization of certain mine development/construction costs ceases and costs are either regarded as forming part of the cost of goods sold and services, except for costs that qualify for capitalization relating to mining asset additions or improvements or mineable reserve development. It is also at this point that depreciation/amortization commences.

Pada saat sebuah tambang dalam tahap pengembangan/konstruksi dipindahkan ke tahap produksi, kapitalisasi biaya pengembangan tambang dihentikan dan biaya yang timbul dicatat sebagai bagian dari beban pokok penjualan dan pendapatan jasa, kecuali untuk biaya yang memenuhi kriteria untuk dikapitalisasi sehubungan dengan penambahan atau pengembangan properti pertambangan atau pengembangan cadangan tambang. Pada tahap ini penyusutan/amortisasi dimulai.

72

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain) 3.

SUMBER (lanjutan)

ESTIMASI

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

KETIDAKPASTIAN

3.

SOURCES OF (continued)

ESTIMATION

UNCERTAINTY

Estimasi dan Asumsi (lanjutan)

Estimates and Assumptions (continued)

Nilai Wajar dari Instrumen Keuangan

Fair Value of Financial Instruments

Ketika nilai wajar dari aset keuangan dan liabilitas keuangan dicatat dalam laporan posisi keuangan konsolidasian tidak dapat diperoleh dari pasar yang aktif, maka nilai wajarnya ditentukan dengan menggunakan teknik penilaian termasuk model “discounted cash flow”. Masukan untuk model tersebut dapat diambil dari pasar yang dapat diobservasi, tetapi apabila hal ini tidak dimungkinkan, pertimbangan disyaratkan dalam menetapkan nilai wajar. Pertimbangan tersebut mencakup penggunaan masukan seperti risiko likuiditas, risiko kredit dan volatilitas. Perubahan dalam asumsi mengenai faktor-faktor tersebut dapat mempengaruhi nilai wajar dari instrumen keuangan yang dilaporkan.

When the fair value of financial assets and financial liabilities recorded in the consolidated statement of financial position cannot be derived from active markets, their fair value is determined using valuation techniques including the “discounted cash flow” model. The inputs to these models are taken from observable markets where possible, but where this is not feasible, a degree of judgment is required in establishing fair values. The judgments include considerations of inputs such as liquidity risk, credit risk and volatility. Changes in assumptions about these factors could affect the reported fair value of financial instruments.

Pensiun dan Imbalan Kerja

Pension and Employee Benefits

Penentuan kewajiban dan biaya pensiun dan liabilitas imbalan kerja karyawan Grup bergantung pada pemilihan asumsi yang digunakan oleh aktuaris independen dalam menghitung jumlahjumlah tersebut. Asumsi tersebut termasuk antara lain, tingkat diskonto, tingkat kenaikan gaji tahunan, tingkat pengunduran diri karyawan tahunan, tingkat kecacatan, umur pensiun dan tingkat kematian.

The determination of the Group’s obligations and cost for pension and liability for employee benefits is dependent on its selection of certain assumptions used by the independent actuaries in calculating such amounts. Those assumptions include discount rates, future annual salary increase, annual employee turn-over rate, disability rate, retirement age and mortality rate.

Parameter yang paling sering mengalami perubahan adalah tingkat diskonto. Dalam menentukan tingkat diskonto yang sesuai, manajemen mempertimbangkan hasil pasar (pada akhir periode pelaporan) pada obligasi pemerintah dan diekstrapolasi sebagaimana diperlukan sepanjang kurva imbalan (yield curve) untuk memenuhi jangka waktu yang diharapkan dari kewajiban imbalan pasti. Mata uang dan jangka waktu obligasi pemerintah konsisten dengan mata uang dan estimasi jangka waktu dari kewajiban imbalan pasca kerja.

The parameter most subject to change is the discount rate. In determining the appropriate discount rate, management considers the market yields (at the end of the reporting period) on government bonds and extrapolated as needed along the yield curve to correspond with the expected term of the defined benefit obligation. The currency and term of the government bonds are consistent with the currency and estimated term of the post-employment benefit obligations.

Angka kematian didasarkan pada Tabel Mortalitas Indonesia (“TMI”) 2011. Tabel mortalitas tersebut cenderung berubah hanya pada interval yang sejalan dengan perubahan demografi. Tingkat kenaikan penghasilan didasarkan pada inflasi yang diharapkan di masa depan, produktivitas dan kemajuan normal karyawan dalam suatu kelompok tertentu dan promosi.

The mortality rate is based on Indonesian Mortality Table (“TMI”) 2011. Those mortality tables tend to change only at intervals in response to demographic changes. Salary growth rate is based on expected future inflation, productivity and normal progress of employees within a given group and promotions.

73

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain) 3.

SUMBER (lanjutan)

ESTIMASI

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

KETIDAKPASTIAN

3.

SOURCES OF (continued)

ESTIMATION

UNCERTAINTY

Estimasi dan Asumsi (lanjutan)

Estimates and Assumptions (continued)

Pensiun dan Imbalan Kerja (lanjutan)

Pension and Employee Benefits (continued)

Nilai tercatat atas liabilitas imbalan kerja jangka panjang Grup pada tanggal 30 Juni 2016 dan 31 Desember 2015 masing-masing sebesar AS$13.847.532 dan AS$12.678.906. Penjelasan lebih rinci diungkapkan dalam Catatan 30.

The carrying amounts of the Group’s long-term employee benefits liability as of June 30, 2016 and December 31, 2015 amounted to US$13,847,532 and US$12,678,906, respectively. Further details are disclosed in Note 30.

Penurunan Nilai Aset Non-keuangan

Impairment of Non-financial Assets

Penurunan nilai terjadi ketika nilai tercatat dari aset atau UPK melebihi nilai terpulihkannya, yang lebih tinggi dari nilai wajar dikurangi biaya untuk menjual dan nilai pakai. Perhitungan nilai wajar dikurangi biaya untuk menjual berdasarkan data yang tersedia dari transaksi penjualan yang mengikat dalam sebuah transaksi wajar dari aset serupa atau harga pasar yang dapat diobservasi dikurangi biaya pelepasan untuk menjual aset tersebut. Perhitungan nilai pakai berdasarkan pada model arus kas yang didiskontokan. Data arus kas diambil dari anggaran untuk lima tahun yang akan datang dan tidak termasuk aktivitas restrukturisasi yang belum dilakukan oleh Grup atau investasi signifikan di masa datang yang akan memutakhirkan kinerja aset dari UPK yang diuji. Nilai terpulihkan paling dipengaruhi oleh tingkat diskonto yang digunakan dalam model arus kas yang didiskontokan, sebagaimana juga jumlah arus kas masuk di masa datang yang diharapkan dan tingkat pertumbuhan yang digunakan untuk tujuan ekstrapolasi.

Impairment exists when the carrying value of an asset or CGU exceeds its recoverable amount, which is the higher of its fair value less costs to sell and its value in use. The fair value less costs to sell calculation is based on available data from binding sales transactions in an arm’s length transaction of similar assets or observable market prices less incremental costs for disposing the asset. The value in use calculation is based on a discounted cash flow model. The cash flows data are derived from budget for the next five years and do not include restructuring activities that the Group is not yet committed to or significant future investments that will enhance the asset’s performance of the CGU being tested. The recoverable amount is most sensitive to the discount rate used for the discounted cash flow model as well as the expected future cash inflows and the growth rate used for extrapolation purposes.

Selain aset tetap tertentu dan properti pertambangan yang telah terjadi penurunan nilai (Catatan 9, 10 dan 11), pada tanggal 30 Juni 2016 dan 31 Desember 2015, manajemen berkeyakinan bahwa tidak ada peristiwa atau perubahan keadaan yang mengindikasikan penurunan nilai aset non-keuangan.

Other than certain fixed assets and mining properties deemed to be impaired (Notes 9, 10 and 11), as of June 30, 2016 and December 31, 2015, management believes that there is no event or change in circ*mstances that may indicate any impairment of non-financial assets value.

74

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain) 4.

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

KAS DAN SETARA KAS

4. 30 Juni 2016/ June 30, 2016

CASH AND CASH EQUIVALENTS

31 Desember 2015/ December 31, 2015

Kas Rupiah Dolar Amerika Serikat Mata uang asing lainnya

213.431 15 4

107.120 1.575 3

Sub-total

213.450

108.698

Bank Pihak ketiga Dolar Amerika Serikat PT Bank Mandiri (Persero) Tbk Citibank N.A., Indonesia PT Bank OCBC NISP Tbk PT Bank DBS Indonesia Standard Chartered Bank, Indonesia PT Bank ANZ Panin PT Bank ICBC Indonesia PT Bank Negara Indonesia Tbk PT Bank Mega Tbk Rupiah PT Bank Mandiri (Persero) Tbk PT Bank DBS Indonesia PT Bank Negara Indonesia Tbk Citibank N.A., Indonesia PT Bank Internasional Indonesia Tbk PT Bank Syariah Mandiri PT Bank OCBC NISP Tbk PT Bank ICBC Indonesia PT Bank ANZ Panin PT Bank Sumitomo Mitsui Indonesia Standard Chartered Bank, Indonesia Lain-lain Dolar Singapura PT Bank Mandiri (Persero) Tbk Euro Eropa PT Bank Mandiri (Persero) Tbk Citibank N.A., Indonesia Lain-lain Sub-total Deposito berjangka Pihak ketiga Rupiah PT Bank CIMB Niaga PT Bank Tabungan Pensiunan Nasional Tbk PT Bank Sumitomo Mitsui Indonesia PT Bank OCBC NISP Tbk PT Bank Mandiri (Persero) Tbk PT Bank Internasional Indonesia Tbk PT Bank DBS Indonesia PT Bank Tabungan Negara Tbk PT Bank Mega Tbk PT Bank Negara Indonesia (Persero) Tbk PT Bank ANZ Panin Dolar Amerika Serikat PT Bank Tabungan Pensiunan Nasional Tbk PT Bank OCBC NISP Tbk PT Bank Permata Tbk PT Bank Mega Tbk PT Bank Internasional Indonesia Tbk PT Bank Negara Indonesia (Persero) Tbk PT Bank DBS Indonesia Sub-total Total kas dan setara kas

11.998.415 6.825.204 3.924.526 204.825 50.469 37.776 37.573 25.057 1.445

12.988.340 426.559 4.430.433 3.434.284 50.545 486.316 50.017 25.068 1.477

5.358.421 3.051.037 2.199.283 526.642 383.873 275.999 137.001 69.165 26.941 22.522 8.762 23.388

4.328.665 292.091 55.012 545.832 286.959 263.710 44.401 58.134 54.857 46.694 17.500 23.437

4.432

51.007

64.194 4.224 7.179

6.368 2.672 5.497

35.268.353

27.975.875

14.946.889

-

11.813.354 2.276.176 1.519.427 1.156.375 872.534 758.725 432.473 227.619

12.736.499 36.524 11.931.860 3.334.542 797.390 413.193 434.940

-

797.390 7.249.003

11.205.000 10.400.000 10.400.000 2.105.000 900.000

3.500.000 20.580.000 15.540.000 6.920.000

150.284 46.593

-

Cash on hand Rupiah United States dollar Other foreign currencies Sub-total Cash in banks Third parties United States dollar PT Bank Mandiri (Persero) Tbk Citibank N.A., Indonesia PT Bank OCBC NISP Tbk PT Bank DBS Indonesia Standard Chartered Bank, Indonesia PT Bank ANZ Panin PT Bank ICBC Indonesia PT Bank Negara Indonesia Tbk PT Bank Mega Tbk Rupiah PT Bank Mandiri (Persero) Tbk PT Bank DBS Indonesia PT Bank Negara Indonesia Tbk Citibank N.A., Indonesia PT Bank Internasional IndonesiaTbk PT Bank Syariah Mandiri PT Bank OCBC NISP Tbk PT Bank ICBC Indonesia PT Bank ANZ Panin PT Bank Sumitomo Mitsui Indonesia Standard Chartered Bank, Indonesia Others Singapore dollar PT Bank Mandiri (Persero) Tbk European Euro PT Bank Mandiri (Persero) Tbk Citibank N.A., Indonesia Others Sub-total Time deposits Third parties Rupiah PT Bank CIMB Niaga PT Bank Tabungan Pensiunan Nasional Tbk PT Bank Sumitomo Mitsui Indonesia PT Bank OCBC NISP Tbk PT Bank Mandiri (Persero) Tbk PT Bank Internasional Indonesia Tbk PT Bank DBS Indonesia PT Bank Tabungan Negara Tbk PT Bank Mega Tbk PT Bank Negara Indonesia (Persero) Tbk PT Bank ANZ Panin United States dollar PT Bank Tabungan Pensiunan Nasional Tbk PT Bank OCBC NISP Tbk PT Bank Permata Tbk PT Bank Mega Tbk PT Bank Internasional Indonesia Tbk PT Bank Negara Indonesia (Persero) Tbk PT Bank DBS Indonesia

69.210.449

84.271.341

Sub-total

104.692.252

112.355.914

Total cash and cash equivalents

75

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain) 4.

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

KAS DAN SETARA KAS (lanjutan)

4.

The ranges of interest rates on time deposit per annum are as follows:

Tingkat suku bunga deposito berjangka per tahun adalah sebagai berikut: 30 Juni 2016/ June 30, 2016 Rupiah Dolar Amerika Serikat

31 Desember 2015/ December 31, 2015

4,25% - 9,25% 0,65% - 1,50%

4,25% - 10,00% 0,75% - 3,00%

ASET KEUANGAN LANCAR LAINNYA

5. 30 Juni 2016/ June 30, 2016

Deposito berjangka Pihak ketiga Dolar Amerika Serikat PT Bank Internasional Indonesia Tbk Rupiah PT Bank Internasional Indonesia Tbk Kas di bank yang dibatasi penggunaannya Pihak ketiga Rupiah PT Bank Mandiri (Persero) Tbk (“Mandiri”) Total

OTHER CURRENT FINANCIAL ASSETS

31 Desember 2015/ December 31, 2015

22.006.319 -

30.843 22.037.162

Time deposits Third parties United States dollar 26.656.319 PT Bank Internasional Indonesia Tbk Rupiah 833.635 PT Bank Internasional Indonesia Tbk Restricted cash in banks Third parties Rupiah 72.352 PT Bank Mandiri (Persero)Tbk (“Mandiri”) 27.562.306

Total

The ranges of interest rates on time deposit per annum are as follows:

Tingkat suku bunga deposito berjangka per tahun adalah sebagai berikut: 30 Juni 2016/ June 30, 2016

Dolar Amerika Serikat Rupiah

Rupiah United States dollar

There are no cash and cash equivalents balances placed to any related party as of June 30, 2016 and December 31, 2015.

Tidak terdapat saldo kas dan setara kas yang ditempatkan kepada pihak berelasi pada tanggal 30 Juni 2016 dan 31 Desember 2015. 5.

CASH AND CASH EQUIVALENTS (continued)

31 Desember 2015/ December 31, 2015

1,00% - 1,25% 8,00%

1,25% - 2,90% 7,50% - 10,50%

United States dollar Rupiah

Deposito berjangka yang ditempatkan pada PT Bank Internasional Indonesia Tbk merupakan deposito berjangka dengan jatuh tempo lebih dari 3 bulan.

Time deposits which were placed in PT Bank Internasional Indonesia Tbk represent time deposits with maturity of more than 3 months.

Pada tanggal 30 Juni 2016 dan 31 Desember 2015, saldo kas yang dibatasi penggunaannya milik CKB pada Mandiri masingmasing sebesar Rp0,41 miliar (setara dengan AS$30.843) dan Rp0,99 miliar (setara dengan AS$72.352) merupakan uang muka pelanggan dari PT Trakindo Utama, pihak berelasi (catatan 31), dan PT National Oilwell Varco, pihak ketiga.

As of June 30, 2016 and December 31, 2015, the balance of restricted cash in Mandiri of CKB amounting to Rp0.41 billion (equivalent to US$30,843) and Rp0.99 billion (equivalent to US$72,352), respectively, are related to deposits from PT Trakindo Utama, a related party (Note 31), and PT National Oilwell Varco, third party.

76

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain) 6.

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

PIUTANG USAHA - NETO

6. 30 Juni 2016/ June 30, 2016

Piutang usaha Pihak ketiga Cadangan kerugian penurunan nilai Neto Dikurangi bagian yang jatuh tempo kurang dari satu tahun Bagian jangka panjang

TRADE RECEIVABLES - NET

31 Desember 2015/ December 31, 2015

224.166.447 (81.673.987)

218.824.800 (81.478.513)

142.492.460

137.346.287

(132.526.742)

(122.742.687)

9.965.718

14.603.600

Pihak berelasi (Catatan 31) Cadangan kerugian penurunan nilai

25.385.395 (7.113.757)

25.643.336 (7.096.078)

Neto

18.271.638

18.547.258

160.764.098

155.893.545

Piutang usaha - neto

30 Juni 2016/ June 30, 2016

Total

Net Less short-term portion Long-term maturity Related parties (Note 31) Allowance for impairment losses Net Trade receivables - net

The details of trade receivables from third parties based on customers are as follows:

Rincian piutang usaha pihak ketiga berdasarkan pelanggan adalah sebagai berikut:

PT Riau Bara Harum PT Tunas Muda Jaya PT PLN (Persero) PT Rinjani Kertanegara PT Adimitra Baratama Nusantara PT Kaltim Jaya Bara PT Cakra Bumi Pertiwi (dahulu PT Titan Wijaya) PT Bangun Olahsarana Sukses PT Indomining Xiamen C&D Energy Resources Co. Ltd., Cina PT Mitrabara Adiperdana Tbk PT Realita Jaya Mandiri PT Kaltim Prima Coal PT Freeport Indonesia Lain-lain

Trade receivables Third parties Allowance for impairment losses

31 Desember 2015/ December 31, 2015

48.212.741 22.495.879 19.555.933 19.573.174 16.709.084 14.193.400 11.763.307 8.025.138 4.316.430 4.217.684 3.607.412 3.474.242 3.458.458 2.166.136 42.397.429 224.166.447

48.012.635 22.399.380 12.008.724 23.540.130 19.387.723 6.231.242

PT Riau Bara Harum PT Tunas Muda Jaya PT PLN (Persero) PT Rinjani Kertanegara PT Adimitra Baratama Nusantara PT Kaltim Jaya Bara PT Cakra Bumi Pertiwi 12.205.538 (formerly PT Titan Wijaya) 8.379.636 PT Bangun Olahsarana Sukses PT Indomining 3.946.180 Xiamen C&D Energy Resources Co. Ltd.,China 2.967.658 PT Mitrabara Adiperdana Tbk 3.441.791 PT Realita Jaya Mandiri 2.844.513 PT Kaltim Prima Coal 3.661.677 PT Freeport Indonesia 49.797.973 Others 218.824.800

Total

Details of trade receivables based on currencies are as follows:

Rincian piutang usaha berdasarkan mata uang adalah sebagai berikut: 30 Juni 2016/ June 30, 2016

31 Desember 2015/ December 31, 2015

Dolar Amerika Serikat Rupiah

174.731.179 74.820.663

182.086.270 62.381.866

United States dollar Rupiah

Total

249.551.842

244.468.136

Total

Cadangan kerugian penurunan nilai Dikurangi bagian yang jatuh tempo lebih dari satu tahun

(88.787.744)

(88.574.591)

Allowance for impairment losses

(9.965.718)

(14.603.600)

Less long-term portion

Piutang usaha - neto

150.798.380

77

141.289.945

Trade receivables - net

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain) 6.

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

PIUTANG USAHA - NETO (lanjutan)

6.

TRADE RECEIVABLES - NET (continued) The aging analysis of trade receivables is as follows:

Analisis umur piutang usaha adalah sebagai berikut: 30 Juni 2016/ June 30, 2016 Belum jatuh tempo Lewat jatuh tempo: 1 sampai 30 hari 31 sampai 60 hari 61 sampai 90 hari Lebih dari 90 hari

31 Desember 2015/ December 31, 2015

92.409.528

90.730.593

11.260.583 11.618.148 3.584.110 130.679.473

110.370.047 3.395.204 4.241.858 35.730.434

Total Cadangan kerugian penurunan nilai Dikurangi bagian yang jatuh tempo lebih dari satu tahun

249.551.842 (88.787.744)

244.468.136 (88.574.591)

Total Allowance for impairment losses

(9.965.718)

(14.603.600)

Less long-term portion

Piutang usaha – neto

150.798.380

141.289.945

Current Overdue: 1 to 30 days 31 to 60 days 61 to 90 days More than 90 days

Trade receivables - net

The changes in the allowance for impairment losses on trade receivables are as follows:

Perubahan cadangan kerugian penurunan nilai piutang usaha adalah sebagai berikut:

Periode enam bulan yang berakhir pada tanggal 30 Juni 2016/ Six-month period ended June 30, 2016 Individual/ Individual

Kolektif/ Collective

Total

Saldo awal Penyisihan selama tahun berjalan Pemulihan penyisihan Penyesuaian translasi

88.574.591 611.253 (165.954) (232.146)

-

88.574.591 611.253 (165.954) (232.146)

Saldo akhir

88.787.744

-

88.787.744

Beginning balance Provision during the year Recovery of allowance Translation adjustment Ending Balance

Tahun yang berakhir pada tanggal 31 Desember 2015/ Year ended December 31, 2015 Individual/ Individual

Kolektif/ Collective

Total

Saldo awal Penyisihan selama tahun berjalan Pemulihan penyisihan Penyesuaian translasi

72.317.999 16.485.683 (143.485) (85.606)

-

72.317.999 16.485.683 (143.485) (85.606)

Saldo akhir

88.574.591

-

88.574.591

Beginning balance Provision during the year Recovery of allowance Translation adjustment Ending Balance

CK dan PT Rinjani Kertanegara (“RK”) telah menandatangani “Perjanjian Penyelesaian Utang” tanggal 14 November 2013 dan perubahanperubahannya (apabila ada) terkait restrukturisasi atas piutang usaha yang akan dibayarkan oleh RK dengan cicilan sampai dengan bulan Desember 2018 dan dikenakan bunga tahunan sebesar Singapore Interbank Offered Rate (“SIBOR”) ditambah 7,00%.

CK and PT Rinjani Kertanegara (“RK”) signed a “Debt Settlement Agreement” dated November 14, 2013 and its addendums (if any) with regards to restructuring of trade receivable which the payments will be settled by RK through installments until December 2018 with interest at Singapore Interbank Offered Rate (“SIBOR”) plus 7.00 % per annum.

Pada tanggal 30 Juni 2016 dan 31 Desember 2015, saldo piutang tersebut masingmasing sebesar AS$19.573.174 dan AS$23.540.130.

As of June 30, 2016 and December 31, 2015, the balance of such receivables amounted to AS$19,573,174 and US$23,540,130, respectively.

78

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain) 6.

7.

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

PIUTANG USAHA - NETO (lanjutan)

6.

TRADE RECEIVABLES - NET (continued)

Pada tanggal 30 Juni 2016 dan 31 Desember 2015, piutang usaha milik SSB, CK, CKB, BDD, TIA, Mifa, BEL, MDB dan Reswara digunakan sebagai jaminan atas utang bank Perusahaan (Catatan 15).

As of June 30, 2016 and December 31, 2015, trade receivables owned by SSB, CK, CKB, BDD, TIA, Mifa, BEL, MDB and Reswara are pledged as collateral for the Company’s bank loans (Note 15).

Berdasarkan hasil penelaahan terhadap keadaan akun piutang masing-masing pelanggan pada setiap akhir periode/tahun, manajemen Grup berpendapat bahwa cadangan kerugian penurunan nilai piutang usaha yang dibentuk adalah cukup untuk menutup kemungkinan kerugian atas tidak tertagihnya piutang usaha.

Based on the review of the status of the individual receivables at the end of the period/year, the Group’s management is of the opinion that the allowance for impairment losses of trade receivables is adequate to cover any loss from uncollectible accounts.

PERSEDIAAN - NETO

7. 30 Juni 2016/ June 30, 2016

Bahan baku dan barang setengah jadi Suku cadang Barang dalam proses Barang jadi Lain-lain

INVENTORIES - NET

31 Desember 2015/ December 31, 2015

11.684.890 6.984.974 1.535.326 1.253.065 76.397

11.111.217 6.422.360 3.179.941 998.907 135.144

Total Cadangan penurunan nilai persediaan

21.534.652

21.847.569

Persediaan - neto

20.757.136

(777.516)

30 Juni 2016/ June 30, 2016

Saldo akhir

19.475.950

Total Allowance for decline in value of inventories Inventories - net

The changes in the allowance for decline in value of inventories are as follows:

Perubahan cadangan penurunan nilai persediaan adalah sebagai berikut:

Saldo awal Penyisihan selama tahun berjalan Pemulihan penyisihan Penyesuaian translasi

(2.371.619)

Raw materials and semi-finished goods Spare parts Work in process Finished goods Others

31 Desember 2015/ December 31, 2015

2.371.619 (1.390.774) (203.329) 777.516

1.390.891 1.483.223 (374.125) (128.370) 2.371.619

Beginning balance Provision during the year Reversal of provision Translation adjustment Ending balance

Reversal of provision is due to the obsolete inventories that are already used and sold.

Pemulihan penyisihan terjadi karena persediaan usang tersebut telah digunakan dan dijual.

79

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain) 7.

8.

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

PERSEDIAAN - NETO (lanjutan)

7.

INVENTORIES - NET (continued)

Berdasarkan hasil penelaahan terhadap kondisi persediaan pada setiap akhir tahun, manajemen Grup berpendapat bahwa cadangan penurunan nilai persediaan adalah cukup untuk menutupi kemungkinan kerugian penurunan nilai yang mungkin timbul dari tidak terpulihkannya persediaan yang lambat pergerakannya.

Based on the review of the condition of inventories at the end of each year, the Group’s management is of the opinion that the allowance for decline in value of inventories is adequate to cover possible losses that may arise from non-recoverability of slow-moving inventories.

Pada tanggal 30 Juni 2016 dan 31 Desember 2015, persediaan milik entitas anak telah diasuransikan terhadap risiko kebakaran dan risiko lainnya dengan nilai pertanggungan masingmasing sebesar AS$15.694.040 dan AS$17.541.140. Manajemen Grup berkeyakinan bahwa nilai tersebut cukup untuk menutupi kerugian yang mungkin timbul dari risiko-risiko tersebut.

As of June 30, 2016 and December 31, 2015, the inventories of subsidiaries are covered by insurance against losses by fire and other risks totalling to AS$15,694.040 and US$17,541,140, respectively. The Group’s management believes that the above coverage is sufficient to cover possible losses arising from those risks.

Pada tanggal 30 Juni 2016 dan 31 Desember 2015, persediaan milik CK, TIA, BEL dan Mifa digunakan sebagai jaminan atas utang bank Perusahaan (Catatan 15).

As of June 30, 2016 and December 31, 2015, inventories owned by CK, TIA, BEL and Mifa are pledged as collateral for the Company’s bank loans (Note 15).

INVESTASI PADA ENTITAS ASOSIASI

8. 30 Juni 2016/ June 30, 2016

Metode ekuitas: PT Meppo-Gen Kerjasama Operasi dengan PT Jaya Dinamika Geohidroenergi (“JOA”) Total

INVESTMENTS IN ASSOCIATED COMPANIES

31 Desember 2015/ December 31, 2015

8.443.173

8.016.745

38.567

34.773

Equity method: PT Meppo-Gen Joint Operation with PT Jaya Dinamika Geohidroenergi (“JOA”)

8.481.740

8.051.518

Total

Meppo-Gen

Meppo-Gen

Pada tanggal 24 November 2010, SS mengakuisisi 27.900 saham Meppo-Gen (dengan nilai nominal sebesar Rp1.000.000 per saham) dari PT Widjaja Tunggal Sejahtera sebesar AS$6.500.000, yang mewakili 20% kepemilikan saham di Meppo-Gen.

On November 24, 2010, SS acquired 27,900 shares (at par value of Rp1,000,000 per share) of Meppo-Gen from PT Widjaja Tunggal Sejahtera for US$6,500,000, representing 20% equity ownership in Meppo-Gen.

JOA

JOA

Pada tanggal 1 Oktober 2010, SS menandatangani Perjanjian Kerjasama Operasi Bersama (“JOA”) dengan PT Jaya Dinamika Geohidroenergi (“JDG”) yang dibuat dengan Akta Notaris Mohammad Dalwan Ginting S.H., Sp.N., No. 1 tanggal 1 Oktober 2010 untuk pengembangan Pembangkit Listrik Minihidro dalam satu program yang meliputi maksimum 10 sub-proyek (dengan kapasitas maksimum 10 MW untuk masing-masing subproyek) di Indonesia Timur.

On October 1, 2010, SS entered into a Joint Operation Agreement (“JOA”) with PT Jaya Dinamika Geohidroenergi (“JDG”) by Notarial Deed No. 1 dated October 1, 2010 of Mohammad Dalwan Ginting S.H., Sp.N., for the development of a Minihydro Power Plant under a program covering up to a maximum of 10 sub-projects (with maximum capacity of 10 MW for each sub-project) in East Indonesia.

80

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain) 8.

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

INVESTASI PADA ENTITAS ASOSIASI (lanjutan)

8.

INVESTMENTS IN ASSOCIATED COMPANIES (continued)

JOA (lanjutan)

JOA (continued)

Selanjutnya, SS dan JDG juga akan melakukan perjanjian pemegang saham dimana dinyatakan bahwa JOA merupakan dasar kerjasama antara SS dan JDG dalam mengembangkan proyek Pembangkit Listrik Minihidro, yang dimulai dari Joint Operation, yakni tahap pra pengembangan hingga berlanjut ke tahap Joint Venture yakni pembentukan perseroan terbatas dengan nama PT Nagata Dinamika (“ND”) (Catatan 1c).

Furthermore, SS and JDG also entered into an agreement of shareholders whereby it is stated that the JOA is the basis of cooperation between SS and JDG in developing Minihydro Power Plant projects, which started from the Joint Operation, from pre-development stage to the Joint Venture stage, which is the establishment of a company named PT Nagata Dinamika (“ND”) (Note 1c).

Bagian Grup atas aset dan liabilitas dari entitas asosiasi adalah sebagai berikut:

The Group’s share of the assets and liabilities of associate is as follows:

30 Juni 2016/ June 30, 2016 Total aset Total liabilitas

31 Desember 2015/ December 31, 2015

22.478.892 16.562.155

21.959.551 16.358.536

Total assets Total liabilities

The Group’s share of the results of associate is as follows:

Bagian Grup atas hasil usaha dari entitas asosiasi adalah sebagai berikut:

Periode enam bulan yang berakhir pada tanggal 30 Juni/ Six-month period ended June 30 2016 Laba periode berjalan

9.

2015

226.252

ASET TETAP - NETO

485.965

9.

Income for the period

FIXED ASSETS - NET Details of fixed assets are as follows:

Rincian aset tetap adalah sebagai berikut:

Periode enam bulan yang berakhir pada tanggal 30 Juni 2016/ Six-month period ended June 30, 2016 Saldo awal/ Beginning balances Biaya perolehan Kepemilikan langsung Tanah Jalan dan infrastruktur Bangunan dan prasarana Perlengkapan, perabot dan peralatan kantor Kendaraan Kapal Mesin dan peralatan Sub-total Aset dalam penyelesaian

Sewa pembiayaan Perlengkapan, perabot dan peralatan kantor Kendaraan Mesin dan peralatan Kapal Sub-total Total biaya perolehan

Penambahan/ Additions

Pengurangan/ Deductions

Reklasifikasi/ Reclassifications

Selisih Translasi/ Translation Difference

Saldo Akhir/ Ending Balances Acquisition cost Direct ownership Land Road and infrastructure Building and improvements Office furniture, fixtures and equipment Vehicles Vessels Machinery and equipment

24.760.031 145.170.769 51.807.925

334.028 2.919.556 244.668

4.830.353 415.042

-

401.234 2.287.447 (411.184)

25.495.293 145.547.419 51.226.367

21.524.539 15.158.333 32.049.255 719.338.350

934.207 276.600 23.002 9.992.750

1.554.671 385.651 7.762.485

1.214.702 150.055 38.489.873

336.206 (409.879) 2.944.718 2.627.809

22.454.983 14.789.458 35.016.975 762.686.297

1.009.809.202

14.724.811

14.948.202

39.854.630

7.776.351

1.057.216.792

Sub-total

19.599.802

13.483.990

721.210

(30.705.530 )

391.589

2.048.641

Construction in-progress

506.928 29.807.930 146.938.496 24.493.148

26.653 115.297

-

(150.055 ) (8.999.045 ) -

608.454 918.058 74.213 (2.927.740)

1.115.382 30.602.586 138.013.664 21.680.705

Finance lease Office furniture, fixtures and equipment Vehicles Machinery and equipment Vessels

(9.149.100 )

(1.327.015)

201.746.502

141.950

-

1.231.155.506

28.350.751

15.669.412

-

81

6.840.925

191.412.337

Sub-total

1.250.677.770

Total acquisition cost

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain) 9.

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

ASET TETAP - NETO (lanjutan) Rincian aset (lanjutan)

tetap

adalah

9. sebagai

FIXED ASSETS - NET (continued) Details of fixed assets are as follows: (continued)

berikut:

Periode enam bulan yang berakhir pada tanggal 30 Juni 2016 (lanjutan)/ Six-month period ended June 30, 2016 (continued) Saldo awal/ Beginning balances

Penambahan/ Additions

Pengurangan/ Deductions

Reklasifikasi/ Reclassifications

Selisih Translasi/ Translation Difference

Saldo Akhir/ Ending Balances

Akumulasi penyusutan Kepemilikan langsung Jalan dan infrastruktur Bangunan dan prasarana Perlengkapan, perabot dan peralatan kantor Kendaraan Kapal Mesin dan peralatan

18.831.594 12.226.906

4.811.981 2.049.800

337.022 133.774

-

14.775.382 13.097.948 12.177.594 337.615.500

2.439.524 796.073 1.639.514 31.818.050

1.494.690 385.651 9.221.714

9.631 106.082 6.764.350

249.851 (409.147) 1.001.553 12.093.799

15.979.698 13.205.305 14.818.661 379.069.985

Accumulated depreciation Direct ownership Road and infrastructure Building and improvements Office furniture, fixtures and equipment Vehicles Vessels Machinery and equipment

Sub-total

408.724.924

43.554.942

11.572.851

6.880.063

13.473.045

461.060.123

Sub-total

892.305 12.852.845 5.532.398 63.287.491

111.538 2.828.785 880.897 4.594.034

-

(93.872 ) (6.786.191 )

1.003.843 16.405.587 5.428.719 61.219.857

Finance lease Office furniture, fixtures and equipment Vehicles Vessels Machinery and equipment

(6.880.063 )

Sewa pembiayaan Perlengkapan, perabot dan peralatan kantor Kendaraan Kapal Mesin dan peralatan Sub-total Total akumulasi penyusutan

Rugi penurunan nilai Mesin dan peralatan Nilai tercatat

105.142 431.847

817.829 (984.576) 124.523 (42.224)

23.411.695 14.574.779

82.565.039

8.415.254

-

84.058.006

Sub-total

491.289.963

51.970.196

11.572.851

-

13.430.821

545.118.129

Total accumulated depreciation

2.090.296

-

-

-

-

2.090.296

Impairment loss Machinery and equipment

703.469.345

Carrying amount

737.775.247

Tahun yang berakhir pada tanggal 31 Desember 2015/ Year ended December 31, 2015 Saldo awal/ Beginning balances Biaya perolehan Kepemilikan langsung Tanah Jalan dan infrastruktur Bangunan dan prasarana Perlengkapan, perabot dan peralatan kantor Kendaraan Kapal Mesin dan peralatan Sub-total Aset dalam penyelesaian

Sewa pembiayaan Perlengkapan, perabot dan peralatan kantor Kendaraan Mesin dan peralatan Kapal Sub-total Total biaya perolehan

Penambahan/ Additions

Pengurangan/ Deductions

Reklasifikasi/ Reclassifications

Selisih Translasi/ Translation Difference

Saldo Akhir/ Ending Balances

25.542.496 134.691.142 46.940.792

340.339 14.125.619 3.351.028

2.024.590 561.535

425.420 580.640

(1.122.804) (2.046.822) 1.497.000

24.760.031 145.170.769 51.807.925

40.079.880 7.413.422 30.846.696 565.830.367

1.963.616 135.444 566.233 64.078.256

1.265.640 2.298.333 2.944.718 45.645.933

2.537 2.163.446 9.598 191.773.228

(19.255.854) 7.744.354 3.571.446 (56.697.568)

21.524.539 15.158.333 32.049.255 719.338.350

851.344.795

84.560.535

54.740.749

194.954.869

55.330.405

150.947.460

2.290.186

(185.045.038 )

2.598.793 2.324.045 183.000.767 23.925.525

35.503 374 3.493.968

-

10.068.977 (19.980.200) 1.392

(66.310.248)

Acquisition cost Direct ownership Land Road and infrastructure Building and improvements Office furniture, fixtures and equipment Vehicles Vessels Machinery and equipment

1.009.809.202

Sub-total

657.161

19.599.802

Construction in-progress

(2.091.865) 17.379.405 (16.082.445) (2.927.737)

506.928 29.807.930 146.938.496 24.493.148

Finance lease Office furniture, fixtures and equipment Vehicles Machinery and equipment Vessels

211.849.130

3.529.845

-

(9.909.831)

(3.722.642)

201.746.502

Sub-total

1.118.524.330

239.037.840

57.030.935

-

(69.375.729)

1.231.155.506

Total acquisition cost

138.050

(618.406) (219.471)

18.831.594 12.226.906

Akumulasi penyusutan Kepemilikan langsung Jalan dan infrastruktur Bangunan dan prasarana Perlengkapan, perabot dan peralatan kantor Kendaraan Kapal Mesin dan peralatan

11.585.563 9.688.777

7.864.441 4.079.996

4 1.460.446

24.652.419 5.938.249 8.720.893 308.750.160

4.168.633 1.807.610 2.333.271 66.441.627

1.022.202 2.093.237 41.286.947

(110.995 ) 1.560.373 17.520.260

(12.912.473) 5.884.953 1.123.430 (13.809.600)

14.775.382 13.097.948 12.177.594 337.615.500

Accumulated depreciation Direct ownership Road and infrastructure Building and improvements Office furniture, fixtures and equipment Vehicles Vessels Machinery and equipment

Sub-total

369.336.061

86.695.578

45.862.836

19.107.688

(20.551.567)

408.724.924

Sub-total

82

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain) 9.

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

ASET TETAP - NETO (lanjutan) Rincian aset (lanjutan)

tetap

adalah

9. sebagai

FIXED ASSETS - NET (continued) Details of fixed assets are as follows: (continued)

berikut:

Tahun yang berakhir pada tanggal 31 Desember 2015 (lanjutan)/ Year ended December 31, 2015 (continued)

Saldo awal/ Beginning balances Sewa pembiayaan Perlengkapan, perabot dan peralatan kantor Kendaraan Kapal Mesin dan peralatan Sub-total Total akumulasi penyusutan

Rugi penurunan nilai Mesin dan peralatan Nilai tercatat

Penambahan/ Additions

1.164.443 1.038.443 3.609.362 74.897.692

Pengurangan/ Deductions

223.076 5.643.051 1.686.697 13.179.198

Reklasifikasi/ Reclassifications

-

(1.504.021) (17.603.667)

80.709.940

20.732.022

-

(19.107.688)

450.046.001

107.427.600

45.862.836

-

1.407.809

1.284.807

602.320

-

Selisih Translasi/ Translation Difference

Saldo Akhir/ Ending Balances

(495.214) 7.675.372 236.339 (7.185.732) 230.765 (20.320.802)

-

667.070.520

892.305 12.852.845 5.532.398 63.287.491

Finance lease Office furniture, fixtures and equipment Vehicles Vessels Machinery and equipment

82.565.039

Sub-total

491.289.963

Total accumulated depreciation

2.090.296

Impairment loss Machinery and equipment

737.775.247

Carrying amount

The details of loss on disposal of fixed assets are as follows:

Rincian rugi pelepasan aset tetap adalah sebagai berikut:

Periode enam bulan yang berakhir pada tanggal 30 Juni/ Six-month period ended June 30 2016 Hasil penjualan aset tetap Nilai tercatat aset tetap Translasi Laba (rugi) pelepasan aset tetap - neto

2015

2.528.172 (3.175.207) (6.720) (653.755)

7.902.616 (2.568.076) (5.845) 5.328.695

Proceeds from sale of fixed assets Carrying amounts of fixed assets Translation Gain (loss) on disposal of fixed assets - net

Rugi pelepasan aset tetap disajikan sebagai bagian dari akun “Beban Operasi Lainnya” dalam laporan laba rugi dan penghasilan komprehensif lain konsolidasian.

Loss on disposal of fixed assets is presented as part of “Other Operating Expenses” account in the consolidated statement of profit or loss and other comprehensive income.

Rugi pelepasan aset tetap disajikan sebagai bagian dari akun “Beban Operasi Lainnya” dalam laporan laba rugi dan penghasilan komprehensif lain konsolidasian. Laba pelepasan aset tetap disajikan sebagai bagian dari akun “Pendapatan Operasi Lainnya” dalam laporan laba rugi dan penghasilan komprehensif lain konsolidasian.

Loss on disposal of fixed assets is presented as part of “Other Operating Expenses” account in the consolidated statement of profit or loss and other comprehensive income. Gain on disposal of fixed assets is presented as part of “Other Operating Income” account in the consolidated statement of profit or loss and other comprehensive income.

Nilai tercatat aset tetap yang dihapus untuk enam bulan yang berakhir pada tanggal-tanggal 30 Juni 2016 dan 2015 masing-masing sebesar AS$206.865 dan AS$1.135.409.

Carrying amounts of fixed assets that written-off for the six-month periods ended June 30, 2016 and 2015 amounted to US$206,865 and US$1,135,409, respectively.

83

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain) 9.

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

ASET TETAP - NETO (lanjutan)

9.

FIXED ASSETS - NET (continued)

Aset dalam Penyelesaian

Construction in-progress

Aset dalam penyelesaian terdiri dari:

Construction in-progress consist of the following:

30 Juni 2016

Persentase Penyelesaian/ Percentage of Completion

Biaya Perolehan/ Acquisition Cost

Jalanan dan infrastruktur

1% - 90%

343.783

Bangunan dan prasarana Mesin dan peralatan

20% - 80% 1% - 95%

1.061.431 643.427

Total

31 Desember 2015

June 30, 2016

Agustus 2016 - Juli 2019/ August 2016 - July 2019 Desember 2017/December 2017 Juli 2016 - September 2017/ July 2016 - September 2017

Road and infrastructure Building and improvements Machinery and equipment

2.048.641

Completion

Total

Acquisition Cost

Jalanan dan infrastruktur

1% - 40%

185.521

Bangunan dan prasarana Mesin dan peralatan

19% - 80% 30% - 95%

1.480.410 16.664.542

49,7% - 95%

1.269.329

Perabot dan peralatan kantor

Perkiraan Waktu Penyelesaian/ Estimated Time of Completion

Total

Completion

December 31, 2015

Januari 2016 - Juli 2019/ January 2016 - July 2019 Desember 2016/December 2016 Januari - Juni 2016/ January - June 2016 31 Januari 2016/January 31, 2016

Road and infrastructure Building and improvements Machinery and equipment Office furniture and fixtures

19.599.802

Total

Pada tanggal 30 Juni 2016, tidak terdapat hambatan yang signifikan dalam penyelesaian aset dalam penyelesaian di atas.

As of June 30, 2016, there are no significant obstacles in the completion of the construction in-progress.

Beban penyusutan dialokasikan sebagai berikut:

Allocation of depreciation expense is as follows:

Periode enam bulan yang berakhir pada tanggal 30 Juni/ Six-month period ended June 30 2016 Beban pokok penjualan dan pendapatan jasa (Catatan 28) Beban penjualan, umum dan administrasi (Catatan 29) Total

2015

50.442.512

52.998.817

1.527.684

1.552.197

Cost of goods sold and services (Note 28) Selling, general and administrative expenses (Note 29)

51.970.196

54.551.014

Total

As of December 31, 2015, the Group recognized impairment losses on assets value of machinery and equipment not used amounting to US$1,284,807, is presented as part of “Other Operating Expenses” account in the consolidated statements of profit or loss and other comprehensive income.

Pada tanggal 31 Desember 2015, Grup mengakui rugi penurunan nilai atas aset mesin dan peralatan yang tidak digunakan sebesar AS$1.284.807, disajikan sebagai bagian dari akun “Beban Operasi Lainnya” dalam laporan laba rugi dan penghasilan komprehensif lain.

84

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain) 9.

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

ASET TETAP - NETO (lanjutan)

9.

FIXED ASSETS - NET (continued)

Kapal Grup diasuransikan terhadap kerusakan lambung dan mesin kapal (hull and machinery) dan increased value dengan nilai pertanggungan sebesar AS$37.527.850 dan Rp25,5 miliar (setara dengan AS$1.937.066) pada tanggal 30 Juni 2016 dan AS$46.590.000 dan Rp26 miliar (setara dengan AS$1.884.741) pada tanggal 31 Desember 2015.

The Group’s vessels are covered by insurance against damage of hull and machinery and increased value under blanket policies amounting to US$37,527,850 and Rp25.5 billion (equivalent to US$1,937,066) as of June 30, 2016 and US$46,590,000 and Rp26 billion (equivalent to US$1,884,741) as of December 31, 2015.

Grup mengasuransikan aset tetapnya, kecuali tanah dan kapal sebagaimana dijelaskan di atas, terhadap risiko kebakaran dan risiko lainnya dengan nilai pertanggungan sebesar Rp149,1 miliar (setara dengan AS$11.309.902) dan AS$943.393.967 pada tanggal 30 Juni 2016 dan Rp181,1 miliar (setara dengan AS$13.125.866) dan AS$780.259.849 pada tanggal 31 Desember 2015. Manajemen berpendapat bahwa nilai pertanggungan asuransi tersebut cukup untuk menutupi kemungkinan kerugian yang timbul dari risiko-risiko tersebut.

The Group has insured its fixed assets, except land and vessels as stated above, against losses by fire and other risks with a total insurance coverage of Rp149,1 billion (equivalent to US$11,309,902) and US$943,393,967 as of June 30, 2016 and Rp181.1 billion (equivalent to US$13,125,866) and US$780,259,849 as of December 31, 2015. In management’s opinion, the insurance coverage is adequate to cover possible losses that may arise from such risks.

Entitas anak tertentu (SSB, SS, Mifa, TIA dan CKB) memiliki 49 “Hak Guna Bangunan” (“HGB”) yang akan berakhir pada berbagai tanggal antara tahun 2016 sampai dengan tahun 2045. Manajemen berpendapat bahwa HGB tersebut dapat diperpanjang pada saat berakhirnya hak tersebut.

Certain subsidiaries (SSB, SS, Mifa, TIA and CKB) have 49 parcels of land with “Rights to Build and Use the Building” (“HGB”), which will expire on various dates from 2016 until 2045. Management is of the opinion that the landrights can be extended on their respective expiration dates.

Pada tahun 2014, entitas anak tertentu memperoleh dua bidang tanah masing-masing seluas 46.042 meter persegi yang memiliki HGB dan 43.934 meter persegi masih dalam proses balik nama. Sampai dengan tanggal penyelesaian laporan keuangan konsolidasian, proses balik nama atas hak tanah sedang dilakukan.

In 2014, certain subsidiary acquired two plots of land with a total area of 46,042 square meters with HGB and 43,934 square meters in process of reregistration. Until the completion date of the consolidated financial statements, the reregistration process is still ongoing.

Biaya pinjaman yang dikapitalisasi ke dalam aset dalam penyelesaian adalah sebesar nol dan AS$481.753 masing-masing untuk periode yang berakhir pada tanggal-tanggal 30 Juni 2016 dan 31 Desember 2015.

The borrowing costs capitalized to the construction in-progress amounted to nil and US$481,753 for the period ended June 30, 2016 and December 31, 2015, respectively.

Aset sewa pembiayaan digunakan sebagai jaminan atas utang sewa pembiayaan (Catatan 19).

Leased assets are pledged as collateral for finance lease payables (Note 19).

Pada tanggal 30 Juni 2016 dan 31 Desember 2015, aset tetap milik CK, CKB, BDD, TIA, Mifa, BEL dan ATR digunakan sebagai jaminan atas utang bank Perusahaan (Catatan 15).

As of June 30, 2016 and December 31, 2015, fixed assets owned by CK, CKB, BDD, TIA, Mifa, BEL and ATR are pledged as collateral for the Company’s bank loan (Note 15).

85

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain)

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

10. PROPERTI PERTAMBANGAN - NETO

Tambang dalam Pengembangan/ Mines Under Construction Harga perolehan pada tanggal 31 Desember 2014 Penambahan tahun berjalan Ditransfer ke tambang pada tahap produksi Reklasifikasi Eliminasi Harga perolehan pada tanggal 31 Desember 2015 Penambahan periode berjalan Eliminasi Harga perolehan pada tanggal 30 Juni 2016 Akumulasi amortisasi pada tanggal 31 Desember 2014 Disajikan kembali Amortisasi tahun berjalan

10. MINING PROPERTIES - NET

Tambang pada Tahap Produksi/ Producing Mines

Properti Pertambangan dari Kombinasi Bisnis/ Mining Properties from Business Combination

Biaya Pengupasan Tanah yang Ditangguhkan/ Deferred Stripping Cost

Jumlah/ Total

5.969.562

17.640.367

29.520.815

69.180.188

122.310.932

972.564

-

12.686.190

-

13.658.754

149.818 (1.243.916)

-

(1.243.916)

(508.929) (149.818) -

508.929 -

6.283.379

18.149.296

41.112.907

69.180.188

134.725.770

17.602 -

-

258.886 1.089.569

-

276.488 1.089.569

6.300.981

18.149.296

42.461.362

69.180.188

136.091.827

-

(5.658.409)

(10.701.343)

-

(2.495.555)

(3.881.549)

Akumulasi amortisasi pada tanggal 31 Desember 2015 Amortisasi periode berjalan

-

(8.153.964) (1.066.792)

(14.582.892) (1.716.514)

Akumulasi amortisasi pada tanggal 30 Juni 2016

-

(9.220.756)

(16.299.406)

Kerugian penurunan nilai properti pertambangan pada tanggal 31 Desember 2014

-

Kerugian penurunan nilai properti pertambangan pada tanggal 31 Desember 2015

-

-

-

Cost as of December 31, 2014 Addition during the year Transfer to Producing Mines Reclasification Elimination Cost as of December 31, 2015 Addition during the period Elimination

Cost as of June 30, 2016

(6.377.104)

Accumulated amortization as of December 31, 2014 As restated Amortization during the year

(324.768) -

(23.061.624) (2.783.306)

Accumulated amortization as of December 31, 2015 Amortization during the period

(324.768)

(25.844.930)

Accumulated amortization as of June 30, 2016

(67.707.382)

(67.707.382)

Impairment loss on mining properties as of December 31, 2014

(324.768) -

(16.684.520)

(2.170.971)

(1.169.317)

(1.148.038)

(4.488.326)

Impairment loss on mining properties as of December 31, 2015

Nilai buku neto pada tanggal 31 Desember 2014 Disajikan kembali

5.969.562

11.981.958

18.819.472

1.148.038

37.919.030

Net book value as of December 31, 2014 As restated

Nilai buku neto pada tanggal 31 Desember 2015

6.283.379

7.824.361

25.360.698

-

39.468.438

Net book value as of December 31, 2015

Nilai buku neto pada tanggal 30 Juni 2016

6.300.981

6.757.569

24.992.639

-

38.051.189

Net book value as of June 30, 2016

Amortisasi properti pertambangan - tambang pada tahap produksi dan properti pertambangan dari kombinasi bisnis diakui sebagai bagian dari “Beban Pokok Penjualan dan Pendapatan Jasa” dalam laporan laba rugi dan penghasilan komprehensif lain konsolidasian (Catatan 28).

Amortization of mining properties - producing mines and mining properties from business combination are presented as part of “Cost of Goods Sold and Services” in the consolidated statements of profit or loss and other comprehensive income (Note 28).

Pada tanggal 31 Desember 2015, nilai wajar dikurangi biaya untuk menjual untuk seluruh UPK lebih kecil daripada nilai tercatatnya. Oleh sebab itu, Grup mengakui kerugian penurunan nilai properti pertambangan sebesar AS$1.148.038 yang disajikan sebagai “Kerugian Penurunan Nilai Properti Pertambangan” dalam laporan laba rugi dan penghasilan komprehensif lain konsolidasian.

On December 31, 2015, the fair value less cost to sell of all CGU is less than their carrying values. As the result, the Group recognized an impairment loss on mining properties amounting to US$1,148,038, which is presented as “Impairment Loss on Mining Properties” in the consolidated statements of profit or loss and other comprehensive income.

Manajemen berkeyakinan bahwa cadangan kerugian penurunan nilai properti pertambangan pada tanggal 30 Juni 2016 dan 31 Desember 2015 cukup untuk menutup kerugian penurunan nilai properti pertambangan.

Management believes that the allowance for impairment losses in the value of mining properties as of June 30, 2016 and December 31, 2015 is adequate to cover any losses from the impairment of mining properties.

86

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain)

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

11. GOODWILL - NETO

11. GOODWILL - NET

Akun ini merupakan goodwill atas:

This account represents goodwill on: 30 Juni 2016/ June 30, 2016

PT Media Djaya Bersama (“MDB”) Tambang batu bara Cadangan kerugian penurunan nilai

31 Desember 2015/ December 31, 2015

17.295.047 (17.295.047)

17.295.047 (17.295.047)

PT Media Djaya Bersama (“MDB”) The coal mines Allowance for impairment losses PT Energi Alamraya Semesta (“EAS”) Thermal energy independent power plant Translation adjustment

PT Energi Alamraya Semesta (“EAS”) Pembangkit listrik energi thermal Penyesuaian translasi

1.569.993 (440.741)

1.569.993 (491.085)

Neto

1.129.252

1.078.908

Net

Pada tanggal 31 Desember 2015, terdapat kerugian penurunan nilai atas goodwill MDB yang diakui sebesar AS$17.295.047, karena jumlah terpulihkan dari goodwill tersebut lebih rendah daripada nilai tercatatnya.

As of December 31, 2015, there was an impairment loss on goodwill of MDB recognized amounting to US$17,295,047, respectively since the recoverable amount of the goodwill was less than the carrying value.

Untuk tujuan pengujian penurunan nilai tersebut, jumlah terpulihkan MDB dan EAS ditentukan berdasarkan perhitungan nilai pakai menggunakan proyeksi arus kas masing-masing untuk sepuluh tahun dan lima tahun. Berikut adalah ringkasan dari asumsi utama yang digunakan:

For impairment testing purposes, the recoverable amounts of MDB and EAS have been determined based on a value in use calculation using cash flow projections covering ten-year period and five-year period, respectively. A summary of key assumptions used is as follows:

30 Juni 2016/ June 30, 2016 Proyeksi harga batubara Proyeksi tarif listrik pertambangan Tingkat diskonto sebelum pajak

31 Desember 2015/ December 31, 2015

AS$19,25 - AS$27 Rp2.400 11%

AS$19,5 - AS$24 Rp2.400 11%

Projected coal price Projected mining electricity tariff Pre-tax discount rate

Manajemen menentukan asumsi utama berdasarkan kombinasi pengalaman masa lalu dan sumber eksternal. Perubahan terhadap asumsi yang digunakan oleh manajemen dalam menentukan jumlah terpulihkan, khususnya tingkat diskonto dan tingkat pertumbuhan, dapat berdampak signifikan pada hasil pengujian.

Management determined the key assumptions based on a combination of past experience and external sources. Changes to the assumptions used by the management to determine the recoverable value, in particular the discount and terminal growth rates, can have significant impact on the results of the assessment.

Manajemen berkeyakinan bahwa tidak terdapat kemungkinan yang beralasan bahwa asumsi utama tersebut di atas dapat berubah sedemikian sehingga nilai tercatat goodwill masing-masing UPK menjadi lebih tinggi dari nilai terpulihkannya secara material.

Management is of the opinion that there was no necessary change in any of the key assumptions stated above that would cause the carrying amount of the goodwill allocated to each of the CGU to materially exceed their respective recoverable value.

12. ASET TIDAK LANCAR LAINNYA

12. OTHER NON-CURRENT ASSETS Other non-current assets mainly advances for purchase of generators.

Aset tidak lancar lainnya terutama merupakan uang muka untuk pembelian generator pembangkit listrik.

87

represents

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain)

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

13. UTANG JANGKA PENDEK

13. SHORT-TERM LOANS 30 Juni 2016/ June 30, 2016

31 Desember 2015/ December 31, 2015

Pihak ketiga Rupiah PT Bank Sumitomo Mitsui Indonesia PT Indonesia Infrastructure Finance PT Bank Mandiri (Persero) Tbk Dolar Amerika Serikat PT ANZ Panin Bank

17.071.320 15.174.507 3.793.627

16.310.257 14.498.006 3.624.502

8.400.000

14.500.000

Third parties Rupiah PT Bank Sumitomo Mitsui Indonesia PT Indonesia Infrastructure Finance PT Bank Mandiri (Persero) Tbk United States dollar PT ANZ Panin Bank

Total

44.439.454

48.932.765

Total

PT Bank Sumitomo Mitsui Indonesia (“BSMI”)

PT Bank Sumitomo Mitsui Indonesia (“BSMI”)

Pada tanggal 12 November 2014, SS menandatangani perjanjian pinjaman revolving uncommitted dengan BSMI. Berdasarkan perjanjian ini, SS memperoleh fasilitas pinjaman sebagai berikut:

On November 12, 2014, SS entered into a revolving uncommitted loan agreement with BSMI. Based on the loan agreement, SS obtained the following credit facilities:

a.

a.

Fasilitas pinjaman Loan on Note dengan pagu pinjaman sebesar Rp225 miliar dan akan berakhir dalam kurun waktu 3 bulan setelah tanggal penarikan terakhir fasilitas. Pinjaman ini dikenakan tingkat suku bunga tahunan sebesar Jakarta Interbank Offered Rate (“JIBOR”) ditambah marjin tertentu. Fasilitas ini digunakan untuk modal kerja.

Loan on Note facility with maximum credit amount of Rp225 billion and will expire in 3 months from the last drawdown date of the facility. The loan bears annual interest rate at Jakarta Interbank Offered Rate (“JIBOR”) plus certain margin. The facility is use for working capital. SS has fully drawdown from the facility of Rp225 billion on November 14, 2014 and November 25, 2014.

SS telah melakukan penarikan penuh atas fasilitas tersebut sebesar Rp225 miliar pada tanggal 14 November 2014 dan 25 November 2014. b.

Fasilitas Commercial Letter of Credit (“L/C”) dengan pagu pinjaman sebesar AS$2.000.000 atau setara dalam mata uang lainnya dan akan jatuh tempo 4 bulan setelah tanggal penarikan terakhir fasilitas. Fasilitas ini tersedia untuk pembiayaan impor peralatan, suku cadang, bahan bakar, dan barang pendukung lainnya yang berhubungan dengan operasional SS. Pada tanggal 30 Juni 2016 dan 31 Desember 2015, fasilitas ini tidak digunakan oleh SS.

b.

Commercial Letter of Credit (“L/C”) facility with maximum credit amount of US$2,000,000 or other currency equivalent and will expire in 4 months from the last drawdown of the facility. This facility is available for funding import equipment, spare parts, fuel and other supporting goods in relation with SS’s operation. As of June 30, 2016 and December 31, 2015, this facility was not utilized by SS.

c.

Fasilitas Acceptance dengan pagu pinjaman sebesar AS$2.000.000 atau setara dalam mata uang lainnya dan akan jatuh tempo 3 bulan setelah tanggal penarikan terakhir fasilitas. Fasilitas ini tersedia untuk penyelesaian Commercial L/C and Domestic Letter of Credit (“SKBDN”). Pada tanggal 30 Juni 2016 dan 31 Desember 2015, fasilitas ini tidak digunakan oleh SS.

c.

Acceptance facility with maximum credit amount of US$2,000,000 or other currency equivalent and will expire in 3 months from the last drawdown of the facility. This facility is used to settle usance Commercial L/C and Domestic Letter of Credit (“SKBDN”). As of June 30, 2016 and December 31, 2015, this facility was not utilized by SS.

88

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain)

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

13. UTANG JANGKA PENDEK (lanjutan)

13. SHORT-TERM LOANS (continued) PT Bank Sumitomo Mitsui Indonesia (“BSMI”) (continued)

PT Bank Sumitomo Mitsui Indonesia (“BSMI”) (lanjutan) d.

Fasilitas Note Trust Receipt (“LON T/R”) dengan pagu pinjaman sebesar AS$2.000.000 atau setara dalam mata uang Rupiah dan akan jatuh tempo 3 bulan setelah tanggal penarikan terakhir fasilitas. Pinjaman ini dikenakan tingkat suku bunga tahunan sebesar JIBOR ditambah marjin tertentu jika penarikan dilakukan dalam Rupiah dan “London Interbank Offered Rate” (“LIBOR”) ditambah marjin tertentu jika penarikan dilakukan dalam Dolar AS. Fasilitas ini tersedia untuk penyelesaian sight L/C dan SKBDN. Pada tanggal 30 Juni 2016 dan 31 Desember 2015, fasilitas ini tidak digunakan oleh SS.

d.

Loan on Note Trust Receipt (“LON T/R”) facility with maximum credit amount of US$2,000,000 or equivalent in Rupiah and will expire in 3 months from the last drawdown of the facility. The loan bears annual interest rate at JIBOR plus certain margin if drawdown is made in Rupiah and “London Interbank Offered Rate” (“LIBOR”) plus certain margin if drawdown is made in US Dollar. This facility is available to settle sight L/C and SKBDN. As of June 30, 2016 and December 31, 2015, this facility was not utilized by SS.

e.

Fasilitas Bank Garansi dengan pagu pinjaman sebesar AS$2.000.000 dan akan jatuh tempo 12 bulan setelah penarikan terakhir fasilitas. Fasilitas ini tersedia untuk penerbitan bank garansi yang berhubungan dengan operasional SS. Pada tanggal 30 Juni 2016 dan 31 Desember 2015, fasilitas ini tidak digunakan oleh SS.

e.

Bank Guarantee facility with maximum credit amount of US$2,000,000 and will expire 12 months from the last utilization date of the facility. The facility is available to issue bank guarantee in relation to SS’ operation. As of June 30, 2016 and December 31, 2015, this facility was not utilized by SS.

Fasilitas tersebut di atas tersedia sampai dengan bulan September 2015 dan telah diperpanjang sampai dengan tanggal 30 September 2016. Tidak ada aset yang digunakan sebagai jaminan untuk fasilitas kredit ini.

The above facilities are available until September 2015 and has been extended until September 30, 2016. No assets are pledged as collateral for these loan facilities.

Batas maksimum nilai gabungan Trade Facilities meliputi fasilitas Commercial L/C, fasilitas Acceptance, fasilitas LON T/R, dan fasilitas Bank Garansi sebesar AS$2.000.000.

Maximum combination limit of Trade Facilities such as Commercial L/C facility, Acceptance facility, LON T/R facility, and Bank Guarantee facility is US$2,000,000.

Batas maksimum nilai gabungan Trade Facilities dan fasilitas Loan on Note sebesar Rp225 miliar.

Maximum combination limit of Trade Facilities and Loan on Note Facility is Rp225 billion.

SS diwajibkan untuk memenuhi rasio keuangan seperti rasio debt to equity, rasio debt service, dan rasio unencumbered fixed asset to total debt dengan batas maksimum masing-masing 300%, 100% dan 125%.

SS is required to maintain certain financial ratios such as debt to equity ratio, debt service ratio, and unencumbered fixed asset to total debt ratio at maximum of 300%, 100% and 125%, respectively.

SS telah memenuhi semua rasio keuangan yang dipersyaratkan pada tanggal 30 Juni 2016 dan 31 Desember 2015.

SS has complied with all the financial ratios required as of June 30, 2016 and December 31, 2015.

89

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain)

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

13. UTANG JANGKA PENDEK (lanjutan)

13. SHORT-TERM LOANS (continued)

PT Indonesia Infrastructure Finance (“IIF”)

PT Indonesia Infrastructure Finance (“IIF”)

Pada tanggal 29 Oktober 2015, SS dan entitas anaknya memperoleh fasilitas pinjaman uncommitted revolving loan dengan pagu pinjaman sebesar Rp200 miliar.

On October 29, 2015, SS and its subsidiaries obtained uncommitted revolving loan facility with maximum credit amount of Rp200 billion.

Fasilitas pinjaman revolving tersedia sampai dengan tanggal 28 Oktober 2017 dan akan jatuh tempo 3 bulan setelah tanggal penarikan fasilitas dan dikenakan tingkat bunga sebesar 10,50% per tahun.

The revolving loan facility is available up to October 28, 2017 and will expire 3 months from the facility drawdown date and bears interest at 10.50% per annum.

SS telah melakukan penarikan penuh atas fasilitas tersebut sebesar Rp200 miliar. pada tanggal 16 November 2015, 25 November 2015 dan 14 Desember 2015.

SS has fully drawdown from the facility of Rp200 billion on November 16, 2015, November 25, 2015 and December 14, 2015

Berdasarkan perjanjian pinjaman, SS diwajibkan untuk mematuhi pembatasan tertentu yang berkaitan dengan kegiatan usaha SS, kegiatan korporasi SS dan lainnya serta memenuhi rasio keuangan tertentu seperti menjaga rasio debt service coverage dan rasio debt to equity dengan maksimum masing-masing 100% dan 300%.

Based on the loan agreement, SS is required to comply with certain restrictive covenants related to SS’s nature of business, corporate action and others and to maintain certain financial ratios such as debt service coverage ratio and debt to equity ratio at maximum of 100% and 300%, respectively.

SS telah memenuhi semua rasio keuangan yang dipersyaratkan pada tanggal 30 Juni 2016 dan 31 Desember 2015.

SS has complied with all the financial ratios required as of June 30, 2016 and December 31, 2015.

PT Bank Mandiri (Persero) Tbk (”Mandiri”)

PT Bank Mandiri (Persero) Tbk (”Mandiri”)

Pada tanggal 15 Agustus 2011, SS memperoleh fasilitas pinjaman revolving untuk modal kerja dan bank garansi dengan batas kredit maksimum masing-masing sebesar Rp50 miliar dan Rp70 miliar.

On August 15, 2011, SS obtained a revolving working capital and bank guarantee facility with total maximum credit amounts of Rp50 billion and Rp70 billion, respectively.

Pada tanggal 22 Maret 2012, Mandiri menyetujui untuk menambah pagu maksimum bank garansi sehingga total fasilitas menjadi sebesar Rp143 miliar. Jangka waktu fasilitas bank garansi telah diperpanjang beberapa kali, terakhir diperpanjang sampai dengan tanggal 26 September 2016.

On March 22, 2012, Mandiri agreed to increase the maximum credit amount of bank guarantee to become Rp143 billion. The bank guarantee facility period has been extended several times, most recently until September 26, 2016.

Pinjaman dari fasilitas modal kerja dikenakan tingkat bunga sebesar 10,50% per tahun.

The loan from the working capital facility bears interest at 10.50% per annum.

Tidak terdapat aset yang digunakan sebagai jaminan atas pinjaman dari fasilitas ini.

No assets are pledged as collateral for this facility.

Berdasarkan perjanjian pinjaman, SS diwajibkan untuk mematuhi pembatasan tertentu yang berkaitan dengan kegiatan usaha SS, kegiatan korporasi SS dan lainnya serta memenuhi rasio keuangan tertentu seperti menjaga rasio debt to equity dan rasio debt service coverage dengan batas maksimum masing-masing 300% dan 100%.

Based on loan agreement, SS is required to comply with certain restrictive covenants related to SS’s nature of business, corporate action and others and to maintain certain ratios such as debt to equity ratio and debt service coverage ratio at maximum of 300% and 100%, respectively.

90

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain)

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

13. UTANG JANGKA PENDEK (lanjutan) PT Bank (lanjutan)

Mandiri

(Persero)

Tbk

13. SHORT-TERM LOANS (continued) PT Bank Mandiri (continued)

(”Mandiri”)

(Persero)

Tbk

(”Mandiri”)

SS telah memenuhi semua rasio keuangan yang dipersyaratkan pada tanggal 30 Juni 2016 dan 31 Desember 2015.

SS has complied with all the financial ratios required as of June 30, 2016 and December 31, 2015.

Persyaratan pinjaman untuk utang jangka panjang diperoleh dari Mandiri (Catatan 15) juga berlaku untuk pinjaman-pinjaman ini.

The loan covenants for the long-term loan obtained from Mandiri (Note 15) also apply to these loans.

PT ANZ Panin Bank (”ANZ”)

PT ANZ Panin Bank (”ANZ”)

Pada tanggal 16 Agustus 2011, SS memperoleh fasilitas pinjaman uncommitted revolving dari ANZ untuk membiayai pembelian suku cadang, biaya perbaikan dan modal kerja dengan batas kredit maksimum sebesar AS$20.000.000 dan tingkat bunga sebesar Cost of Fund (“CoF”) ditambah 2,50% per tahun.

On August 16, 2011, SS obtained an uncommitted revolving loan facility from ANZ to finance the purchase of spare parts, repair costs and working capital with a maximum credit limit of US$20,000,000 and interest rate at Cost of Fund (“CoF”) plus 2.50% per annum.

Pada tanggal 24 September 2014, berdasarkan perubahan dan pernyataan kembali atas perjanjian kredit, fasilitas revolving uncommitted pinjaman menjadi terdiri dari:

On September 24, 2014, based on an amendment and restatement of credit agreement, the revolving uncommitted loan facilities consist of:

a.

Fasilitas pinjaman revolving (“RC”) pagu maksimum AS$20.000.000 dikurangi sejumlah penggunaan Jaminan Keuangan (“BG”) dan Standby Letter of Credit (“SBLC”).

dengan setelah fasilitas fasilitas

a.

Revolving credit facility (“RC”) with maximum credit amount of US$20,000,000 after utilization of Bank Guarantee facility (“BG”) and Standby Letter of Credit facility (“SBLC”).

Fasilitas ini akan berakhir dalam kurun waktu maksimum 12 bulan dan digunakan untuk membiayai pembelian suku cadang, biaya pemeliharaan dan modal kerja.

This facility will expire at maximum 12 months and used to finance purchase of spare parts, maintenance cost and working capital.

Pada tanggal 30 Juni 2016 dan 31 Desember 2015, saldo pinjaman atas fasilitas ini masing-masing sebesar AS$8.400.000 dan AS$14.500.000.

As of June 30, 2016 and December 31, 2015, the outstanding loan from this facility amounted to US$8,400,000 and US$14,500,000, respectively.

b.

Fasilitas Jaminan Keuangan (“BG”) dengan pagu maksimum AS$10.000.000 dan akan jatuh tempo 6 bulan tidak termasuk 30 hari periode klaim. Fasilitas ini digunakan untuk menyediakan jaminan keuangan. Pada tanggal 30 Juni 2016, SS tidak menggunakan fasilitas ini.

b.

Financial Guarantee facility (“BG”) with maximum credit amount of US$10,000,000 and will expire in 6 months excluding 30 days claim period. This facility is used to provide financial quarantee. As of June 30, 2016, SS did not use the facility.

c.

Fasilitas SBLC dengan pagu maksimum AS$10.000.000 dan akan jatuh tempo 6 bulan tidak termasuk 30 hari periode klaim. Fasilitas ini tersedia sehubungan dengan proses akuisisi perusahaan yang telah dijadikan target.

c.

SBLC facility with maximum credit amount of US$10,000,000 and will expire in 6 months excluding 30 days claim period. This facility is used in connection with acquisition process of targeted entity.

91

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain)

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

13. UTANG JANGKA PENDEK (lanjutan)

13. SHORT-TERM LOANS (continued)

PT ANZ Panin Bank (”ANZ”) (lanjutan)

PT ANZ Panin Bank (”ANZ”) (continued)

Penggunaan fasilitas BG dan SBLC sebagai fasilitas one off secara bersama-sama pada setiap saat tidak akan melebihi AS$10.000.000. Pada tanggal 30 Juni 2016, SS tidak menggunakan fasilitas ini.

The utilization of BG and SBLC facilities as one off facility, jointly, at any time shall not exceed US$10,000,000. As of June 30, 2016, SS did not use the facilities.

ANZ menyatakan bahwa fasilitas ini dapat ditinjau kembali setiap saat, dan akan ditinjau kembali pada tanggal 31 Juli 2016.

ANZ stated that the facilities are subject to review at any time and will be reviewed on July 31, 2016.

Tingkat bunga tahunan yang dikenakan dari 4,79% sampai dengan 5,09% di tahun 2016 dan dari 4,70% sampai dengan 5,09% di tahun 2015.

The annual interest rates range from 4.79% to 5.09% in 2016 and from 4.70% to 5.09% in 2015.

Tidak ada aset yang digunakan sebagai jaminan untuk fasilitas kredit ini.

No assets are pledged as collateral for this loan facility.

Berdasarkan perjanjian pinjaman, SS diwajibkan untuk mematuhi pembatasan tertentu yang berkaitan dengan kegiatan usaha SS, kegiatan korporasi SS dan lainnya serta memenuhi rasio keuangan tertentu seperti menjaga rasio debt service coverage dan rasio debt to EBITDA dengan batas maksimum masing-masing 150% dan 300%.

Based on the loan agreement, SS is required to comply with certain restrictive covenants related to SSs nature of business, corporate action and others and to maintain certain financial ratios such as debt service coverage ratio and debt to EBITDA ratio at maximum 150% and 300%, respectively.

Pada tanggal 30 Juni 2016, SS tidak memenuhi rasio debt service coverage dan debt to EBITDA sebagaimana disyaratkan pada perjanjian pinjaman. Sampai pada saat laporan keuangan konsolidasian ini selesai, waiver dari ANZ masih dalam proses.

As of June 30, 2016, SS has not met the debt service coverage ratio and debt to EBITDA ratio as required by the loan agreement. Until the date of completion of the consolidated financial statements, waiver from ANZ is still on process.

Pembayaran yang dilakukan untuk utang jangka pendek adalah sebagai berikut:

Payments made for short-term loans are as follows:

30 Juni 2016/ June 30, 2016

Mandiri Revolving ANZ Revolving Total

31 Desember 2015/ December 31, 2015

1.435.647

3.624.502

6.100.000

7.500.000

Mandiri Revolving ANZ Revolving

7.535.647

11.124.502

Total

92

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain)

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

14. UTANG USAHA

14. TRADE PAYABLES Trade payables represent payables for purchase of goods and services, with details as follows:

Utang usaha merupakan utang atas pembelian barang dan jasa, dengan rincian sebagai berikut: 30 Juni 2016/ June 30, 2016

Utang usaha Pihak ketiga Pihak berelasi (Catatan 31) Total Dikurangi bagian yang jatuh tempo kurang dari satu tahun Bagian jangka panjang

31 Desember 2015/ December 31, 2015

27.602.571 271.402.408

42.253.849 287.801.301

Trade payables Third parties Related parties (Note 31)

299.004.979

330.055.150

Total

(162.188.911)

(171.370.801)

136.816.068

158.684.349

Less short-term portion Long-term portion

The details of trade payables to third parties based on suppliers are as follows:

Rincian utang usaha kepada pihak ketiga berdasarkan pemasok adalah sebagai berikut: 30 Juni 2016/ June 30, 2016

31 Desember 2015/ December 31, 2015

PT Solaris Prima Energy PT Patra Niaga PT Lavelindo Kencana Jaya PT Dwipa Konektra Lain-lain (masing - masing di bawah AS$1.000.000)

2.502.752 2.263.336 1.245.014 1.082.996

2.600.708 4.814.993 8.126 16.551

20.508.473

34.813.471

PT Solaris Prima Energy PT Patra Niaga PT Lavelindo Kencana Jaya PT Dwipa Konektra Others (below US$1,000,000, each)

Total

27.602.571

42.253.849

Total

Details of trade payables based on currencies are as follows:

Rincian utang usaha berdasarkan mata uang adalah sebagai berikut: 30 Juni 2016/ June 30, 2016

31 Desember 2015/ December 31, 2015

Dolar Amerika Serikat Rupiah Mata uang asing lainnya

183.338.655 114.924.185 742.139

230.999.228 97.208.782 1.847.140

United States dollar Rupiah Other foreign currencies

Total Dikurangi bagian yang jatuh tempo kurang dari satu tahun

299.004.979

330.055.150

Total

(162.188.911)

(171.370.801)

136.816.068

158.684.349

Bagian jangka panjang

Less short-term portion Long-term portion

Aging of trade payables is as follows:

Rincian umur utang usaha adalah sebagai berikut: 30 Juni 2016/ June 30, 2016

31 Desember 2015/ December 31, 2015

Belum jatuh tempo Lewat jatuh tempo: 1 - 30 hari 31 - 60 hari 61 - 90 hari Lebih dari 90 hari

173.122.339

260.871.779

11.257.858 22.488.413 13.457.400 78.678.969

43.060.480 11.925.604 14.097.467 99.820

Current Overdue: 1 - 30 days 31 - 60 days 61 - 90 days More than 90 days

Total Dikurangi bagian yang jatuh tempo kurang dari satu tahun

299.004.979

330.055.150

Total

(162.188.911)

(171.370.801)

136.816.068

158.684.349

Bagian jangka panjang

93

Less short-term portion Long-term portion

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain)

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

15. UTANG BANK JANGKA PANJANG

15. LONG-TERM BANK LOANS 30 Juni 2016/ June 30, 2016

Dolar Amerika Serikat OCBC Bank Ltd. Club Deal Facility Rupiah PT Bank Mandiri (Persero) Tbk PT Bank ICBC Indonesia PT Bank DBS Indonesia Total Dikurangi bagian yang jatuh tempo dalam satu tahun Bagian jangka panjang

Oversea-Chinese Banking Corporation (“OCBC”), Singapura - Club Deal Facility

31 Desember 2015/ December 31, 2015

370.105.419

385.018.937

9.127.481 9.357.849 8.318.481

12.597.250 10.729.308 9.537.613

396.909.230

417.883.108

(156.166.231)

(78.623.208)

240.742.999

339.259.900

United States Dollar OCBC Bank Ltd. Club Deal Facility Rupiah PT Bank Mandiri (Persero) Tbk PT Bank ICBC Indonesia PT Bank DBS Indonesia Total Less current maturities Long-term portion

Oversea-Chinese Banking Corporation (“OCBC”), Singapore - Club Deal Facility

Limited

Limited

Pada tanggal 18 Desember 2013, Perusahaan menandatangani perjanjian fasilitas pinjaman Club Deal sebesar AS$450.000.000 dengan OverseaChinese Banking Corporation Limited (“OCBC”), PT Bank OCBC NISP Tbk (“OCBC NISP”), DBS Bank Ltd. (“DBS”), PT Bank ANZ Indonesia (“ANZ”) dan PT Bank Mandiri (Persero) Tbk (“Mandiri”), dimana OCBC bertindak sebagai “Agent” dan OCBC NISP bertindak sebagai “Security Agent”.

On December 18, 2013, the Company entered into a Club Deal facility agreement with total amount of US$450,000,000 with Oversea-Chinese Banking Corporation Limited (“OCBC”), PT Bank OCBC NISP Tbk (“OCBC NISP”), DBS Bank Ltd. (“DBS”), PT Bank ANZ Indonesia (“ANZ”) and PT Bank Mandiri (Persero) Tbk (“Mandiri”), where OCBC is acting as “Agent” and OCBC NISP is acting as “Security Agent”.

Pinjaman ini akan digunakan untuk membiayai pinjaman terhutang dan untuk keperluan modal kerja Grup, kecuali SS.

The loan will be applied for refinancing the Group’s existing loan and working capital, except for SS.

Pinjaman ini terdiri dari tiga fasilitas pinjaman yaitu:

The loan consists of three facilities as follows:

a.

Fasilitas term loan (“Fasilitas TLF”) dengan fasilitas pinjaman maksimum sebesar AS$312.000.000 dan akan berakhir dalam kurun waktu 60 (enam puluh) bulan terhitung sejak tanggal penarikan pertama pinjaman dengan tenggang waktu pembayaran pertama 27 bulan sejak tanggal penarikan. Fasilitas TLF akan dibayarkan dalam 12 cicilan triwulan sejak bulan April 2016. Fasilitas pinjaman ini akan digunakan untuk membiayai seluruh pinjaman Grup di luar SS.

a.

Term loan facility (“TLF Facility”) with maximum credit facility of US$312,000,000 which will expire in 60 (sixty) months from the date of first loan utilization with grace period of 27 months from date of drawdown. The TLF facility is payable in 12 quarterly installment starting April 2016. The loan facility is used to refinance all existing loan of the Group excluding SS.

b.

Fasilitas modal kerja (“Fasilitas WCF”) dengan fasilitas pinjaman maksimum sebesar AS$78.000.000 dan akan berakhir dalam kurun waktu tiga tahun sejak tanggal pertama penarikan pinjaman dan dapat diperpanjang menjadi lima tahun. Fasilitas pinjaman ini digunakan untuk membiayai keperluan korporasi dan modal kerja Grup di luar SS.

b.

Working Capital facility (“WCF Facility”) with maximum credit facility of US$78,000,000 which will expire in three years from the first date of loan utilization and can be extended to five years. The loan facility is used to finance general corporate and working capital of the Group excluding SS.

94

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain)

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

15. UTANG BANK JANGKA PANJANG (lanjutan)

15. LONG-TERM BANK LOANS (continued)

Oversea-Chinese Banking Corporation Limited (“OCBC”), Singapura - Club Deal Facility (lanjutan)

Oversea-Chinese Banking Corporation (“OCBC”), Singapore - Club Deal (continued)

Pinjaman ini terdiri dari tiga fasilitas pinjaman yaitu: (lanjutan)

The loan consists of three facilities as follows: (continued)

c.

Tranches tambahan (the “Additional Debts”) dengan nilai total pinjaman tidak melebihi AS$450.000.000 dan akan berakhir dalam kurun waktu lima tahun setelah tanggal penggunaan fasilitas TLF. Fasilitas pinjaman digunakan untuk membiayai pengeluaran modal Grup dan akuisisi yang diperkenankan (“Permitted Acquisition”) dan semua biaya yang terkait dengan akuisisi yang diperkenankan.

c.

Limited Facility

Additional tranches (the “Additional Debts”) with the aggregate amount of the Commitments not to exceed US$450,000,000 which will expire in five years from date of TLF facility utilization. The loan facility shall be used to fund capital expenditures of the Group and permitted acquisitions of the Group and all related costs in connection with the permitted acquisitions.

Fasilitas tersebut di atas dikenakan tingkat suku bunga tahunan berdasarkan LIBOR ditambah dengan marjin tertentu.

The above facilities bear annual interest rates at LIBOR plus a certain margin.

Pada tanggal 20 Januari 2014, Perusahaan telah melakukan penarikan penuh atas fasilitas TLF sebesar AS$312.000.000 dan telah mentransfer pinjaman tersebut kepada entitas anak untuk melunasi pinjaman bank jangka pendek dan jangka panjang Grup kecuali SS.

On January 20, 2014, the Company has fully drawn the TLF facility of US$312,000,000 and has transferred such loan to the subsidiaries to pay the Group’s short-term and long-term bank loans, except SS.

Perusahaan telah melakukan penarikan penuh atas fasilitas WCF sebesar AS$78.000.000 pada berbagai tanggal pada tahun 2014.

The Company has fully drawn the WCF facility of US$78,000,000 in several dates in 2014.

Pada tanggal 1 April 2015, Perusahaan telah menandatangani akta perubahan perjanjian fasilitas pinjaman dengan OCBC, yang mengatur perubahan ketentuan atas rasio keuangan tertentu, efektif tanggal 16 April 2015.

On April 1, 2015, the Company entered into an amendment deed related to a facility agreement with OCBC, which arrange the change in the term of certain financial ratios, effective on April 16, 2015.

Pada tanggal 30 Juni 2016 dan 31 Desember 2015, saldo pinjaman dari fasilitas tersebut di atas masing-masing sebesar AS$370.105.419 dan AS$385.018.937, setelah dikurangi biaya transaksi yang belum diamortisasi masing-masing sebesar AS$3.951.381 dan AS$4.981.063.

As of June 30, 2016 and December 31, 2015, the outstanding loan from above facilities amounted to US$370,105,419 and US$385,018,937, respectively net of unamortized transaction costs amounting to US$3,951,381 and US$4,981,063, respectively.

Pinjaman dari fasilitas di atas dijaminkan dengan piutang usaha, persediaan dan aset tetap entitas anak (Catatan 6, 7 dan 9) pada tanggal pembiayaan.

The loans from the above facilities are secured by trade receivables, inventories and fixed assets of subsidiaries (Notes 6, 7 and 9) at the date of refinancing.

Berdasarkan perjanjian pinjaman, Grup (di luar SS) diwajibkan untuk mematuhi pembatasan tertentu yang berkaitan dengan kegiatan usaha Grup, kegiatan korporasi perusahaan dan lainnya serta memenuhi rasio keuangan tertentu seperti menjaga rasio consolidated net debt to EBITDA dan rasio consolidated net debt to equity.

Based on the loan agreement, the Group (excluding SS) is required to comply with certain restrictive covenants related to the Group’s nature of business, corporate action and others and to maintain certain financial ratios such as consolidated net debt to EBITDA ratio and consolidated net debt to equity ratio.

95

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain)

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

15. UTANG BANK JANGKA PANJANG (lanjutan)

15. LONG-TERM BANK LOANS (continued)

Oversea-Chinese Banking Corporation Limited (“OCBC”), Singapura - Club Deal Facility (lanjutan)

Oversea-Chinese Banking Corporation (“OCBC”), Singapore - Club Deal (continued)

Limited Facility

Perusahaan telah memenuhi semua rasio keuangan yang dipersyaratkan pada tanggal 30 Juni 2016 dan 31 Desember 2015.

The Company has complied with all the financial ratios required as of June 30, 2016 and December 31, 2015.

PT Bank Mandiri (Persero) Tbk (“Mandiri”)

PT Bank Mandiri (Persero) Tbk (“Mandiri”)

Pada tanggal 26 Juni 2010, SS memperoleh fasilitas Pinjaman Transaksi Khusus yang bersifat non-revolving terdiri dari:

On June 26, 2010, SS obtained a Non-Revolving Specific Transaction Loan facility which is divided into:

a. Fasilitas Kredit I (“PTK I”) dengan pagu maksimum sebesar Rp350 milliar. b. Fasilitas Kredit II (“PTK II”) dengan pagu maksimum sebesar Rp250 miliar.

a. Credit Facility I (“PTK I”) with maximum credit of Rp350 billion. b. Credit Facility II (“PTK II”) with maximum credit of Rp250 billion.

Fasilitas tersebut di atas tersedia sampai dengan tanggal 27 Juni 2015.

The above facilities June 27, 2015.

Pada tanggal 22 Maret 2012, Mandiri setuju untuk memberikan fasilitas Pinjaman Transaksi Khusus III (“PTK III”) dengan pagu maksimum sebesar Rp600 miliar. Fasilitas ini tersedia sampai dengan tanggal 21 Maret 2017. Berdasarkan perubahan terakhir tertanggal 17 Maret 2014, pagu pinjaman dari fasilitas ini turun menjadi Rp260 miliar. Fasilitas ini tersedia sampai dengan tanggal 21 Maret 2017.

On March 22, 2012, Mandiri agreed to provide Special Transactions Loan III (“PTK III”) facility with a maximum credit limit of Rp600 billion. This facility is available up to March 21, 2017. Based on the latest addendum dated March 17, 2014, total facility is decreased to become Rp260 billion. This facility is available up to March 21, 2017.

Pada tanggal 30 Juni 2016 dan 31 Desember 2015, masing-masing saldo fasilitas PTK III sebesar nihil dan Rp16,07 miliar (setara dengan AS$1.164.595) setelah dikurangi biaya transaksi yang belum diamortisasi sebesar nihil dan Rp169 juta (setara dengan AS$12.264).

As of June 30, 2016 and December 31, 2015, the outstanding balance of the PTK III facility amounted to Nil and Rp16.07 billion (equivalent to US$1,164,595) net of unamortized transaction cost amounting to nil and Rp169 milion (equivalent to US$12,264), respectively.

Pada tanggal 8 November 2013, Mandiri setuju untuk memberikan fasilitas Pinjaman Transaksi Khusus IV (“PTK IV”) dengan pagu maksimum sebesar Rp300 miliar. Fasilitas ini akan jatuh tempo pada tanggal 7 November 2018. Pada tanggal 30 Juni 2016 dan 31 Desember 2015, saldo fasilitas PTK IV masing-masing sebesar Rp120,3 miliar (setara dengan AS$9.127.481) dan Rp157,71 miliar (setara dengan AS$11.432.655) setelah dikurangi biaya transaksi yang belum diamortisasi sebesar Rp157 juta (setara dengan AS$11.883) dan Rp243 juta (setara dengan AS$17.639).

On November 8, 2013, Mandiri agreed to provide Special Transactions Loan IV (“PTK IV”) facility with a maximum credit limit of Rp300 billion. This facility will expire on November 7, 2018. As of June 30, 2016 and December 31, 2015, the outstanding balances of PTK IV facility amounted to Rp120.3 billion (equivalent to US$9,127,481) and Rp157.71 billion (equivalent to US$11,432,655) respectively, net of unamortized transaction cost amounted to Rp157 million (equivalent to US$11,883) and Rp243 million (equivalent to US$17,639), respectively.

Pinjaman tersebut di atas dikenakan tingkat bunga sebesar 10,5% di tahun 2016 dan 2015.

The loans bear interest of 10.5% per annum in 2016 and 2015.

Tidak ada aset yang digunakan sebagai jaminan untuk fasilitas kredit ini.

No assets are pledged as collateral for these loan facilities.

96

are

available

up

to

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain)

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

15. UTANG BANK JANGKA PANJANG (lanjutan) PT Bank (lanjutan)

Mandiri

(Persero)

Tbk

15. LONG-TERM BANK LOANS (continued) PT Bank Mandiri (continued)

(“Mandiri”)

(Persero)

Tbk

(“Mandiri”)

Berdasarkan perjanjian pinjaman, SS diwajibkan untuk mematuhi pembatasan tertentu yang berkaitan dengan kegiatan usaha SS, kegiatan korporasi SS dan lainnya serta memenuhi rasio keuangan tertentu seperti menjaga rasio debt to equity dan rasio debt service dengan batas maksimum 300% dan 100%.

Based on the loan agreement, SS is required to comply with certain restrictive covenants related to the SS’s nature of business, corporate action and others and to maintain certain financial ratios such as debt to equity ratio and debt service ratio at maximum of 300% and 100%, respectively.

Berdasarkan perjanjian, tanpa persetujuan tertulis dari Mandiri, SS tidak boleh melakukan hal-hal, antara lain:

Based on agreement, without the prior written consent from Mandiri, SS shall not, among others:

a. Mengubah susunan pemegang saham, kecuali perubahan tersebut tidak mengubah kepemilikan saham mayoritas atau saham pengendali oleh keluarga Hamami; dan

a. Change the composition of shareholders, unless the changing do not change the ownership of the majority or controlling stake of Hamami family; and

b. Membagikan dividen, kecuali pembagian tersebut tidak melebihi 50% dari laba neto setiap tahun, dan setelah pembagian dividen, Debt to Equity Ratio (interest bearing) tidak melebihi 300%.

b. Distribute dividends, unless the distribution does not exceed 50% of net profit every year, and after the distribution of dividends, Debt to Equity Ratio (interest bearing) shall not exceed 300%.

Pada tanggal 30 Juni 2016, SS memenuhi rasio keuangan tertentu sebagaimana disyaratkan pada perjanjian pinjaman.

As of June 30, 2016, SS has met certain financial ratios asrequired by the loan agreement.

PT Bank DBS Indonesia (”DBS”) dan PT Bank ICBC Indonesia (”ICBC”)

PT Bank DBS Indonesia (”DBS”) and PT Bank ICBC Indonesia (”ICBC”)

Pada tanggal 15 Juni 2012, SS mengadakan perjanjian dengan DBS dan ICBC dimana DBS bertindak sebagai “Agent” dan “Security Agent”. Pinjaman ini terbagi atas dua fasilitas (Catatan 13), yaitu:

On June 15, 2012, SS entered into an agreement with DBS and ICBC where in DBS acted as “Agent” and “Security Agent”. The loan is divided into two facilities (Note 13), as follows:

a.

Fasilitas term loan (“Fasilitas A”) dengan pagu maksimum sebesar Rp510 miliar dan akan berakhir dalam kurun waktu 72 (tujuh puluh dua) bulan terhitung sejak tanggal perjanjian.

a.

97

Term loan facility (“Facility A”) with maximum credit amount of Rp510 billion and will expire in 72 (seventy-two) months from the date of the agreement.

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain)

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

15. UTANG BANK JANGKA PANJANG (lanjutan)

15. LONG-TERM BANK LOANS (continued) PT Bank DBS Indonesia (”DBS”) and PT Bank ICBC Indonesia (”ICBC”) (continued)

PT Bank DBS Indonesia (”DBS”) dan PT Bank ICBC Indonesia (”ICBC”) (lanjutan) b.

Fasilitas revolving loan (“Fasilitas B”) dengan pagu maksimum sebesar Rp400 miliar dan akan berakhir 12 bulan terhitung sejak tanggal perjanjian, dan telah diperpanjang sampai dengan tanggal 15 Juni 2015 dengan perubahan pagu maksimum menjadi Rp370 miliar. Fasilitas tersebut telah berakhir dan tidak diperpanjang (Catatan 13).

b.

b.

Revolving loan facility (“Facility B”) with a maximum credit limit of Rp400 billion and will expire 12 months from the date of agreement, and has been extented until June 15, 2015 with amendment of maximum credit limit become Rp370 billion. The Facility has been terminated and not extended (Note 13).

Pada tanggal 30 Juni 2016, saldo Fasilitas A adalah sebesar Rp232,97 miliar (setara dengan AS$17.676.330) setelah dikurangi biaya transaksi yang belum diamortisasi sebesar Rp107 juta (setara dengan AS$8.127).

As of June 30, 2016, outstanding loan from Facility A amounted to Rp232.97 billion (equivalent to US$17,676,330) net of unamortized transaction cost amounting to Rp107 million (equivalent to US$8,127).

Jumlah Fasilitas A yang digunakan untuk bagian DBS adalah sebesar Rp109,64 miliar (setara dengan AS$8.318.481) setelah dikurangi biaya transaksi yang belum diamortisasi sebesar Rp50 juta (setara dengan AS$3.824). Untuk bagian ICBC adalah sebesar Rp123,33 miliar (setara dengan AS$9.357.849) setelah dikurangi biaya transaksi yang belum diamortisasi sebesar Rp57 juta (setara dengan AS$4.303).

Amount of Facility A from DBS amounted to Rp109.64 billion (equivalent to US$8,318,481) net of unamortized transaction cost amounting to Rp50 million (equivalent to US$3,824). Amount of Facility A from ICBC amounted to Rp123.33 billion (equivalent to US$9,357,849) net of unamortized transaction cost amounting to Rp57 million (equivalent to US$4,303).

Pada tanggal 31 Desember 2015, jumlah Fasilitas A yang digunakan adalah sebesar Rp279,58 miliar (setara dengan AS$20.266.921) setelah dikurangi biaya transaksi yang belum diamortisasi sebesar Rp115 juta (setara dengan AS$8.336). Jumlah Fasilitas A yang digunakan untuk bagian DBS adalah sebesar Rp131,57 miliar (setara dengan AS$9.537.613) setelah dikurangi biaya transaksi yang belum diamortisasi sebesar Rp54 juta (setara dengan AS$3.914). Untuk bagian ICBC adalah sebesar Rp148,01 miliar (setara dengan AS$10.729.308) setelah dikurangi biaya transaksi yang belum diamortisasi sebesar Rp61 juta (setara dengan AS$4.422).

As of December 31, 2015, outstanding loan from Facility A amounted to Rp279.58 billion (equivalent to US$20,266,921), net of unamortized transaction cost amounting to Rp115 million (equivalent to US$8,336). Amount of Facility A from DBS amounted to Rp131.57 billion (equivalent to US$9,537,613), net of unamortized transaction cost amounting to Rp54 million (equivalent to US$3,914). Amount of Facility A from ICBC amounted to Rp148.01 billion (equivalent to US$10,729,308), net of unamortized transaction cost amounting to Rp61 million (equivalent to US$4,422).

Fasilitas tersebut dikenakan tingkat bunga 12,45% per tahun pada tahun 2016 dan 12,45% sampai dengan 12,58% per tahun pada tahun 2015.

The facilities bear interest 12,45% per annum in 2016 and 12.45% to 12.58% per annum in 2015.

Berdasarkan perjanjian pinjaman, SS diwajibkan untuk mematuhi pembatasan tertentu yang berkaitan dengan kegiatan usaha SS, kegiatan korporasi SS dan lainnya serta memenuhi rasio keuangan tertentu seperti menjaga rasio debt to EBITDA, rasio total debt to consolidated net worth dan rasio EBITDA to debt service dengan batas maksimum masing-masing 400%, 300% dan 100%. Menurut perjanjian, SS tidak boleh melakukan hal-hal, di antaranya:

Based on the loan agreement, SS is required to comply with certain restrictive covenants related to SS’s nature of business, corporate action and others and to maintain certain financial ratios such as debt to EBITDA ratio, total debt to consolidated net worth ratio and EBITDA to debt service ratio at máximum of 400%, 300% and 100%, respectively. Based on the agreement, SS shall not:

a. Melakukan merger, konsolidasi atau rekonstruksi perusahaan; b. Mengubah jenis usaha; dan c. Membagikan dan membayarkan dividen dalam bentuk apapun kepada pemegang sahamnya.

a. Enter into merger, consolidation or corporate reconstruction; b. Change business; and c. Declare and pay dividends of any kind to its shareholders. 98

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain)

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

15. UTANG BANK JANGKA PANJANG (lanjutan)

15. LONG-TERM BANK LOANS (continued)

PT Bank DBS Indonesia (”DBS”) dan PT Bank ICBC Indonesia (”ICBC”) (lanjutan)

PT Bank DBS Indonesia (”DBS”) and PT Bank ICBC Indonesia (”ICBC”) (continued)

Pada tanggal 6 Agustus 2012, DBS menyetujui untuk mengubah pembatasan pembagian dividen sehingga menjadi “Perusahaan wajib memberitahukan secara tertulis paling lambat 14 hari sebelumnya apabila hendak melakukan pembagian/pembayaran dividen dalam bentuk apapun kepada pemegang sahamnya”.

On August 6, 2012, DBS agreed to amend the dividend distribution provision as “the Company is obliged to issue notification dated at least 14 days prior if the Company decides to declare dividend in any form payment to shareholders”.

Tidak ada aset yang digunakan sebagai jaminan untuk fasilitas ini.

No assets are pledged as collateral for these facilities.

Pada tanggal 30 Juni 2016, SS memenuhi rasio keuangan tertentu sebagaimana disyaratkan pada perjanjian pinjaman.

As of June 30, 2016, SS has met certain financial ratios asrequired by the loan agreement.

Pembayaran yang dilakukan untuk utang bank jangka panjang adalah sebagai berikut:

Payments of long-term bank loans are as follows:

30 Juni 2016/ June 30, 2016

OCBC Club deal facility Mandiri PTK III PTK IV Total

31 Desember 2015/ December 31, 2015

15.943.200 3.520.684

6.758.391

1.232.989 2.802.986

4.707.430 5.436.825

OCBC Club deal facility Mandiri PTK III PTK IV

23.499.859

16.902.646

Total

16. BEBAN AKRUAL DAN LIABILITAS IMBALAN KERJA JANGKA PENDEK

16. ACCRUED EXPENSES AND SHORT-TERM EMPLOYEE BENEFITS LIABILITY The detail of accrued expenses are as follows:

Rincian beban akrual adalah sebagai berikut: 30 Juni 2016/ June 30, 2016

31 Desember 2015/ December 31, 2015

Biaya proyek Royalti Bunga Honorarium tenaga ahli Lain-lain

32.852.824 2.003.474 750.410 819.305 12.298.777

17.709.643 1.762.560 1.497.483 1.063.023 10.538.137

Project cost Royalty Interest Professional fees Others

Total

48.724.790

32.570.846

Total

Liabilitas Imbalan Kerja Jangka Pendek

Short-term Employee Benefits Liability

Akun ini terdiri dari akrual beban gaji dan tunjangan karyawan.

This account consists of accrual for employee salaries and benefits.

99

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain)

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

17. UANG MUKA PELANGGAN

17. ADVANCES FROM CUSTOMERS The detail of advances from customers are as follows:

Rincian uang muka pelanggan adalah sebagai berikut: 30 Juni 2016/ June 30, 2016

Pihak ketiga Pihak berelasi (Catatan 31) PT Trakindo Utama PT Tri Swardana Utama

8.450.747

2.824.138

-

18.235 747

Third parties Related parties (Note 31) PT Trakindo Utama PT Tri Swardana Utama

-

18.982

Sub-total

8.450.747

2.843.120

Total

Sub-total Total

18. PROVISI UNTUK LINGKUNGAN

KEWAJIBAN

31 Desember 2015/ December 31, 2015

RESTORASI

18. PROVISION FOR ENVIRONMENTAL RESTORATION OBLIGATION

Peraturan Pemerintah No. 78 tahun 2010 (“PP 78/2010”) yang mengharuskan Perseroan menyediakan jaminan keuangan atau jaminan reklamasi. Peraturan tersebut mengharuskan setiap perusahaan pertambangan yang beroperasi di Indonesia untuk melakukan studi tahunan yang memperkirakan besarnya jumlah biaya reklamasi dan melaporkan rencana reklamasinya. Rencana tersebut mencakup perkiraan biaya dari pekerjaan untuk pemulihan lahan tambang bila dikerjakan oleh kontraktor luar.

A financial surety, or reclamation guarantee, is required under Government Regulation No. 78 of 2010 (“GR 78/2010”). The regulation requires that an annual study be undertaken by a mining company operating in Indonesia to estimate its reclamation costs and that a plan be submitted to the Government. The plan includes an estimate of the cost of performing the rehabilitation work by an outside contractor.

Untuk setiap pekerjaan yang tidak dilaksanakan sendiri oleh perseroan sesuai dengan rencana pada periode tersebut, Pemerintah dapat menuntut pembayaran untuk pekerjaan yang masih harus dikerjakan oleh para kontraktor. Jaminan tersebut dapat berupa rekening bersama, deposito berjangka, bank garansi atau, pada kondisi tertentu yang menyangkut perusahaan-perusahaan publik, dapat berupa cadangan akuntansi yang dicatat dalam buku Perseroan.

For any work a company does not carry out in the period pursuant to the plan, the Government can require payment for the outstanding work to be carried out by the contractor. The surety can be in the form of a joint account, time deposit, bank guarantee or, in certain circ*mstances involving public companies, an accounting reserve recorded in the accounts of the Company.

Akun ini merupakan provisi biaya penutupan tambang yang akan terjadi pada akhir umur tambang.

This account pertains to the provision for the restoration of the mine area at the end of the mine term.

Manajemen Grup berpendapat bahwa penyisihan telah cukup untuk menutup semua liabilitas pengelolaan lingkungan hidup. Manajemen juga berkeyakinan bahwa penyisihan telah sesuai dengan peraturan yang berlaku.

The management of the Group believes that the provision is adequate to cover all obligations for environmental management. Management further believes that the provision is in accordance with existing regulations.

Mutasi provisi biaya pengelolaan lingkungan hidup adalah sebagai berikut:

The movements in the provision for environmental restoration are as follows:

30 Juni 2016/ June 30, 2016

31 Desember 2015/ December 31, 2015

Saldo awal Provisi untuk restorasi selama tahun berjalan Biaya restorasi aktual yang dibayar selama tahun berjalan

2.218.974

1.356.813

209.447

1.418.664

Saldo akhir

2.253.613

(174.808)

100

(556.503) 2.218.974

Beginning balance Provisions for restoration during the year Actual restoration costs paid during the year Ending balance

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain)

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

19. UTANG SEWA PEMBIAYAAN

19. FINANCE LEASE PAYABLES The Group has lease commitments covering office furniture, fixtures and equipment, vehicles, vessels and machinery and equipment with lease terms ranging from three years to more than five years and expiring on various dates with details as follows:

Grup memiliki komitmen sewa pembiayaan mencakup perlengkapan, perabot dan peralatan kantor, kendaraan, kapal dan mesin dan peralatan dengan jangka waktu sewa mulai dari tiga tahun sampai lebih dari lima tahun dan jatuh tempo pada berbagai tanggal dengan perincian sebagai berikut: 30 Juni 2016/ June 30, 2016

Pihak ketiga: PT Caterpillar Finance Indonesia PT Adira Dinamika Multi Finance Tbk Pihak berelasi: PT Chandra Sakti Utama Leasing

31 Desember 2015/ December 31, 2015

19.524.770 38.434

31.373.244 39.172

47.052.435

51.968.195

Total Dikurangi beban bunga

66.615.639 (7.708.237)

83.380.611 (4.899.512)

Neto

58.907.402

78.481.099

Dikurangi bagian yang jatuh tempo dalam satu tahun Pihak ketiga PT Caterpillar Finance Indonesia PT Adira Dinamika Multi Finance Tbk Sub-total Pihak berelasi PT Chandra Sakti Utama Leasing (Catatan 31)

Sub-total Pihak berelasi PT Chandra Sakti Utama Leasing (Catatan 31)

Total Less amount applicable to interest Net

Less current maturities Third parties PT Caterpillar Finance Indonesia PT Adira Dinamika Multi Finance Tbk

(18.815.165) (23.265)

(23.945.738) (17.101)

(18.838.430)

(23.962.839)

Sub-total

(12.677.513)

Related party PT Chandra Sakti Utama Leasing (Note 31)

(11.646.785)

Utang sewa pembiayaan setelah dikurangi bagian yang jatuh tempo dalam satu tahun Pihak ketiga PT Caterpillar Finance Indonesia PT Adira Dinamika Multi Finance Tbk

Third parties: PT Caterpillar Finance Indonesia PT Adira Dinamika Multi Finance Tbk Related party: PT Chandra Sakti Utama Leasing

Finance lease payables net of current maturities Third parties PT Caterpillar Finance Indonesia PT Adira Dinamika Multi Finance Tbk

310.131 15.170

6.514.718 29.610

325.301

6.544.328

Sub-total

35.296.419

Related party PT Chandra Sakti Utama Leasing (Note 31)

28.096.886

The present values of the scheduled payments of the finance lease payables by the year of maturity are as follows:

Jadwal pembayaran nilai kini utang sewa pembiayaan berdasarkan tahun jatuh tempo adalah sebagai berikut: 30 Juni 2016/ June 30, 2016

______________________________________________________________________________ _

Pembayaran Utang Sewa Pembiayaan Minimum/ Minimum Leasing Payment

Komponen Bunga/ Interest Component

Dalam 1 tahun Dalam 2 - 5 tahun

32.674.254 33.941.385

(2.189.040) (5.519.197)

30.485.214 28.422.188

Within 1 year Within 2 - 5 years

Total

66.615.639

(7.708.237)

58.907.402

Total

101

Nilai Kini/ Present Value

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain)

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

19. UTANG SEWA PEMBIAYAAN (lanjutan)

19. FINANCE LEASE PAYABLES (continued) The present values of the scheduled payments of the finance lease payables by the year of maturity are as follows: (continued)

Jadwal pembayaran nilai kini utang sewa pembiayaan berdasarkan tahun jatuh tempo adalah sebagai berikut: (lanjutan) 31 Desember 2015/ December 31, 2015

______________________________________________________________________________ _

Pembayaran Utang Sewa Pembiayaan Minimum/ Minimum Leasing Payment

Komponen Bunga/ Interest Component

Dalam 1 tahun Dalam 2 - 5 tahun

39.444.921 43.935.690

(2.804.569) (2.094.943)

36.640.352 41.840.747

Within 1 year Within 2 - 5 years

Total

83.380.611

(4.899.512)

78.481.099

Total

Nilai Kini/ Present Value

Interest rates per annum

Tingkat bunga per tahun 30 Juni 2016/ June 30, 2016 Dolar Amerika Serikat PT Caterpillar Finance Indonesia PT Chandra Sakti Utama Leasing Rupiah PT Adira Dinamika Multi Finance Tbk PT Chandra Sakti Utama Leasing

31 Desember 2015/ December 31, 2015

4,36% - 4,81% 6,23% - 8,39%

3,86% - 4,62% 5,48% - 8,39%

United States dollar PT Caterpillar Finance Indonesia PT Chandra Sakti Utama Leasing

7,74% 14,27% - 14,47%

7,74% 14,03% - 14,35%

Rupiah PT Adira Dinamika Multi Finance Tbk PT Chandra Sakti Utama Leasing

All assets acquired under finance lease agreements are used as collateral for the finance lease payables (Note 9).

Seluruh aset yang diperoleh melalui perjanjian sewa pembiayaan digunakan sebagai jaminan atas utang sewa pembiayaan (Catatan 9). 20. UTANG OBLIGASI

20. BONDS PAYABLE

Rincian dari utang obligasi adalah sebagai berikut:

Details of bonds payable are as follows:

30 Juni 2016/June 30, 2016

______________________________________________________________________________

Pokok Obligasi/ Bonds Principal

Beban Emisi Utang yang Belum Diamortisasi/ Unamortized Issuance Costs

Jumlah/ Total

Jangka Pendek/ Jangka Panjang/ Current Non-current

Obligasi Sumberdaya Sewatama I Tahun 2012: - Seri B

44.081.942

(110.460)

43.971.482

-

43.971.482

Obligasi Sumberdaya Sewatama I Tahun 2012: - Series B

Total

44.081.942

(110.460)

43.971.482

-

43.971.482

Total

31 Desember 2015/December 31, 2015

______________________________________________________________________________

Pokok Obligasi/ Bonds Principal

Beban Emisi Utang yang Belum Diamortisasi/ Unamortized Issuance Costs

Jumlah/ Total

Jangka Pendek/ Jangka Panjang/ Current Non-current

Obligasi Sumberdaya Sewatama I Tahun 2012: - Seri B

42.116.709

(139.480)

41.977.229

-

41.977.229

Obligasi Sumberdaya Sewatama I Tahun 2012: - Series B

Total

42.116.709

(139.480)

41.977.229

-

41.977.229

Total

102

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain)

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

20. UTANG OBLIGASI (lanjutan)

20. BONDS PAYABLE (continued)

SS menerbitkan obligasi dengan nama Obligasi Sumberdaya Sewatama I Tahun 2012 sebesar Rp800 miliar yang terdiri atas 2 (dua) seri, yaitu Obligasi Seri A dan Obligasi Seri B. Wali amanat obligasi ini adalah PT Bank CIMB Niaga Tbk (“Wali Amanat”), pihak ketiga.

SS issued bonds Obligasi Sumberdaya Sewatama I Tahun 2012 amounting to Rp800 billion consisting of 2 (two) series, Obligasi Series A and Obligasi Series B. The trustee was PT Bank CIMB Niaga Tbk (the “Trustee”), a third party.

Penerbitan obligasi tersebut bersamaan dengan penerbitan Sukuk Ijarah (Catatan 21) telah memperoleh pernyataan efektif dari Ketua BAPEPAM-LK dalam surat No. S-13443/BL/2012 tanggal 22 November 2012.

The issuance of bonds payable and Sukuk Ijarah (Note 21) has received the effective statement from the Chairman of BAPEPAM-LK in its letter No. S-13443/BL/2012 dated November 22, 2012.

Obligasi Seri A Rp219 miliar diterbitkan pada tanggal 30 November 2012, terdaftar di Bursa Efek Indonesia, telah jatuh tempo pada tanggal 30 November 2015. Tingkat suku bunga obligasi ini adalah 8,60% per tahun dan dibayarkan per kuartal.

Obligasi Series A amounting to Rp219 billion was issued on November 30, 2012, listed on Indonesia Stock Exchange, has matured on November 30, 2015. The interest rate is 8.60% per annum and paid quarterly.

Obligasi Seri B sebesar Rp581 miliar yang diterbitkan pada tanggal 30 November 2012 terdaftar di Bursa Efek Indonesia akan jatuh tempo pada tanggal 30 November 2017. Tingkat suku bunga obligasi ini adalah 9,60% per tahun dan dibayarkan per kuartal.

Obligasi Series B amounting to Rp581 billion was issued on November 30, 2012, listed on Indonesia Stock Exchange, will mature on November 30, 2017. The interest rate is 9.60% per annum and paid quarterly.

Berdasarkan hasil pemeringkatan atas efek utang jangka panjang tanggal 9 September 2014 dari PT Pemeringkat Efek Indonesia (“Pefindo”) yang berlaku untuk periode 2 September 2014 sampai dengan tanggal 1 September 2015, Obligasi Sumberdaya Sewatama I Tahun 2012 telah mendapat peringkat “idA”. Pada tanggal 9 September 2015, Obligasi Sumberdaya Sewatama I Tahun 2012 kembali mendapat peringkat “idA” yang dikeluarkan oleh Pefindo untuk periode dari tanggal 9 September 2015 sampai dengan tanggal 1 September 2016.

Based on credit rating on the long-term debt securities dated September 9, 2014 from PT Pemeringkat Efek Indonesia (“Pefindo”) covering the period from September 2, 2014 until September 1, 2015, Obligasi Sumberdaya Sewatama I Tahun 2012 has received a rating of “idA”. On September 9, 2015, Obligasi Sumberdaya Sewatama I Tahun 2012 has received a rating of “idA” from Pefindo covering the period from September 9, 2015 up until September 1, 2016.

Semua obligasi diterbitkan di Indonesia dan dalam mata uang Rupiah.

All bonds were issued denominated in Rupiah.

Seluruh utang obligasi SS adalah tanpa jaminan.

All bonds payable of SS are unsecured.

Dana yang diperoleh dari utang obligasi, setelah dikurangi biaya emisi digunakan untuk pembayaran sebagian utang bank dan modal kerja masingmasing sebesar 60% dan 40%.

The funds received from issuance of bonds net of issuance costs are to be used for partial payment of bank loans and working capital amounting to 60% and 40%, respectively.

Pada tahun 2014, SS telah menggunakan dana obligasi untuk modal kerja sebesar Rp32 miliar.

In 2014, SS has utilized proceeds from issuance of bonds payable for working capital amounting to Rp32 billion.

Pada tahun 2013, SS telah menggunakan dana obligasi untuk modal kerja sebesar Rp134,69 miliar.

In 2013, SS has utilized proceeds from issuance of bonds payable for working capital amounting to Rp134.69 billion.

103

in

Indonesia

and

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain)

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

20. UTANG OBLIGASI (lanjutan)

20. BONDS PAYABLE (continued)

Berdasarkan persyaratan-persyaratan dalam semua perjanjian perwaliamanatan obligasi, SS diharuskan untuk memenuhi persyaratan-persyaratan tertentu yang telah disepakati, mencakup persyaratan untuk mempertahankan rasio-rasio keuangan tertentu dan mendapatkan persetujuan tertulis sebelumnya dari Wali Amanat, untuk transaksi dengan nilai yang melebihi batas tertentu atau di luar syarat yang telah disetujui oleh Wali Amanat, antara lain, pengumuman dan pembagian dividen apabila Perusahaan lalai dalam melakukan pembayaran bunga, penjualan dan pengalihan aset, penjaminan dan penggadaian aset, penggabungan usaha, akuisisi, penerbitan obligasi dan/atau instrumen utang lain dan/atau utang bank yang mempunyai kedudukan lebih tinggi daripada obligasi yang ada, perubahan kegiatan utama SS, mengurangi modal Perusahaan, memberikan jaminan perusahaan, memberikan pinjaman, dan mengajukan pailit.

Under the terms of the bond agreements, SS is required to comply with certain agreed restrictive covenants, which include the requirements to maintain certain financial ratios and to obtain prior written approval from the trustee with respect to transactions involving amounts exceeding certain thresholds or exceeding requirement agreed with the trustee, such as, among others, declaration and payment of dividends if the Company failed to pay the interest; sale and transfer of assets; granting of guarantees or pledging of assets; mergers; acquisitions; issuance of bonds and/or other debt instruments, and/or bank loans which are ranked higher than the current bonds; changes in SS’s main business activities; reducing the capital of the Company; providing a corporate guarantee; providing loan and filing for bankruptcy.

Rasio-rasio keuangan yang harus dipenuhi adalah:

Financial ratios should be maintained as follows:

1. Rasio antara utang dengan ekuitas tidak lebih dari 3:1. 2. Rasio EBITDA dengan beban bunga minimum 1:1. 3. Rasio jumlah aset tetap yang tidak dijaminkan dengan utang minimum 125%.

1.

Debt to equity ratio maximum 3:1.

2.

Ratio between EBITDA to interest expense minimum 1:1. Ratio between fixed assets not pledged to debt minimum 125%.

3.

Pada tanggal 30 Juni 2016 dan 31 Desember 2015, SS telah memenuhi semua persyaratan terkait obligasi seperti yang diungkapkan di atas.

As of June 30, 2016 and December 31, 2015, SS has complied with all of the covenants related with bonds as disclosed above.

21. SUKUK IJARAH

21. SUKUK IJARAH

SS menerbitkan Sukuk Ijarah Sumberdaya Sewatama I Tahun 2012 sebesar Rp200 miliar (setara dengan AS$13.645.357) pada tanggal 30 November 2012 dan terdaftar di Bursa Efek Indonesia yang akan jatuh tempo pada tanggal 30 November 2017. Sukuk Ijarah ini memberikan cicilan imbalan Sukuk Ijarah sebesar Rp19,2 miliar (setara dengan AS$1.391.809) per tahun. Wali amanat Sukuk Ijarah ini adalah PT Bank CIMB Niaga Tbk (“Wali Amanat”), pihak ketiga.

SS issued Sukuk Ijarah Sumberdaya Sewatama I Tahun 2012 amounting to Rp200 billion (equivalent to US$13,645,357) on November 30, 2012 and listed on Indonesia Stock Exchange, which will mature on November 30, 2017. Sukuk Ijarah will give an annual fixed return Sukuk Ijarah amounting to Rp19.2 billion (equivalent to US$1,391,809). The trustee was PT Bank CIMB Niaga Tbk (the “Trustee”), a third party.

Berdasarkan hasil pemeringkatan atas efek utang jangka panjang tanggal 9 September 2014 dari PT Pemeringkat Efek Indonesia (“Pefindo”) yang berlaku untuk periode 2 September 2014 sampai dengan tanggal 1 September 2015, Sukuk Ijarah Sumberdaya Sewatama I Tahun 2012 telah mendapat peringkat “idA (sy)”.

Based on credit rating on the long-term debt securities dated September 9, 2014 from PT Pemeringkat Efek Indonesia (“Pefindo”) covering the period from September 2, 2014 until September 1, 2015, Sukuk Ijarah Sumberdaya Sewatama I Tahun 2012 has received a rating of “idA (sy)”.

Pada tanggal 9 September 2015, Sukuk Ijarah Sumberdaya Sewatama I Tahun 2012 kembali mendapat peringkat “idA (sy)” yang dikeluarkan oleh Pefindo untuk periode dari tanggal 9 September 2015 sampai dengan tanggal 1 September 2016.

On September 9, 2015, Sukuk Ijarah Sumberdaya Sewatama I Tahun 2012 has received again a rating of “idA (sy)” from Pefindo covering the period from September 9, 2015 until September 1, 2016.

104

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain)

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

21. SUKUK IJARAH (lanjutan)

21. SUKUK IJARAH (continued)

Sukuk Ijarah diterbitkan di Indonesia dan dalam mata uang Rupiah.

Sukuk Ijarah were issued in Indonesia and denominated in Rupiah.

Sukuk Ijarah SS adalah tanpa jaminan.

Sukuk Ijarah of SS are unsecured.

Untuk penerbitan Sukuk Ijarah, SS mengadakan akad yang diperlukan untuk memenuhi transaksi pembiayaan ijarah atas objek ijarah, antara lain, berdasarkan akad Ijarah dan akad Wakalah.

For the issuance of Sukuk Ijarah, SS entered into a contract that required to fulfill Ijarah financing transactions, among others, based on the contract of Ijarah and the contract of Wakalah.

Dana yang diperoleh dari Sukuk Ijarah, setelah dikurangi biaya emisi digunakan untuk pembayaran utang bank dan modal kerja masing-masing sebesar 60% dan 40%.

The funds received from issuance of Sukuk Ijarah net of issuance costs are to be used for payment of bank loan and working capital at a propotion of 60% and 40%, respectively.

Pada tahun 2014, Perusahaan telah menggunakan dana Sukuk untuk modal kerja sebesar Rp8 miliar (setara dengan AS$545.814).

In 2014, the Company has utilized proceeds from issuance of Sukuk Ijarah for working capital amounting to Rp8 billion (equivalent to US$545,814).

Pada tahun 2013, SS telah menggunakan dana Sukuk untuk modal kerja sebesar Rp33,67 miliar.

In 2013, SS has utilized proceeds from issuance of Sukuk Ijarah for working capital amounting to Rp33.67 billion.

Berdasarkan persyaratan-persyaratan dalam perjanjian Sukuk Ijarah, SS diharuskan untuk memenuhi persyaratan-persyaratan tertentu yang telah disepakati, mencakup persyaratan untuk mempertahankan rasio-rasio keuangan tertentu dan mendapatkan persetujuan tertulis sebelumnya dari Wali Amanat, untuk transaksi dengan nilai yang melebihi batas tertentu atau di luar syarat yang telah disetujui oleh Wali Amanat, antara lain, pengumuman dan pembagian dividen apabila SS lalai dalam melakukan pembayaran bunga; penjualan dan pengalihan aset; penjaminan dan penggadaian aset; penggabungan usaha; akuisisi; penerbitan obligasi dan/atau instrumen utang lain dan/atau utang bank yang mempunyai kedudukan lebih tinggi daripada obligasi yang ada; perubahan kegiatan utama SS; mengurangi modal SS; memberikan jaminan SS; memberikan pinjaman, mengajukan pailit.

Under the terms of Sukuk Ijarah agreements, SS is required to comply with certain agreed restrictive covenants, which include the requirements to maintain certain financial ratios and to obtain prior written approval from the Trustee with respect to transactions involving amounts exceeding certain thresholds or exceeding requirements agreed with the Trustee, such as, among others, declaration and payment of dividends if SS failed to pay interest; sale and transfer of assets; granting of guarantees or pledging of assets; mergers; acquisitions; issuance of bonds and/or other debt instruments, and/or bank loans which are ranked higher than the current bonds; changes in SS’s main business activities; reducing the capital of SS; providing a corporate guarantee; providing loan and filing for bankruptcy.

Rasio-rasio keuangan yang harus dipenuhi adalah:

Financial ratios should be maintained as follows:

1.

1.

Debt to equity ratio maximum 3:1.

2.

Ratio between EBITDA to interest expense at minimum of 1:1. Ratio between fixed assets not pledged to debt at minimum of 125%.

2. 3.

Rasio antara utang dengan ekuitas tidak lebih dari 3:1. Rasio EBITDA dengan beban bunga minimum 1:1. Rasio jumlah aktiva tetap yang tidak dijaminkan dengan utang minimum 125%.

3.

Pada tanggal 30 Juni 2016 dan 31 Desember 2015, SS telah memenuhi semua persyaratan terkait Sukuk Ijarah seperti yang diungkapkan diatas.

As of June 30, 2016 and December 31, 2015, SS has complied with all of the covenants related with Sukuk Ijarah as disclosed above.

105

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain)

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

22. PERPAJAKAN a.

22. TAXATION

Taksiran Tagihan Pajak

a. 30 Juni 2016/ June 30, 2016

Lebih bayar Pajak Penghasilan Badan

Estimated Claims for Tax Refund

31 Desember 2015/ December 31, 2015

23.034.812

21.729.409

Overpayments of Corporate Income Taxes

Lebih bayar Pajak Pertambahan Nilai (“PPN”)

1.546.654

1.555.589

Overpayments of Value Added Tax (“VAT”)

Pembayaran ketetapan pajak untuk: Pajak Pertambahan Nilai (“PPN”)

4.924.235

4.544.024

Payment of tax assessments for: Value Added Tax (“VAT”)

Sub-total

29.505.701

27.829.022

Sub-total

Penyisihan kerugian atas taksiran tagihan pajak

(6.496.351)

(8.930.633)

Taksiran tagihan pajak - neto

23.009.350

18.898.389

Allowance for losses on estimated claims for tax refund Net estimated claims for tax refund

CK

CK

Pajak Penghasilan Badan Tahun 2013

2013 Corporate Income Tax

Pada tanggal 28 April 2015, CK menerima Surat Ketetapan Pajak Lebih Bayar (“SKPLB”) atas pajak penghasilan badan tahun 2013 sebesar AS$6.681.171 dari jumlah restitusi yang diklaim oleh CK sebesar AS$6.696.388 dan selisihnya telah dicatat. CK telah menerima restitusi pajak tersebut dari Direktorat Jenderal Pajak (“DJP”).

On April 28, 2015, CK received Tax Overpayment Assessment Letter (“SKPLB”) for 2013 corporate income tax amounting to US$6,681,171 out of the refund of US$6,696,388 that was claimed by CK and the difference was recorded. CK has received tax refund from the Directorate General of Tax (the “DGT”).

Selain itu, berdasarkan SKPLB tersebut, rugi fiskal CK tahun 2013 dikoreksi menjadi laba fiskal sebesar AS$60.872 dari rugi fiskal yang dilaporkan oleh CK sebesar AS$962.861. CK menerima koreksi rugi fiskal sebesar AS$412.790 dan mengajukan keberatan atas koreksi rugi fiskal sebesar AS$610.943 ke DJP pada tanggal 6 Juli 2015.

In accordance to the SKPLB, CK’s tax loss for 2013 was corrected to become taxable income of US$60,872 out of the fiscal loss of US$962,861 that was reported by CK. CK agreed with the correction of fiscal loss amounting to US$412,790 and submitted objection on the correction of fiscal loss amounting to US$610,943 to the DGT on July 6, 2015.

Sampai dengan tanggal penyelesaian laporan keuangan konsolidasian, DJP belum mengeluarkan keputusan atas keberatan tersebut.

Until the completion date of the consolidated financial statements, the DGT has not yet issued decision relating to the objection.

106

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain)

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

22. PERPAJAKAN (lanjutan) a.

22. TAXATION (continued)

Taksiran Tagihan Pajak (lanjutan)

a.

Estimated Claims (continued)

for

Tax

Refund

CK (lanjutan)

CK (continued)

Pajak Penghasilan Badan Tahun 2012

2012 Corporate Income Tax

Pada bulan Oktober 2014, CK menerima beberapa Putusan Pajak yang mengabulkan sebahagian banding CK sehubungan dengan pemeriksaan tahun 2008, dan 2009 yang mengakibatkan rugi fiskal CK turun menjadi sebesar Rp170,03 miliar dari yang sebelumnya dilaporkan sebesar Rp422,63 miliar dan selanjutnya mengurangi taksiran tagihan pajak untuk tahun 2008 sebesar Rp42,51 miliar. Atas keputusan ini, CK mengajukan Peninjauan Kembali sebesar Rp16,10 miliar (setara dengan AS$1.470.757), sehingga sisa taksiran tagihan pajak menjadi sebesar Rp37,17 miliar (setara dengan AS$2.820.562) untuk tahun 2008, 2009 dan 2011 yang kemudian dikompensasikan dengan pajak penghasilan badan tahun 2012.

On October 2014, CK received several tax decision letters which partially approved appeal of CK related to tax audit for 2008, 2009 and 2011 which reduced tax loss carried forward to Rp170.03 billion from previously reported of Rp422.63 billion and also reduced 2008 estimated claims for tax refund amounting to Rp42.51 billion. On this decision, CK have submitted the judicial review amounted to Rp16.10 billion (equivalent to AS$1,470,757), furthermore, total 2008, 2009 and 2011 estimated claims for tax refund amounting to Rp37.17 billion (equivalent to US$2,880,562 has been compensated with 2012 corporate income tax.

Sampai dengan tanggal penyelesaian laporan keuangan konsolidasian, untuk tahun pajak 2011 Pengadilan Pajak masih belum mengeluarkan keputusan.

Until the completion date of the consolidated financial statements, the Tax Court has not yet issued decision relating to these tax claims.

Pada bulan Desember 2012, CK mengajukan permohonan pemindahbukuan (“PBK”) atas Pajak Penghasilan Pasal 23 Tahun 2012 sebesar Rp191 juta (setara dengan AS$13.060) terhadap Pajak Penghasilan Pasal 23 tahun 2013. Sampai dengan tanggal penyelesaian laporan keuangan konsolidasian, PBK tersebut masih belum disetujui oleh Kantor Pajak.

In December 2012, CK requested to transfer/ overbooking (“PBK”) the 2012 income tax under Article 23 amounting to Rp191 million (equivalent to US$13,060) to 2013 income tax under Article 23. Until the completion date of the consolidated financial statements, the PBK is not yet approved by the Tax Office.

Pajak Pertambahan Nilai Tahun 2006

2006 Value Added Tax

Sampai dengan tanggal penyelesaian laporan keuangan konsolidasian, CK sedang dalam proses peninjauan kembali di Mahkamah Agung atas kelebihan bayar PPN tahun 2006 sebesar Rp51,5 miliar (setara dengan AS$4.213.255).

Until the completion date of the consolidated financial statements, CK is still in the appeal process for judicial review of the Supreme Court in relation to 2006 prepaid VAT amounting to Rp51.5 billion (equivalent to US$4,213,255).

107

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain)

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

22. PERPAJAKAN (lanjutan) a.

22. TAXATION (continued)

Taksiran Tagihan Pajak (lanjutan)

a.

Estimated Claims (continued)

for

Tax

Refund

SSB

SSB

Pajak Penghasilan Badan Tahun 2014

2014 Corporate Income Tax

Pada tanggal 20 April 2016, SSB menerima SKPLB atas pajak penghasilan badan tahun 2014 sebesar Rp23,44 miliar (setara dengan AS$1.778.488), lebih rendah Rp1,18 miliar (setara dengan AS$89.625) dari yang telah dilaporkan sebelumnya).

On April 20, 2016, SSB received SKPLB for 2014 corporate income tax amounting to Rp23.44 billion (equivalent to US$ 1,778,488), which is lower by Rp1.18 billion (equivalent to US$ 89,625) than previously reported.

Berdasarkan SKPLB tersebut, rugi fiskal SSB tahun 2014 dikoreksi menjadi sebesar Rp7,03 miliar (setara dengan AS$533,386) dari rugi fiskal yang dilaporkan oleh SSB sebesar Rp8,44 miliar (setara dengan AS$640.351) dan mencatat koreksi rugi fiskal sebesar Rp1,41 miliar (setara dengan AS$106.965) sebagai pengurang rugi fiskal.

In accordance to the SKPLB, SSB’s fiscal loss for 2014 was corrected to Rp7.03 billion (equivalent to US$ 533,386) out of the fiscal loss of Rp8.44 billion (equivalent to US$640,351) that was reported by SSB and recorded the correction of fiscal loss amounting to Rp1.41 billion (equivalent to US$106,965) as deduction to fiscal loss.

SSB telah menerima pengembalian dari kantor pajak pada bulan Mei 2016 dan mengajukan keberatan sebesar Rp55,16 Juta (setara dengan AS$4.051) kepada DJP pada tanggal 30 Mei 2016 terhadap Surat Ketetapan Pajak tersebut. Sampai dengan tanggal penyelesaian laporan keuangan konsolidasian, DJP belum mengeluarkan hasil dari keberatan pajak yang sedang berlangsung.

SSB have received refund from tax office on May 2016 and submitted objection amounting to Rp55.16 million (equivalent to US$4,051) to the DGT on May 30, 2016 against the tax overpayment assessment. Until the completion date of the consolidated financial statements, the DGT not yet released the result of an ongoing tax appeal.

Pajak Penghasilan Badan Tahun 2013

2013 Corporate Income Tax

Pada tanggal 6 April 2015, SSB menerima SKPLB atas pajak penghasilan badan tahun 2013 sebesar Rp20,26 miliar (setara dengan AS$1.519.625) dari jumlah restitusi yang diklaim oleh SSB sebesar Rp20,29 miliar (setara dengan AS$1.521.915) dan selisihnya telah dicatat. SSB telah menerima restitusi pajak tersebut dari DJP.

On April 6, 2015, SSB received SKPLB for 2013 corporate income tax amounting to Rp20.26 billion (equivalent to US$1,519,625) out of the refund of Rp20.29 billion (equivalent to US$1,521,915) that was claimed by SSB and the difference was recorded. SSB has received tax refund from the DGT.

Selain itu, berdasarkan SKPLB tersebut, rugi fiskal SSB tahun 2013 dikoreksi menjadi sebesar Rp61,89 miliar dari yang sebelumnya dilaporkan oleh SSB sebesar Rp73,02 miliar. SSB telah menerima keputusan tersebut dan tidak mengajukan keberatan.

Furthermore, based on the SKPLB, SSB’s tax loss for 2013 was corrected to Rp61.89 billion from previously reported by SSB amounting to Rp73.02 billion. SSB accepted the decision and did not submit the objection.

108

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain)

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

22. PERPAJAKAN (lanjutan) a.

22. TAXATION (continued)

Taksiran Tagihan Pajak (lanjutan)

a.

Estimated Claims (continued)

for

Tax

Refund

CKB

CKB

Pajak Penghasilan Badan Tahun 2014

2014 Corporate Income Tax

Pada tanggal 20 April 2016, CKB menerima SKPLB atas pajak penghasilan badan tahun 2014 sebesar Rp5,29 miliar (setara dengan AS$401.136) dari jumlah restitusi yang diklaim oleh CKB sebesar Rp5,60 miliar. Sampai dengan tanggal penyelesaian laporan keuangan konsolidasian, CKB belum menerima restitusi pajak tersebut dari DJP.

On April 24, 2016, CKB received SKPLB for 2014 corporate income tax amounting to Rp5.29 billion (equivalent to US$401,136) out of the refund of Rp5.60 billion that was claimed by CKB. Until the completion date of the consolidated financial statements, CKB has not yet received tax refund from the DGT.

Selain itu, berdasarkan SKPLB tersebut, laba fiskal CKB tahun 2014 dikoreksi menjadi sebesar Rp17,81 miliar dari laba fiskal yang dilaporkan oleh CKB sebesar Rp16,22 miliar. CKB menyetujui koreksi laba fiskal tersebut.

In accordance to the SKPLB, CKB’s taxable income for 2014 was corrected to Rp17.81 billion out of the taxable income of Rp16.22 billion that was reported by CKB. CKB agreed with the correction of taxable income.

Pajak Penghasilan Badan Tahun 2013

2013 Corporate Income Tax

Pada tanggal 24 April 2015, CKB menerima SKPLB atas pajak penghasilan badan tahun 2013 sebesar Rp18,63 miliar (setara dengan AS$1.397.541) sama dengan jumlah lebih bayar pajak yang diklaim oleh CKB. CKB telah menerima restitusi pajak tersebut dari DJP.

On April 24, 2015, CKB received SKPLB for 2013 corporate income tax amounting to Rp18.63 billion (equivalent to US$1,397,541) similar with tax overpayment that was claimed by CKB. CKB has received tax refund from the DGT.

Selain itu, berdasarkan SKPLB tersebut, rugi fiskal CKB tahun 2013 dikoreksi menjadi sebesar Rp26,36 miliar dari rugi fiskal yang dilaporkan oleh CKB sebesar Rp51,79 miliar. CKB menyetujui koreksi rugi fiskal sebesar Rp5,6 miliar dan mengajukan keberatan atas koreksi rugi fiskal sebesar Rp19,83 miliar (setara dengan AS$1.487.368) ke DJP pada tanggal 14 Juli 2015.

In accordance to the SKPLB, CKB’s tax loss for 2013 was corrected to Rp26.36 billion out of the fiscal loss of Rp51.79 billion that was reported by CKB. CKB agreed with correction of fiscal loss amounting to Rp5.6 billion and submitted tax objection for correction of fiscal loss amounting to Rp19.83 billion (equivalent to US$1,487,368) to the DGT on July 14, 2015.

Pada tanggal 30 Juni 2016, CKB menerima Surat Keputusan dari DJP yang menyatakan bahwa keberatan CKB disetujui seluruhnya oleh DJP.

On June 30, 2016, CKB received “Surat Keputusan” from the DGT that stated the CKB’s objection was fully approved by DGT.

Reswara

Reswara

Pajak Penghasilan Badan Tahun 2014

2014 Corporate Income Tax

Pada tanggal 25 April 2016, Reswara menerima SKPLB atas pajak penghasilan badan tahun 2014 sebesar AS$689.583 dari seluruh jumlah restitusi yang diklaim oleh Reswara.

On April 25, 2016, Reswara received SKPLB for 2014 corporate income tax amounting to US$689,583 from total refund that was claimed by Reswara.

Selain itu, berdasarkan SKPLB tersebut, rugi fiskal Reswara tahun 2014 dikoreksi menjadi sebesar AS$1.204.579 dari rugi fiskal yang dilaporkan sebesar AS$1.237.101 dan mencatat AS$32.522 sebagai pengurang rugi fiskal.

In accordance to the SKPLB, Reswara’s tax loss for 2014 was corrected to US$1,204,579 out of the fiscal loss of US$1,237,101 that was reported and recorded US$32,522 as deduction to tax loss.

109

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain)

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

22. PERPAJAKAN (lanjutan) a.

22. TAXATION (continued)

Taksiran Tagihan Pajak (lanjutan)

a.

Estimated Claims (continued)

for

Tax

Refund

Reswara (lanjutan)

Reswara (continued)

Pajak Penghasilan Badan Tahun 2013

2013 Corporate Income Tax

Pada tanggal 23 April 2015, Reswara menerima SKPLB atas pajak penghasilan badan tahun 2013 sebesar AS$442.085 dari seluruh jumlah restitusi yang diklaim oleh Reswara.

On April 23, 2015, Reswara received SKPLB for 2013 corporate income tax amounting to US$442,085 from total refund that was claimed by Reswara.

Selain itu, berdasarkan SKPLB tersebut, rugi fiskal Reswara tahun 2013 dikoreksi menjadi sebesar AS$409.356 dari rugi fiskal yang dilaporkan sebesar AS$489.654 dan mencatat AS$80.298 sebagai pengurang rugi fiskal.

In accordance to the SKPLB, Reswara’s tax loss for 2013 was corrected to US$409,356 out of the fiscal loss of US$489,654 that was reported and recorded US$80,298 as deduction to tax loss.

SS

SS

Pajak Penghasilan Badan Tahun 2013

2013 Corporate Income Tax

Pada tanggal 8 Juni 2015, SS menerima SKPLB atas pajak penghasilan badan tahun 2013 sebesar Rp16,79 miliar (setara dengan AS$1.259.002), sama dengan lebih bayar pajak yang diklaim oleh SS. SS sudah menerima restitusi pajak tersebut dari DJP pada tanggal 10 Juli 2015.

On June 8, 2015, SS received SKPLB for 2013 corporate income tax amounting to Rp16.79 billion (equivalent to US$1,259,002), similar with tax overpayment that was claimed by SS. SS has received the tax refund from the DGT on July 10, 2015.

Selain itu, berdasarkan SKPLB tersebut, rugi fiskal SS tahun 2013 dikoreksi menjadi sebesar Rp31,81 miliar dari rugi fiskal yang dilaporkan oleh SS sebesar Rp38,32 miliar dan mencatat Rp6,51 miliar (setara dengan AS$443.902) sebagai pengurang rugi fiskal.

In accordance to the SKPLB, SS’s tax loss for 2013 was corrected to Rp31.81 billion out of the fiscal loss of Rp38.32 billion that was reported by SS and recorded Rp6.51 billion (equivalent to US$443,902) as deduction to tax loss.

Pajak Pertambahan Nilai Tahun 2011

2011 Value Added Tax

Pada tanggal 16 Juli 2013, SS menerima SKPLB atas PPN untuk masa Januari Desember 2011 sebesar Rp27,09 miliar dari Rp27,82 miliar yang diklaim dan telah menerima pembayarannya pada tanggal 21 Agustus 2013.

On July 16, 2013, SS received SKPLB for January - December 2011 VAT amounting to Rp27.09 billion out of Rp27.82 billion that was previously claimed and was received on August 21, 2013.

110

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain)

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

22. PERPAJAKAN (lanjutan) a.

22. TAXATION (continued)

Taksiran Tagihan Pajak (lanjutan)

a.

SS (lanjutan) Pajak Pertambahan (lanjutan)

Estimated Claims (continued)

for

Tax

Refund

SS (continued) Nilai

Tahun

2011 Value Added Tax (continued)

2011

SS telah mengajukan keberatan pada tanggal 23 September 2013 atas koreksi sebesar Rp0,73 miliar. Pada tanggal 22 September 2014, DJP mengabulkan sebagian keberatan tersebut sejumlah Rp0,27 miliar.

SS has submitted an objection on September 23, 2013 for the correction of Rp0.73 billion. On September 22, 2014, DGT partialy approved the objection for the amount of Rp0.27 billion.

Pada tanggal 17 Oktober 2014, SS mengajukan banding atas koreksi sebesar Rp0,46 miliar.

On October 17, 2014, SS filed an appeal for the correction amounting to Rp0.46 billion.

Pada tanggal 16 November 2015, SS menerima Putusan Banding untuk PPN masa Januari Desember 2011 sebesar Rp0,31 miliar, dan mencatat sebesar Rp0,15 miliar sebagai bagian dari akun “Beban Pajak” di laporan laba rugi dan penghasilan komprehensif lain konsolidasian tahun 2015. SS telah menerima pengembalian atas keputusan banding sebesar Rp0,15 miliar tersebut pada tanggal 23 Februari 2016.

On November 16, 2015, SS received the Appeal Decision for January - December 2011 VAT amounting to Rp0.31 billion, and recorded Rp0.15 billion in “Taxes Expense” account in the 2015 consolidated statement of profit or loss and other comprehensive income. SS has received the refund of the appeal decision amounted to Rp0.15 billion on February 23, 2016.

Perusahaan

The Company

Pajak Penghasilan Tahun 2014

2014 Income Tax

Pada tanggal 20 April 2016, Perusahaan menerima SKPLB atas pajak penghasilan badan tahun 2014 sebesar AS$1.287.458 sesuai dengan jumlah restitusi yang diklaim oleh Perusahaan. Perusahaan telah menerima restitusi pajak tersebut dari DJP.

On April 20, 2016, the Company received SKPLB for 2014 corporate income tax amounting to US$1,287,458, which on similar amount with the refund that was claimed by the Company. The Company has received tax refund from the DGT.

Selain itu, berdasarkan SKPLB tersebut, rugi fiskal Perusahaan tahun 2014 dikoreksi menjadi sebesar AS$3.468.887 dari rugi fiskal yang dilaporkan oleh Perusahaan sebesar AS$9.630.632. Perusahaan akan mengajukan keberatan atas koreksi rugi fiskal tersebut ke DJP.

In accordance to the SKPLB, the Company’s tax loss for 2014 was corrected to US$3,468,887 out of the tax loss of US$9,630,632 that was reported by the Company. The Company will submit objection on the correction of tax loss to the DGT.

111

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain)

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

22. PERPAJAKAN (lanjutan) a.

22. TAXATION (continued)

Taksiran Tagihan Pajak (lanjutan)

a.

Estimated Claims (continued)

for

Tax

Refund

Perusahaan (lanjutan)

The Company (continued)

Pajak Penghasilan Tahun 2013

2013 Income Tax

Pada tanggal 22 April 2015, Perusahaan menerima SKPLB atas pajak penghasilan badan tahun 2013 sebesar AS$653.499 dari jumlah restitusi yang diklaim oleh Perusahaan sebesar AS$653.531 dan mencatat selisihnya pada akun “Beban Penjualan, Umum dan Administrasi”. Perusahaan telah menerima restitusi pajak tersebut dari DJP.

On April 22, 2015, the Company received SKPLB for 2013 corporate income tax amounting to US$653,499 out of the refund of US$653,531 that was claimed by the Company and recorded the difference in “Selling, General and Administrative Expenses”. The Company has received tax refund from the DGT.

Selain itu, berdasarkan SKPLB tersebut, rugi fiskal Perusahaan tahun 2013 dikoreksi menjadi sebesar AS$5.915.790 dari rugi fiskal yang dilaporkan oleh Perusahaan sebesar AS$18.757.664. Pada tanggal 6 Juli 2015, Perusahaan mengajukan keberatan atas koreksi rugi fiskal tersebut ke DJP.

In accordance to the SKPLB, the Company’s tax loss for 2013 was corrected to US$5,915,790 out of the tax loss of US$18,757,664 that was reported by the Company. On July 6, 2015, the Company has submitted objection on the correction of tax loss to the DGT.

Sampai dengan tanggal penyelesaian laporan keuangan konsolidasian, DJP belum mengeluarkan keputusan atas keberatan tersebut.

Until the completion date of the consolidated financial statements, the DGT has not yet issued decision relating to the objection.

Pajak Penghasilan Tahun 2011

2011 Income Tax

Pada tanggal 18 April 2013, Perusahaan menerima SKPLB dimana rugi fiskal Perusahaan tahun 2011 dikoreksi menjadi sebesar Rp31,80 miliar dari rugi fiskal yang dilaporkan oleh Perusahaan sebesar Rp47,47 miliar (setara dengan AS$5.234.710). Perusahaan menerima koreksi rugi fiskal sebesar Rp3,42 miliar (setara dengan AS$377.092) dan mengajukan keberatan atas koreksi rugi fiskal sejumlah Rp12,25 miliar.

On April 18, 2013, the Company received SKPLB where the Company’s tax loss for 2011 was corrected to Rp31.80 billion out of the fiscal loss of Rp47.47 billion (equivalent to US$5,234,710) that was reported by the Company. The Company accepted tax loss correction amounting to Rp3.42 billion (equivalent to US$377,092) and submitted tax objection for tax loss correction amounting to Rp12.25 billion.

Pada tanggal yang sama, Perusahaan juga menerima beberapa Surat Ketetapan pajak Kurang bayar (“SKPKB”) dan SKPLB atas pajak penghasilan Pasal 23, 26 dan 4(2) tahun 2011 dengan total kurang bayar (setelah dikompensasi) sebesar Rp22,74 miliar. Perusahaan telah menerima seluruh lebih bayar pajak dan telah membayar seluruh kurang bayar pajak.

On the same date, the Company also received several Tax Underpayment Assessment Letter (“SKPKBs”) and SKPLB for income taxes under Articles 23, 26 and 4(2) for year 2011 with total tax underpayment (after compensated) amounting to Rp22.74 billion. The Company has already received all tax overpayment and paid all tax underpayment.

112

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain)

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

22. PERPAJAKAN (lanjutan) a.

b.

22. TAXATION (continued)

Taksiran Tagihan Pajak (lanjutan)

a.

for

Tax

Refund

Perusahaan (lanjutan)

The Company (continued)

Pajak Penghasilan Tahun 2011 (lanjutan)

2011 Income Tax (continued)

Atas SKPKB dan SKPLB tesebut, Perusahaan menyetujui koreksi sebesar Rp592 juta dan mengajukan keberatan atas SKPKB pajak penghasilan Pasal 26 tahun 2011 sebesar Rp22,14 miliar (setara dengan AS$1.637.290). Pada bulan Juli 2014, DJP menolak keberatan Perusahaan atas keberatan koreksi rugi fiskal dan SKPKB pajak penghasilan Pasal 26 tersebut. Pada tanggal 2 Oktober 2014, Perusahaan telah mengajukan permohonan banding ke Pengadilan Pajak atas keputusan keberatan tersebut.

Based on the SKPKB and SKPLB, the Company agreed with correction amounting to Rp592 million and submitted tax objection for SKPKB of income tax under Article 26 for year 2011 amounting to Rp22.14 billion (equivalent to US$1,637,290). In July 2014, the DGT rejected the Company’s objection for fiscal loss correction and SKPKB for income tax under Article 26. On October 2, 2014, the Company has filed the appeal to the Tax Court on the objection verdict.

Pada tanggal 12 November 2015, Pengadilan Pajak mengabulkan seluruh banding sebesar Rp22,14 miliar (setara dengan AS$1.637.290). Perusahaan telah menerima pengembalian atas keputusan banding tersebut pada tanggal 21 Januari 2016.

On November 12, 2015, the Tax Court has fully granted the appeal amounting to Rp22.14 billion (equivalent to US$1,637,290). The Company has received the refund of appeal on January 21, 2016.

Utang Pajak

b. 30 Juni 2016/ June 30, 2016

c.

Estimated Claims (continued)

Taxes Payable

31 Desember 2015/ December 31, 2015

Pajak Penghasilan: Pasal 4 (2) Pasal 15 Pasal 21 Pasal 22 Pasal 23 Pasal 25 Pasal 26 Pasal 29 Pajak Pertambahan Nilai

71.976 88.186 500.747 20.822 97.892 378.412 16.718 4.091.294 508.643

49.773 49.337 230.022 347.990 354.529 81.060 1.549.272 643.492

Income Taxes: Article 4 (2) Article 15 Article 21 Article 22 Article 23 Article 25 Article 26 Article 29 Value Added Tax

Total utang pajak

5.774.690

3.305.475

Total taxes payable

Beban Pajak

c.

Tax Expense Tax expense of the Group are as follows:

Beban pajak Grup adalah sebagai berikut:

Periode enam bulan yang berakhi pada tanggal 30 Juni/ Six-month period ended June 30 2016 Kini Entitas anak Tangguhan Perusahaan Entitas anak Neto Beban penghasilan pajak - neto

2015

(4.277.581)

(4.308.547)

4.502 (296.532) (292.030) (4.569.611)

(80.745) (1.379.006) (1.459.751) (5.768.298)

113

Current Subsidiaries Deferred The Company Subsidiaries Net Income tax expense - net

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain)

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

22. PERPAJAKAN (lanjutan) d.

22. TAXATION (continued)

Pajak Kini

d.

Current Tax The reconciliation between loss before income tax, as shown in the consolidated statement of profit or loss and other comprehensive income, and estimated tax loss is as follows:

Rekonsiliasi antara rugi sebelum pajak penghasilan, seperti yang tercantum dalam laporan laba rugi dan penghasilan komprehensif lain konsolidasian, dan taksiran rugi fiskal adalah sebagai berikut:

Periode enam bulan yang berakhir pada tanggal 30 Juni/ Six-month period ended June 30 2016 Laba sebelum pajak penghasilan per laporan laba rugi dan penghasilan komprehensif lain konsolidasian Rugi sebelum pajak penghasilan entitas anak Laba (rugi) sebelum pajak penghasilan Perusahaan

2015

10.415.632

7.582.365

(5.616.059)

(12.013.029)

Income before income tax per consolidated statements of profit or loss and other comprehensive income Loss before income tax tax of the subsidiaries

4.799.573

(4.430.664)

Income (loss) before income tax of the Company

Beda temporer Penyisihan imbalan kerja karyawan - neto Beban akrual Penyusutan Amortisasi Utang sewa pembiayaan

238.279 (1.370.462) (78.304) (13.757) -

77.666 (653.356) (446.220) 31.304 14.270

Temporary differences Provision for employee benefits - net Accrued expenses Depreciation Amortization Finance lease payables

Beda temporer - neto

(1.224.244)

(976.336)

Temporary differences - net

Beda permanen Penghasilan bunga yang telah dikenakan pajak penghasilan final Lain-lain

(667.969) 156.249

(1.797.477) 190.581

Permanent differences Interest income already subjected to final income tax Others

Total beda permanen

(511.720)

(1.606.896)

Total permanent differences

Taksiran laba (rugi) fiskal

3.063.609

(7.013.896)

Akumulasi rugi fiskal awal tahun Koreksi rugi fiskal

(44.311.409) 6.831.186

(44.311.407) 13.845.079

Cumulative tax losses at beginning of year Adjustment of tax loss

Akumulasi rugi fiskal akhir tahun

(34.416.614)

(37.480.224)

Cumulative tax losses at end of year

1.572.183

1.538.573

Prepayments of income tax - Article 23

Taksiran tagihan pajak .. . penghasilan badan

1.572.183

1.538.573

Estimated claims for tax refund corporate income tax

Taksiran tagihan pajak Perusahaan Entitas anak

1.572.183 7.636.857

1.538.573 2.356.550

Estimated claims for tax refund The Company Subsidiaries

Total taksiran tagihan pajak

9.209.040

3.895.123

Total estimated claims for tax refund

Utang pajak penghasilan badan Entitas anak

4.091.294

1.955.731

Corporate income tax payable Subsidiaries

Pajak penghasilan dibayar di muka - Pasal 23

114

Estimated tax income (loss)

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain)

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

22. PERPAJAKAN (lanjutan) e.

22. TAXATION (continued)

Pajak Tangguhan

e.

The details of deferred tax assets and deferred tax liabilities are as follows:

Rincian aset dan liabilitas pajak tangguhan adalah sebagai berikut: 30 Juni 2016/ June 30, 2016

Perusahaan Aset pajak tangguhan Akumulasi rugi fiskal Rugi penurunan nilai atas aset Liabilitas imbalan kerja jangka panjang Beban akrual Cadangan rugi penurunan nilai atas piutang usaha Aset tidak lancar lainnya Sub-total Penyisihan atas aset pajak tangguhan:

Deferred Tax

31 Desember 2015/ December 31, 2015

8.604.154 443.028

11.867.872 443.028

233.827 217.051

174.257 475.606

71.278 40.009

72.443 43.448

Company Deferred tax assets Cumulative tax loss Impairment losses on assets value Long-term employee benefits liability Accrued expenses Allowance for impairment losses on trade receivables Other non-current assets

9.609.347

13.076.654

Sub-total

(8.892.483)

(12.415.921)

Allowance on deferred tax assets:

Total aset pajak tangguhan

716.864

660.733

Liabilitas pajak tangguhan Aset tetap

(274.310)

(222.681)

442.554

438.052

Net deferred tax assets Company

8.523.986 5.882.629 1.529.928 675.649 587.511 210.409 79.702 47.409 18.856 3.856 3.689 535

7.799.882 5.855.904 1.447.347 724.632 582.239 210.409 10.471 19.575 31.755 495 3.525 198

Subsidiaries Deferred tax assets PT Mifa Bersaudara PT Sanggar Sarana Baja PT Tunas Inti Abadi PT Cipta Krida Bahari PT Bara Energi Lestari PT Reswara Minergi Hartama PT Energi Alamraya Semesta PT Dianta Daya Embara PT Baruna Dirga Dharma PT Media Djaya Bersama PT Nagata Dinamika PT Alfa Trans Raya

17.564.159

16.686.432

Deferred tax assets Subsidiaries

774.847

1.707.374

Unrealized intra-group profits

Aset pajak tangguhan - neto

18.781.560

18.831.858

Deferred tax assets - net

Liabilitas pajak tangguhan PT Cipta Kridatama PT Sumberdaya Sewatama

19.216.834 1.687.315

16.606.551 3.442.966

Deferred tax liabilities PT Cipta Kridatama PT Sumberdaya Sewatama

Liabilitas pajak tangguhan - neto

20.904.149

20.049.517

Deferred tax liabilities - net

Aset pajak tangguhan neto Perusahaan Entitas Anak Aset pajak tangguhan PT Mifa Bersaudara PT Sanggar Sarana Baja PT Tunas Inti Abadi PT Cipta Krida Bahari PT Bara Energi Lestari PT Reswara Minergi Hartama PT Energi Alamraya Semesta PT Dianta Daya Embara PT Baruna Dirga Dharma PT Media Djaya Bersama PT Nagata Dinamika PT Alfa Trans Raya Aset pajak tangguhan Entitas anak Keuntungan yang belum direalisasi atas transaksi intragrup

115

Total deferred tax assets Deferred tax liabilities Fixed assets

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain)

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

22. PERPAJAKAN (lanjutan) e.

22. TAXATION (continued)

Pajak Tangguhan (lanjutan)

e.

Deferred Tax (continued) The details of deferred tax benefit (expense) net are as follows:

Rincian manfaat (beban) pajak tangguhan neto adalah sebagai berikut:

Periode enam bulan yang berakhir pada tanggal 30 Juni/ Six-month period ended June 30 2016 Perusahaan Pengaruh pajak atas beda temporer pada tarif pajak yang berlaku: Liabilitas imbalan kerja jangka panjang Penyusutan Amortisasi Utang sewa pembiayaan

2015

59.570 (51.629) (3.439) -

19.417 (111.555) 7.826 3.567

Company Effects of temporary differences at applicable tax rates: Long-term employee benefits liability Depreciation Amortization Finance lease payables

Total - Perusahaan Entitas anak Keuntungan (kerugian) yang belum direalisasi atas transaksi intragrup

4.502 (142.976)

(80.745) (995.498)

Total - Company Subsidiaries

(153.556)

(383.508)

Unrealized intra-group income (loss)

Beban pajak

(292.030)

(1.459.751)

Tax expense - net

The reconciliation between income tax expense computed using the prevailing tax rates on the accounting loss before income tax expense and the tax expense reported in the consolidated statements of profit or loss and other comprehensive income for the period ended June 30, 2016 and 2015 is as follows:

Rekonsiliasi antara beban pajak penghasilan yang dihitung dengan menggunakan tarif pajak yang berlaku dari rugi akuntansi sebelum beban pajak penghasilan dan beban pajak seperti yang tercantum dalam laporan laba rugi dan penghasilan komprehensif lain konsolidasian untuk periode yang berakhir pada tanggal 30 Juni 2016 dan 2015, adalah sebagai berikut:

Periode enam bulan yang berakhir pada tanggal 30 Juni/ Six-month period ended June 30 2016 Laba sebelum pajak penghasilan per laporan laba rugi dan penghasilan komprehensif lain konsolidasian Eliminasi transaksi dengan entitas anak Laba sebelum pajak penghasilan

2015

10.415.632

7.582.365

(614.222)

2.302.591

Income before income tax per consolidated statements of profit or loss and other comprehensive income Elimination of transactions with subsidiaries

9.801.410

9.884.956

Income before income tax

116

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain)

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

22. PERPAJAKAN (lanjutan)

22. TAXATION (continued) The reconciliation between income tax expense computed using the prevailing tax rates on the accounting loss before income tax expense and the tax expense reported in the consolidated statements of profit or loss and other comprehensive income for the period ended June 30, 2016 and 2015 is as follows: (continued)

Rekonsiliasi antara beban pajak penghasilan yang dihitung dengan menggunakan tarif pajak yang berlaku dari rugi akuntansi sebelum beban pajak penghasilan dan beban pajak seperti yang tercantum dalam laporan laba rugi dan penghasilan komprehensif lain konsolidasian untuk periode yang berakhir pada tanggal 30 Juni 2016 dan 2015, adalah sebagai berikut: (lanjutan)

Periode enam bulan yang berakhir pada tanggal 30 Juni/ Six-month period ended June 30 2016 Pajak penghasilan dengan tarif pajak yang berlaku Pengaruh pajak atas beda permanen: Penghasilan bunga yang telah dikenakan pajak penghasilan final Representasi Hadiah dan sumbangan Pajak dan denda Lain-lain Penyesuaian aset pajak tangguhan Laba (rugi) yang belum terealisasi Beban pajak penghasilan per laporan laba rugi dan penghasilan komprehensif lain konsolidasian

2015

(2.450.353)

(2.471.239)

166.992 (872) 38.191 (2.477.125) 153.556

499.243 (19.127) (57.136) (5.791) (1.580.879) (1.749.861) (383.508)

Income tax with applicable tax rate Tax effects on permanent differences: Interest income already subject to final tax Representation Gifts and donations Taxes and penalties Others Deferred tax asset adjustment Unrealized gain (loss)

(5.768.298)

Income tax expense per consolidated statements of profit or loss and other comprehensive income

(4.569.611)

23. MODAL SAHAM

23. SHARE CAPITAL The composition of the Company’s shareholders as of June 30, 2016 are as follows:

Susunan pemegang saham Perusahaan pada tanggal 30 Juni 2016 adalah sebagai berikut:

Pemegang Saham

Jumlah Saham/ Number of Shares

Persentase/ Percentage

Modal Ditempatkan dan Disetor Penuh/ Issued and Fully Paid

Shareholders

Valle Verde Pte. Ltd. PT Tiara Marga Trakindo Momentum Fund SP.B Achmad Ananda Djajanegara (Direktur Utama) Syahnan Poerba (Direktur Independen) Rachmat Mulyana Hamami (Komisaris Utama) Mivida Hamami (Komisaris) Masyarakat umum dan karyawan (dengan pemilikan masing-masing di bawah 5%)

1.514.240.000 636.366.000 287.480.000

55,0000% 23,1140% 10,4418%

79.992.678 33.806.816 15.302.970

946.000

0,0344%

51.899

309.100

0,0112%

16.947

165.500

0,0060%

9.090

133.500

0,0048%

7.333

313.524.900

11,3878%

17.367.175

Valle Verde Pte. Ltd. PT Tiara Marga Trakindo Momentum Fund SP.B Achmad Ananda Djajanegara (President Director) Syahnan Poerba (Independent Director) Rachmat Mulyana Hamami (President Commissioner) Mivida Hamami (Commissioner) Public and employees (each with ownership interest below 5%)

Total

2.753.165.000

100,0000%

146.554.908

Total

117

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain)

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

23. MODAL SAHAM (lanjutan)

23. SHARE CAPITAL (continued) The composition of the Company’s shareholders as of December 31, 2015 are as follows:

Susunan pemegang saham Perusahaan pada tanggal 31 Desember 2015 adalah sebagai berikut:

31 Desember 2015/December 31, 2015

Pemegang Saham

Jumlah Saham/ Number of Shares

Modal Ditempatkan dan Disetor Penuh/ Issued and Fully Paid

Persentase/ Percentage

Shareholders

Valle Verde Pte. Ltd. PT Tiara Marga Trakindo Momentum Fund SP.B Achmad Ananda Djajanegara (Direktur Utama) Syahnan Poerba (Direktur Independen) Yovie Priadi (Direktur) Natali Hasto Kristijono (Direktur) Rachmat Mulyana Hamami (Komisaris Utama) Mivida Hamami (Komisaris) Masyarakat umum dan karyawan (dengan pemilikan masing-masing di bawah 5%)

1.514.240.000 636.366.000 287.790.000

55,0000% 23,1140% 10,4530%

79.992.678 33.806.816 15.807.426

946.000

0,0344%

51.899

309.100

0,0112%

16.947

294.000

0,0107%

16.134

22.500

0,0008%

1.198

165.500

0,0060%

9.090

133.500

0,0048%

7.333

312.898.400

11,3651%

16.845.387

Valle Verde Pte. Ltd. PT Tiara Marga Trakindo Momentum Fund SP.B Achmad Ananda Djajanegara (President Director) Syahnan Poerba (Independent Director) Yovie Priadi (Director) Natali Hasto Kristijono (Director) Rachmat Mulyana Hamami (President Commissioner) Mivida Hamami (Commissioner) Public and employees (each with ownership interest below 5%)

Total

2.753.165.000

100,0000%

146.554.908

Total

24. TAMBAHAN MODAL DISETOR - NETO

24. ADDITIONAL PAID-IN CAPITAL - NET

Akun ini merupakan selisih antara nilai nominal saham baru yang diterbitkan dalam rangka Penawaran Umum Perdana (“IPO”) pada bulan Desember 2011 dengan hasil yang diterima, setelah dikurangi biaya penerbitan saham sebesar Rp69,07 miliar.

This account represents the difference between the total par value of shares issued in connection with the Initial Public Offering (“IPO”) conducted in December 2011 and the related proceeds, net of the share issuance costs of Rp69.07 billion.

Pada tanggal 30 Juni 2016 dan 31 Desember 2015, rincian dari akun ini adalah sebagai berikut:

As of June 30, 2016 and December 31, 2015, the details of this account are as follows:

Tambahan modal disetor dari penawaran perdana saham Biaya emisi saham Selisih nilai transaksi restrukturisasi entitas sepengendali Neto

147.510.299 (8.098.156) (17.920.594) 121.491.549

118

Additional paid-in-capital from initial public offering Share issuance costs Difference in value of transaction of entities under common control Net

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain) 24. TAMBAHAN (lanjutan)

MODAL

DISETOR

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

NETO

24. ADDITIONAL (continued)

PAID-IN

CAPITAL

NET

Entitas

Difference in Value of Transaction with Entities under Common Control

Pada tahun 2010 dan 2009, Perusahaan melakukan penyertaan saham atas beberapa anak perusahaan yang sebelumnya dimiliki oleh PT Tiara Marga Trakindo, PT Trakindo Utama dan SS. Selisih atas transaksi restrukturisasi tersebut adalah sebagai berikut:

In 2010 and 2009, the Company acquired subsidiaries’ shares which were previously owned by PT Tiara Marga Trakindo, PT Trakindo Utama and SS. The resulting difference arising from the restructuring is as follows:

Selisih Nilai Sepengendali

Transaksi

dengan

Harga Pengalihan/ Transfer Price

Nilai Buku Aset Neto/ Book Value of Net Assets

PT Sumberdaya Sewatama PT Sanggar Sarana Baja PT Cipta Krida Bahari PT Cipta Kridatama PT Tunas Inti Abadi

68.440 310.867 85.750 16.271.180 1.092.319

7.594.496 6.198.158 4.760.310 (9.242.148) (9.402.854)

Total

17.828.556

(92.038)

25. KEPENTINGAN NON-PENGENDALI

Selisih Nilai Transaksi dengan Entitas Sepengendali/ Difference in Value of Transaction with Entities under Common Control (7.526.056) (5.887.291) (4.674.560) 25.513.328 10.495.173

PT Sumberdaya Sewatama PT Sanggar Sarana Baja PT Cipta Krida Bahari PT Cipta Kridatama PT Tunas Inti Abadi

17.920.594

Total

25. NON-CONTROLLING INTERESTS

Obligasi Wajib Tukar

Mandatory Convertible Bond

Pada tanggal 30 Desember 2015, SS menandatangani Perjanjian Penerbitan Obligasi Wajib Tukar (“OWT”) dengan PT Indonesia Infrastructure Finance (“IIF”), yang bertindak sebagai pemegang obligasi, sebesar Rp300 miliar. Biaya yang diatribusikan langsung terkait dengan biaya penerbitan dari OWT adalah sebesar Rp7,03 miliar.

On December 30, 2015, SS entered into a Mandatory Convertible Bond (“MCB”) subscription agreement with PT Indonesia Infrastucture Finance (“IIF”), as bond holder, amounting to Rp300 billion. Directly attributable cost related to the issuance of MCB amounted to Rp7.03 billion.

Fasilitas OWT ini tidak dikenakan bunga dan akan dikonversi menjadi saham biasa SS dengan nilai per lembar saham yang telah ditentukan sebelumnya pada saat jatuh tempo yaitu 5 (lima) tahun sejak tanggal penerbitannya.

The MCB is non-interest bearing and would be converted into pre-determined common shares of SS after five years from issuance date. At maturity date, which is 5 (five) years from the issuance date.

Fasilitas OWT ini tidak terdaftar pada Bursa Efek Indonesia dan tidak diperdagangkan atau dipindahkan sampai dengan tanggal konversi.

The MCB is not listed on the Indonesia Stock Exchange and is non-treadable or nontransferable until the conversion date.

Dalam rangka penerbitan OWT, SS diwajibkan untuk memenuhi pembatasan tertentu yang telah disepakati mencakup persyaratan untuk mendapatkan persetujuan tertulis dari pemegang obligasi sebelum melakukan transaksi-transaksi tertentu seperti perubahan kepemilikan saham, pengurangan modal dasar, ditempatkan dan disetor penuh, penggabungan usaha, pengambilalihan, likuidasi, penghentian kegiatan atau permohonan pailit, pembatasan dalam perubahan kegiatan bisnis utama dan pembatasan dalam penjualan dan pengalihan aset.

In relation to the issuance of the MCB, SS is required to comply with certain restrictive covenants which include the requirements to obtain prior written approval from bond holder with respect to certain transactions, such as changes of shares ownership, reducing the authorized, issued and fully paid capital, mergers, takeovers, liquidation, bankruptcy submission, restrictions on change in core business activities and restrictions on asset transfer and sale.

119

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain)

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

26. DIVIDEN KAS DAN CADANGAN UMUM

26. CASH DIVIDENDS AND GENERAL RESERVE

Berdasarkan Rapat Umum Pemegang Saham Tahunan yang diselenggarakan pada tanggal 18 Mei 2016 dan telah diaktakan dalam Akta Notaris Jose Dima Satria, S.H., M.Kn., No. 45 tanggal 18 Mei 2016, para pemegang saham menyetujui keputusan agenda kedua Rapat Umum Pemegang Saham Tahunan, yaitu tidak melakukan pembagian sisa hasil usaha dan penyisihan cadangan karena Perseroan mengalami kerugian untuk tahun buku yang berakhir pada 31 Desember 2015.

Based on Annual General Meeting of Shareholders held on May 18, 2016 and covered by Notarial Deed No. 45 dated May 18, 2016, by Jose Dima Satria, S.H., M.Kn., the shareholders of the Company approved the second agenda of the Annual General Meeting of Shareholders that no distributions of net income and reserves will be made due to the Company’s losses for the year ended December 31, 2015.

Berdasarkan Rapat Umum Pemegang Saham Tahunan yang diselenggarakan pada tanggal 18 Mei 2015 dan telah diaktakan dalam Akta Notaris Jose Dima Satria, S.H., M.Kn., No. 37 tanggal 18 Mei 2015, para pemegang saham menyetujui keputusan agenda kedua Rapat Umum Pemegang Saham Tahunan, yaitu tidak melakukan pembagian sisa hasil usaha dan penyisihan cadangan karena Perseroan mengalami kerugian untuk tahun buku yang berakhir pada 31 Desember 2014.

Based on Annual General Meeting of Shareholders held on May 18, 2015 and covered by Notarial Deed No. 37 dated May 18, 2015, by Jose Dima Satria, S.H., M.Kn., the shareholders of the Company approved the second agenda of the Annual General Meeting of Shareholders that no distributions of net income and reserves will be made due to the Company’s losses for the year ended December 31, 2014.

27. PENJUALAN DAN PENDAPATAN JASA

27. SALES AND SERVICES Details of sales and services is as follows:

Rincian penjualan dan pendapatan jasa adalah sebagai berikut

Periode enam bulan yang berakhir pada tanggal 30 Juni/ Six-month period ended June 30 2016

Kontraktor tambang dan tambang batubara Jasa Sewa mesin pembangkit tenaga listrik Logistik dan sewa kapal Divisi Site Services (“SSD”) dan Repabrikasi (Reman) Pabrikasi Total

2015

175.782.769

200.893.925

49.499.537 32.812.253

65.709.329 43.136.011

18.089.489 3.764.596

20.046.755 8.943.638

279.948.644

338.729.658

Mining contractors and coal mining Services Power engine rental Logistics and vessel rental Site Services Division (“SSD”) and Remanufacturing (Reman) Manufacturing Total

The details of sales and services to individual customers representing more than 10% of the total sales and services are as follows:

Rincian penjualan dan pendapatan jasa kepada pelanggan yang melebihi 10% dari total penjualan dan pendapatan jasa adalah sebagai berikut:

120

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain) 27. PENJUALAN (lanjutan)

DAN

PENDAPATAN

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

JASA

27. SALES AND SERVICES (continued)

Periode enam bulan yang berakhir pada tanggal 30 Juni/ Six-month period ended June 30

Nilai: PT Adimitra Baratama Nusantara PT PLN (Persero) Xiamen C&D Energy Resources Co. Ltd., Cina Persentase: PT Adimitra Baratama Nusantara PT PLN (Persero) Xiamen C&D Energy Resources Co. Ltd., Cina

2016

2015

40.894.456 33.149.618

47.452.258

30.471.147

34.455.376

14,61% 11,84%

14,01%

10,88%

10,17%

PENJUALAN

Percentage: PT Adimitra Baratama Nusantara PT PLN (Persero) Xiamen C&D Energy Resources Co. Ltd., China

Sales to PT PLN (Persero) represent sales from services segment, sales to PT Adimitra Baratama Nusantara and Xiamen C&D Energy Resources Co. Ltd., China represent sales from mining contractors and coal mining segment.

Penjualan kepada PT PLN (Persero) merupakan penjualan yang berasal dari segmen jasa, penjualan kepada PT Adimitra Baratama Nusantara dan Xiamen C&D Energy Resources Co. Ltd., Cina merupakan penjualan yang berasal dari segmen kontraktor tambang dan tambang batubara. 28. BEBAN POKOK PENDAPATAN JASA

Amount: PT Adimitra Baratama Nusantara PT PLN (Persero) Xiamen C&D Energy Resources Co. Ltd., China

DAN

28. COST OF GOODS SOLD AND SERVICES The details of cost of goods sold and services is as follows:

Rincian beban pokok penjualan dan pendapatan jasa adalah sebagai berikut

Periode enam bulan yang berakhir pada tanggal 30 Juni/ Six-month period ended June 30 2016

Kontraktor tambang dan tambang batubara Jasa Sewa mesin pembangkit tenaga listrik Logistik dan sewa kapal Divisi Site Services (SSD) dan Repabrikasi (Reman) Pabrikasi Total

2015

129.288.189

153.544.216

37.445.269 35.098.242

47.728.647 48.400.500

13.680.589 4.144.108

15.014.071 8.296.413

Mining contractors and coal mining Services Power engine rental Logistic and vessel rental Site Services Division (SSD) and Remanufacturing (Reman) Manufacturing

219.656.397

272.983.847

Total

Purchases from suppliers with amounts more than 10% from total purchases are purchases from related parties, as described in the Note 31.

Pembelian dari pemasok yang melebihi 10% dari jumlah pembelian adalah pembelian dari pihak berelasi, seperti yang diuraikan pada Catatan 31.

121

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain) 29. BEBAN PENJUALAN, ADMINISTRASI

UMUM

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

DAN

29. SELLING, GENERAL AND ADMINISTRATIVE EXPENSES

Rincian beban penjualan, umum dan administrasi adalah sebagai berikut

The details of selling, general and administrative expenses is as follows:

Periode enam bulan yang berakhir pada tanggal 30 Juni/ Six-month period ended June 30 2016

2015

Gaji dan kesejahteraan karyawan Honorarium tenaga ahli Biaya penjualan Sewa Penyusutan dan amortisasi Informasi dan teknologi Perjalanan dinas Peralatan dan fasilitas Penyisihan (pemulihan) kerugian penurunan nilai piutang usaha Telekomunikasi Lain-lain

17.846.018 4.183.592 2.291.423 2.180.760 1.675.028 674.048 461.266 448.874

16.004.948 3.860.909 5.177.562 2.867.096 1.730.860 1.214.020 977.618 504.425

Total

32.032.042

30. LIABILITAS PANJANG

IMBALAN

445.299 215.796 1.609.938

KERJA

JANGKA

(73.927) 490.370 4.433.409

Salaries and employees’ benefits Professional fees Selling expense Rental Depreciation and amortization Information & technology Travelling Utilities and facilities Provision (recovery) for impairment losses on trade receivables Telecommunication Others

37.187.290

Total

30. LONG-TERM EMPLOYEE BENEFITS LIABILITY

Dana Pensiun Iuran Pasti

Defined Contribution Pension Plan

Perusahaan dan entitas anak tertentu menyelenggarakan program pensiun iuran pasti untuk semua karyawan tetap yang memenuhi syarat. Program pensiun iuran pasti Perusahaan dikelola oleh Dana Pensiun Lembaga Keuangan PT Bank Negara Indonesia (Persero) Tbk.

The Company and certain subsidiaries have a defined contribution pension plan for all of their eligible permanent employees. The defined contribution pension plan is managed by Dana Pensiun Lembaga Keuangan PT Bank Negara Indonesia (Persero) Tbk.

Dana Pensiun Manfaat Pasti

Defined Benefit Pension Plan

Perusahaan dan beberapa entitas anak tertentu menyelenggarakan dana pensiun manfaat pasti untuk sebagian karyawan tetap yang didanai melalui kontribusi bulanan kepada dana pensiun yang dikelola terpisah. Program pensiun manfaat pasti dikelola oleh Dana Pensiun PT Trakindo Utama. Sumber dana program pensiun berasal dari kontribusi Perusahaan dan beberapa entitas anak tertentu, dan karyawan yang termasuk dalam program pensiun ini. Manfaat dana pensiun tersebut telah disesuaikan dengan manfaat minimal sesuai UU No. 13/2003 tanggal 25 Maret 2003 (“Undang-undang”). Tambahan manfaat pasti di luar dari Undang-undang tidak didanai. Umur normal pensiun adalah 55 tahun.

The Company and certain subsidiaries have a defined benefit pension plan, covering certain permanent employees, which plan is funded through monthly contributions to a separately administered fund. The pension plan is managed by Dana Pensiun PT Trakindo Utama. The fund for the pension plan is contributed by the Company and certain subsidiaries and their covered employees. The benefits under such pension plan have been adjusted to cover minimum benefits under Labor Law No. 13/2003 dated March 25, 2003 (“the Law”). The additional benefits under the Law are unfunded. The normal retirement age is 55 years.

122

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain) 30. LIABILITAS IMBALAN PANJANG (lanjutan)

KERJA

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

JANGKA

30. LONG-TERM EMPLOYEE BENEFITS LIABILITY (continued)

Dana Pensiun Manfaat Pasti (lanjutan)

Defined Benefit Pension Plan (continued)

Liabilitas berdasarkan Undang-undang telah dihitung dengan membandingkan manfaat yang akan diterima oleh karyawan pada usia pensiun normal dari Dana Pensiun dengan manfaat yang diperoleh sesuai dengan Undang-undang setelah dikurangi akumulasi kontribusi dari pemberi kerja dan hasil investasi terkait. Jika manfaat dana yang didanai pemberi kerja lebih kecil dari manfaat sesuai Undang-Undang, Grup akan menyediakan kekurangannya.

The obligation under the Law has been calculated by comparing the benefit that will be received by an employee at normal pension age from the Pension Plan with the benefit as stipulated under the Law after deducting the accumulated employer contributions and the related investment results. If the employer-funded portion of the Pension Plan benefit is less than the benefit as required by the Law, the Group will provide for such shortage.

Beberapa karyawan tetap tidak ikut serta dalam kedua program. Liabilitas imbalan kerja Grup atas karyawan tersebut dihitung berdasarkan persyaratan minimum Undang-undang.

Some permanent employees are not covered in both programs. The Group’s liability for the benefits of these employees is calculated based on the minimum requirement of the Law.

Tabel berikut ini merupakan rangkuman komponen beban imbalan kerja neto yang diakui dalam laporan laba rugi dan penghasilan komprehensif lain konsolidasian, dan status pendanaan dan liabilitas atas imbalan kerja karyawan pada tanggal 30 Juni 2016 dan 31 Desember 2015 yang diakui dalam laporan posisi keuangan konsolidasian yang ditentukan berdasarkan perhitungan aktuaria independen (PT Sentra Jasa Aktuaria).

The following tables summarize the components of net employee benefit expense recognized in the consolidated statements of profit or loss and other comprehensive income and the funded status and liability for employee benefits as of June 30, 2016 and December 31, 2015 recognized in the consolidated statements of financial position for the employee benefits liability as determined by an independent actuary (PT Sentra Jasa Aktuaria).

Asumsi-asumsi utama yang digunakan dalam menghitung liabilitas imbalan kerja karyawan pada tanggal 30 Juni 2016 dan 31 Desember 2015 adalah sebagai berikut:

The principal assumptions used in determining liability for employee benefits as of June 30, 2016 and December 31, 2015 are as follows:

30 Juni 2016/ June 30, 2016

Tingkat diskonto Kenaikan gaji tahunan Tingkat investasi Tingkat mortalitas Usia pensiun Tingkat pengunduran diri

Tingkat kecacatan

a.

31 Desember 2015/ December 31, 2015

8,0% 9,0% 9,0% p.a 9,0% p.a 8,0% p.a 9,0% p.a TMI 3 (2011) 55 tahun (asumsi seluruh karyawan pensiun pada usia pensiun)/ 55 years (all employees are assumed to retire at the retirement age) 6% untuk karyawan usia di bawah 30 tahun dan menurun hingga 0% pada usia 52 tahun/ 6% for employees before age of 30 years and will linearly decrease until 0% at the age of 52 years 10% dari tingkat mortalitas/10% of the mortality rate

Beban Imbalan Kerja Neto

a.

Discount rate Annual salary increase Investment rate Mortality rate Retirement age Resignation rate

Disability rate

Net Employee Benefits Expense

Tidak didanai/Unfunded plan Imbalan pasca kerja/ Post employment benefit

Didanai/ Funded

30 Juni 2016 (Enam bulan) Biaya jasa kini Biaya bunga Laba aktuarial tahun berjalan - neto Penyelesaian Beban imbalan kerja neto

150.172 5.668 155.840

1.407.071 465.905 (335.446) 1.537.530

123

Imbalan jangka panjang lainnya/ Other long-term benefits

223.989 114.902 56.824 (125.407) 270.308

Total/ Total

1.781.232 586.475 56.824 (460.853) 1.963.678

June 30, 2016 (Six months) Current service cost Interest cost Net actuarial gains recognized in the year - net Settlement Net employee benefits expense

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain) 30. LIABILITAS IMBALAN PANJANG (lanjutan) a.

KERJA

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

JANGKA

30. LONG-TERM EMPLOYEE BENEFITS LIABILITY (continued)

Beban Imbalan Kerja Neto (lanjutan)

a. Net Employee Benefits Expense (continued) Tidak didanai/Unfunded plan Imbalan pasca kerja/ Post employment benefit

Didanai/ Funded

b.

Imbalan jangka panjang lainnya/ Other long-term benefits

Total/ Total

30 Juni 2015 (Enam bulan) Biaya jasa kini Biaya bunga Rugi laba aktuaria - neto

165.730 11.479 -

1.478.163 464.872 -

239.981 99.092 24.120

1.883.874 575.443 24.120

June 30, 2015 (Six months) Current service cost Interest cost Net actuarial losses gains

Beban imbalan kerja neto

177.209

1.943.035

363.193

2.483.437

Net employee benefits expense

Liabilitas Imbalan Kerja Karyawan

b.

Rincian Liabilitas Imbalan Kerja Neto

Liability for Employee Benefits Details of the Net Liability For Employee Benefits

30 Juni 2016/June 30, 2016 Didanai/ Funded Plan Nilai kini kewajiban imbalan pasti Nilai wajar aset program Liabilitas imbalan kerja jangka panjang

Tidak Didanai/ Unfunded Plan

5.275.017 (5.166.090) 108.927

Total/ Total

16.762.715 (2.831.291)

22.037.732 (7.997.381)

13.931.424

14.040.351

Present value of defined benefit obligation Fair value of plan assets Long-term employee benefits liability

31 Desember 2015/December 31, 2015 Didanai/ Funded Plan Nilai kini kewajiban imbalan pasti Nilai wajar aset program Liabilitas imbalan kerja jangka panjang

Tidak Didanai/ Unfunded Plan

4.749.817 (4.627.281) 122.536

Total/ Total

13.469.481 (913.111)

18.219.298 (5.540.392)

12.556.370

12.678.906

Present value of defined benefit obligation Fair value of plan assets Long-term employee benefits liability

The changes in present value of defined benefit obligation are as follows:

Perubahan nilai kini kewajiban imbalan pasti adalah sebagai berikut:

30 Juni 2016/June 30, 2016 Didanai/ Funded Plan Nilai kini kewajiban imbalan pasti 1 Januari Biaya jasa kini Biaya bunga Kontribusi peserta Pembayaran manfaat berdasarkan dana pensiun Laba aktuarial dari perubahan asumsi keuangan Pengurangan Penyelesaian Pembayaran manfaat Penyesuaian translasi Perbedaan nilai tukar asing Nilai kini kewajiban imbalan pasti

4.749.817 150.172 223.715 48.304

Tidak Didanai/ Unfunded Plan 13.469.481 1.631.060 634.409 -

18.219.298 1.781.232 858.124 48.304

-

(80.880)

(80.880) (40.483) 127.745 96.627 5.275.017

Total/ Total

959.357 (469.260) (460.853) (120.592) 566.393 552.720 16.762.715

124

918.874 (469.260) (460.853) (120.592) 694.138 649.347 22.037.732

Present value of defined benefit obligation at January 1 Current service cost Interest cost Contribution by plan participants Benefit paid Pension Fund Actuarial gain from changes in financial assumption Curtailments Settlement Benefits payment Translation adjustment Foreign exchange rate difference Present value of defined benefit obligation

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain) 30. LIABILITAS IMBALAN PANJANG (lanjutan) b.

Liabilitas (lanjutan)

Imbalan

KERJA

JANGKA

Kerja

Karyawan

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated) 30. LONG-TERM EMPLOYEE BENEFITS LIABILITY (continued) b.

Liability for Employee Benefits (continued) The changes in present value of defined benefit obligation are as follows: (continued)

Perubahan nilai kini kewajiban imbalan pasti adalah sebagai berikut: (lanjutan)

31 Desember 2015/December 31, 2015 Didanai/ Funded Plan Nilai kini kewajiban imbalan pasti 1 Januari Biaya jasa kini Transfer masuk/keluar Biaya jasa masa lalu Kontribusi peserta Aset awal Transfer aset Biaya bunga Laba aktuarial dari penyesuaian pengalaman Pembayaran manfaat berdasarkan dana pensiun Laba aktuarial dari perubahan asumsi keuangan Pengurangan Pembayaran manfaat Kombinasi bisnis Penyesuaian translasi Perbedaan nilai tukar asing Nilai kini kewajiban imbalan pasti

Tidak Didanai/ Unfunded Plan

Total/ Total

5.350.745 254.862 111.805 100.843

15.056.559 2.981.349 (2.354) 1.328.874

20.407.304 3.236.211 109.451 1.429.717

87.178 50.577 29.685 22.216

895.551

87.178 50.577 29.685 917.767

(510.233)

(60.731)

(570.964)

(401.592)

(2.656.323)

(3.057.915)

(340.847) (329.095) 323.673

(1.612.356) (3.763.474) (300.733) (100.892) 1.009.861 694.150

(1.953.203) (3.763.474) (300.733) (100.892) 680.766 1.017.823

13.469.481

18.219.298

4.749.817

Present value of defined benefit obligation at January 1 Current service cost Transfer in/out Past service cost Contribution by plan participants Initial Asset Transfer Asset Interest cost Actuarial gain from changes from experience adjustment Benefit paid Pension Fund Actuarial gain from changes in financial assumption Curtailments Benefits payment Business Combination Translation adjustment Foreign exchange rate difference Present value of defined benefit obligation

The changes in fair value of plan assets are as follows:

Perubahan nilai nilai wajar aset program adalah sebagai berikut: 30 Juni 2016/ June 30, 2016

31 Desember 2015/ December 31, 2015

Nilai wajar aset program 1 Januari Kontribusi perusahaan Pengembalian aset program Kontribusi pekerja Aset awal Transfer aset Penyelesaian Pembayaran manfaat Laba aktuaria atas aset program Nilai tukar mata uang asing Perbedaan translasi

5.540.402 1.970.079 260.952 48.304 (80.880) 258.524

5.412.537 3.760.366 390.472 84.680 49.128 28.834 (2.879.179) (401.592) (373.203) (298.031) (233.610)

Nilai wajar aset program

7.997.381

5.540.402

Fair value of plan assets, at January 1 Contribution by the employer Return of plan assets Contribution by the participant Initial assets Transfer assets Settlement Benefit payment Actuarial gains on plan assets Foreign currency exchange rate Translation difference Fair value of plan assets

Plan assets are invested in time deposits and bonds with percentage of allocation by 71.66% and 28.34%, respectively, for the six-month period ended June 30, 2016 and for the year ended December 31, 2015.

Aset program diinvestasikan pada deposito berjangka dan obligasi dengan persentase alokasi masing-masing sebesar 71,66% dan 28,34% untuk periode enam bulan yang berakhir pada tanggal 30 Juni 2016 dan untuk tahun yang berakhir pada tanggal 31 Desember 2015.

125

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain) 30. LIABILITAS IMBALAN PANJANG (lanjutan) b.

Liabilitas (lanjutan)

Imbalan

KERJA

JANGKA

Kerja

Karyawan

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated) 30. LONG-TERM EMPLOYEE BENEFITS LIABILITY (continued) b.

Liability for Employee Benefits (continued)

Perubahan nilai nilai wajar aset program adalah sebagai berikut: (lanjutan)

The changes in fair value of plan assets are as follows: (continued)

Hasil yang diharapkan dari aset program ditentukan atas dasar rata-rata pengembalian jangka panjang dan alokasi aset jangka panjang antara deposito berjangka dan obligasi pada setiap program sebesar 8% per tahun untuk periode enam bulan yang berakhir pada tanggal 30 Juni 2016 dan sebesar 9% untuk tahun yang berakhir pada tanggal 31 Desember 2015.

The expected return on plan assets is determined on the basis of long-term average returns and the long-term benchmark allocation of assets between time deposits and bonds in each plan, being 8% per annum for the six-month period ended June 30, 2016 and 9% per annum for the year ended December 31, 2015.

Mutasi liabilitas imbalan kerja karyawan untuk periode enam bulan yang berakhir pada tanggal 30 Juni 2016 dan untuk tahun yang berakhir pada tanggal 31 Desember 2015 adalah sebagai berikut:

Movements in the employee benefits liability for the six-month period ended June 30, 2016 and for the year ended December 31,2015 are as follows:

30 Juni 2016/ June 30, 2016 Didanai/ Funded Plan Saldo awal Beban imbalan kerja Beban imbalan kerja yang diakui dalam penghasilan komprehensif lain Pembayaran kontribusi Pembayaran manfaat Selisih pengukuran kurs Saldo akhir

Tidak Didanai/ Unfunded Plan

Total/ Total

122.537 155.840

12.556.369 1.537.530

12.678.906 1.693.370

(39.758) (135.062) (37.676)

885.346 (1.799.723) (236.864) 838.993

845.588 (1.934.785) (236.864) 801.317

65.881

13.781.651

13.847.532

Beginning balance Employee benefits expense Employee benefits expense recognized in the other comprehensive income Contribution paid Benefit paid Exchange rate difference Ending balance

31 Desember 2015/ December 31, 2015 Didanai/ Funded Plan Saldo awal Beban imbalan kerja Beban imbalan kerja yang diakui dalam penghasilan komprehensif lain Manfaat pemutusan hubungan kerja Pembayaran kontribusi Selisih pengukuran kurs Pembayaran manfaat Saldo akhir

Tidak Didanai/ Unfunded Plan

Total/ Total

299.125 489.726

14.695.642 7.447.340

14.994.767 7.937.066

(374.989)

(1.601.625)

(1.976.614)

Beginning balance Employee benefits expense Employee benefits expense recognized in the other comprehensive income

(266.286) (25.039) -

(2.656.323) (3.605.005) (1.422.927) (300.733)

(2.656.323) (3.871.291) (1.447.966) (300.733)

Termination benefit Contribution paid Exchange rate difference Benefit paid

122.537

12.556.369

12.678.906

Ending balance

A quantitative sensitivity analysis for significant assumptions as of June 30, 2016 is as follows:

Analisa sensitivitas kuantitatif untuk asumsiasumsi yang signifikan pada tanggal 30 Juni 2016 adalah sebagai berikut:

Tingkat diskonto (Tidak Didanai)/ Discount Rate (Unfunded) 1% Kenaikan/ Increase

Pengaruh pada kewajiban imbalan pasti Pengaruh pada biaya jasa kini dan biaya bunga

1% Penurunan/ Decrease

(1.468.216)

1.732.909

Impact on the defined benefit obligation

(296.936)

347.338

Impact on the current service cost and interest cost

126

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain) 30. LIABILITAS IMBALAN PANJANG (lanjutan) b.

Liabilitas (lanjutan)

Imbalan

KERJA

JANGKA

Kerja

Karyawan

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated) 30. LONG-TERM EMPLOYEE BENEFITS LIABILITY (continued) b.

Liability for Employee Benefits (continued) A quantitative sensitivity analysis for significant assumptions as of June 30, 2016 is as follows: (continued)

Analisa sensitivitas kuantitatif untuk asumsiasumsi yang signifikan pada tanggal 30 Juni 2016 adalah sebagai berikut: (lanjutan)

Tingkat diskonto (Didanai)/ Discount Rate (Funded) 1% Kenaikan/ Increase

Pengaruh pada kewajiban imbalan pasti Pengaruh pada biaya jasa kini dan biaya bunga

1% Penurunan/ Decrease

(353.325)

333.798

Impact on the defined benefit obligation

(21.032)

23.820

Impact on the current service cost and interest cost

Kenaikan gaji (Tidak Didanai)/ Salary Increase (Unfunded) 1% Kenaikan/ Increase

Pengaruh pada kewajiban imbalan pasti Pengaruh pada biaya jasa kini dan biaya bunga

1% Penurunan/ Decrease

1.621.879

(1.360.335)

Impact on the defined benefit obligation

340.099

(305.289)

Impact on the current service cost and interest cost

Kenaikan gaji (Didanai)/ Salary Increase (Funded) 1% Kenaikan/ Increase

Pengaruh pada kewajiban imbalan pasti Pengaruh pada biaya jasa kini dan biaya bunga

1% Penurunan/ Decrease

325.827

(296.564)

Impact on the defined benefit obligation

21.498

(19.514)

Impact on the current service cost and interest cost

A quantitative sensitivity analysis for significant assumptions as of December 31, 2015 is as follows:

Analisa sensitivitas kuantitatif untuk asumsiasumsi yang signifikan pada tanggal 31 Desember 2015 adalah sebagai berikut:

Tingkat diskonto (Tidak Didanai)/ Discount Rate (Unfunded) 1% Kenaikan/ Increase

Pengaruh pada kewajiban imbalan pasti Pengaruh pada biaya jasa kini dan biaya bunga

1% Penurunan/ Decrease

(1.468.216)

1.732.909

Impact on the defined benefit obligation

(296.936)

347.338

Impact on the current service cost and interest cost

Tingkat diskonto (Didanai)/ Discount Rate (Funded) 1% Kenaikan/ Increase

Pengaruh pada kewajiban imbalan pasti Pengaruh pada biaya jasa kini dan biaya bunga

1% Penurunan/ Decrease

(353.325)

333.798

Impact on the defined benefit obligation

(21.032)

23.820

Impact on the current service cost and interest cost

127

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain) 30. LIABILITAS IMBALAN PANJANG (lanjutan)

KERJA

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

JANGKA

30. LONG-TERM EMPLOYEE BENEFITS LIABILITY (continued)

Analisa sensitivitas kuantitatif untuk asumsiasumsi yang signifikan pada tanggal 31 Desember 2015 adalah sebagai berikut: (lanjutan)

A quantitative sensitivity analysis for significant assumptions as of December 31, 2015 is as follows: (continued)

Kenaikan gaji (Tidak Didanai)/ Salary Increase (Unfunded) 1% Kenaikan/ Increase

Pengaruh pada kewajiban imbalan pasti Pengaruh pada biaya jasa kini dan biaya bunga

1% Penurunan/ Decrease

1.621.879

(1.360.335)

Impact on the defined benefit obligation

340.099

(305.289)

Impact on the current service cost and interest cost

Kenaikan gaji (Didanai)/ Salary Increase (Funded) 1% Kenaikan/ Increase

Pengaruh pada kewajiban imbalan pasti Pengaruh pada biaya jasa kini dan biaya bunga

1% Penurunan/ Decrease

325.827

(296.564)

21.498

(19.514)

Impact on the defined benefit obligation Impact on the current service cost and interest cost

The maturity profile of defined benefit obligation as of June 30, 2016 is as follows:

Jatuh tempo kewajiban imbalan pasti pada tanggal 30 Juni 2016 adalah sebagai berikut: 30 Juni 2016/ June 30, 2016 Dalam jangka waktu 12 bulan Antara 1 dan 2 tahun Antara 2 dan 5 tahun Melebihi 5 tahun

105.449 1.712.467 5.893.058 161.075.581

Within the next 12 months Between 1 and 2 years Between 2 and 5 years Beyond 5 years

Jumlah

168.786.555

Total

Program Restrukturisasi - CK

Program of Rationalization - CK

Sebagai langkah untuk menyesuaikan organisasi terhadap kondisi pasar agar dapat mencapai tingkat efisiensi organisasi yang lebih baik, CK melakukan program restrukturisasi dengan menyesuaikan jumlah karyawan yang ada sebanyak 389 karyawan, baik tetap maupun kontrak (tidak diaudit) dengan jumlah kas yang dibayarkan sebesar Rp49,65 miliar (setara dengan AS$3,71 juta).

As a step to adjust the organization based on market condition in order to achieve higher level of organization efficiency. CK executed a program of rationalization of 389 employees, both permanent and contractual (unaudited) with total payments estimated at Rp49.65 billion (equivalent to US$3.71 million).

Sampai dengan tanggal 31 Desember 2015 jumlah karyawan yang diberhentikan sebanyak 379 karyawan, baik tetap maupun kontrak (tidak diaudit) dengan jumlah kas yang dibayarkan sebesar Rp44,98 miliar (setara dengan AS$3,36 juta). Pembayaran pesangon tersebut disajikan sebagai bagian dari akun “Beban Penjualan, Umum dan Administrasi - Gaji dan Kesejahteraan Karyawan” dalam laporan laba rugi dan penghasilan (komprehensif lain konsolidasian tahun 2015 (Catatan 29). Sisa biaya sebesar Rp4,66 miliar (setara dengan AS$0,35 juta) telah dibayarkan seluruhnya pada tahun 2016.

Until December 31, 2015, the number of employees who have been laid off were 379 employees, both permanent and contractual (unaudited) with total payments estimated at Rp44.98 billion (equivalent to US$3.36 million). Such severance payments are presented as part of “Selling, General and Administrative Expenses Salaries and Employees’ Benefits” account in the 2015 consolidated statement of profit or loss and other comprehensive income (Note 29). The outstanding expenses amounted to Rp4.66 billion (equivalent to US$0.35 million) have been fully paid on 2016

128

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain) 30. LIABILITAS IMBALAN PANJANG (lanjutan)

KERJA

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

JANGKA

30. LONG-TERM EMPLOYEE BENEFITS LIABILITY (continued)

Program Restrukturisasi - SS

Program of Rationalization - SS

Sebagai langkah untuk menyesuaikan organisasi terhadap kondisi pasar agar dapat mencapai tingkat efisiensi organisasi yang lebih baik, pada tahun 2016 SS melakukan program restrukturisasi dengan menyesuaikan jumlah karyawan yang ada sebanyak 285 karyawan, baik tetap maupun kontrak (tidak diaudit) dengan jumlah kas yang dibayarkan sampai dengan 30 Juni 2016 adalah sebesar Rp42,90 miliar (setara dengan AS$3.254.712).

As a step to adjust the organization based on market condition in order to achieve higher level of organization efficiency, on 2016 SS executed a program of rationalization of 285 employees, both permanent and contractual (unaudited) with total payments up to June 30, 2016 amounted to Rp42.90 (equivalent to US$3.254.712).

31. SALDO DAN TRANSAKSI DENGAN PIHAKPIHAK BERELASI

31. BALANCES AND RELATED PARTIES

TRANSACTIONS

WITH

Dalam kegiatan usaha normal, Grup melakukan transaksi dengan pihak-pihak berelasi. Entitas dianggap sebagai pihak berelasi dari Grup berkaitan dengan kesamaan pemilik. Harga jual atau beli antara pihak-pihak berelasi ditentukan berdasarkan harga yang disepakati oleh kedua belah pihak.

In the normal course of business, the Group has transactions with entities which are considered related parties. The entities are considered related parties of the Group in view of their common ownership. Sales or purchase price among related parties is determined based on prices agreed by both parties.

Rincian transaksi dan saldo transaksi dengan pihak-pihak berelasi adalah sebagai berikut:

Details of transactions and balances with related parties are as follows:

a. Saldo Signifikan Berelasi

dengan

Pihak-pihak

a.

Persentase terhadap total aset konsolidasian/ Percentage to total consolidated assets

Total 30 Juni 2016/ June 30, 2016

Piutang Usaha (Catatan 6) PT Multi Harapan Utama PT Trakindo Utama Mega Strada Pte. Ltd. Singapura PT Chakra Jawara PT Triyasa Propertindo PT Mitra Solusi Telematika PT Chitra Paratama PT Tri Swardana Utama PT Chandra Sakti Utama Leasing

Significant Balances with Related Parties

31 Desember 2015/ December 31, 2015

30 Juni 2016/ June 30, 2016

31 Desember 2015/ December 31, 2015

15.573.492 7.979.407 1.077.654 441.048 194.825 93.991 15.572 9.235 170

15.993.866 6.779.728 1.077.654 1.343.066 209.598 65.343 2.400 171.681 -

1,36% 0,70% 0,09% 0,04% 0,02% 0,01% 0,00% 0,00% 0,00%

1,34% 0,57% 0,09% 0,11% 0,02% 0,01% 0,00% 0,01% -

Total Cadangan kerugian penurunan nilai

25.385.394

25.643.336

2,22%

2,15%

(7.113.756)

(7.096.078)

(0,62%)

Neto

18.271.638

18.547.258

1,60%

(0,60)%

Total Allowance for impairment losses

1,55%

Net

Persentase terhadap total aset konsolidasian/ Percentage to total consolidated assets

Total 30 Juni 2016/ June 30, 2016

Trade Receivables (Note 6) PT Multi Harapan Utama PT Trakindo Utama Mega Strada Pte. Ltd., Singapore PT Chakra Jawara PT Triyasa Propertindo PT Mitra Solusi Telematika PT Chitra Paratama PT Tri Swardana Utama PT Chandra Sakti Utama Leasing

31 Desember 2015/ December 31, 2015

30 Juni 2016/ June 30, 2016

31 Desember 2015/ December 31, 2015

Piutang Non-usaha PT Trakindo Utama PT Mahadana Dasha Utama PT Chitra Paratama

247.445 376 5

126.119 360 -

0,02% 0,00% 0,00%

0,01% 0,00% -

Non-trade Receivables PT Trakindo Utama PT Mahadana Dasha Utama PT Chitra Paratama

Total

247.826

126.479

0,02%

0,01%

Total

Trade and non-trade receivables represent receivables with maturity of less than 1 year.

Piutang usaha dan non-usaha merupakan piutang yang jatuh tempo kurang dari 1 tahun. 129

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain)

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

31. SALDO DAN TRANSAKSI DENGAN PIHAKPIHAK BERELASI (lanjutan) a. Saldo Signifikan Berelasi (lanjutan)

dengan

31. BALANCES AND TRANSACTIONS RELATED PARTIES (continued)

Pihak-pihak

b.

Utang Usaha (Catatan 14) PT Trakindo Utama PT Chitra Paratama PT Tiara Marga Trakindo PT Tri Swardana Utama PT Mitra Solusi Telematika PT Chakra Jawara Halcon Primo Logistics Pte. Ltd., Singapura PT Triyasa Propertindo Pan Terra Pte. Ltd., Singapura

Significant Balances with Related Parties (continued)

Persentase terhadap total liabilitas konsolidasian/ Percentage to total consolidated liabilities

Total 30 Juni 2016/ June 30, 2016

WITH

31 Desember 2015/ December 31, 2015

30 Juni 2016/ June 30, 2016

31 Desember 2015/ December 31, 2015

269.524.434 1.000.817 270.286 266.091 167.557 154.812

285.316.235 1.409.586 109.676 602.076 184.435 97.208

27,91% 0,10% 0,03% 0,03% 0,02% 0,02%

28,08% 0,14% 0,01% 0,06% 0,02% 0,01%

18.396 15 -

46.645 478 34.962

0,00% 0,00% -

0,00% 0,00% 0,00%

Trade Payables (Note 14) PT Trakindo Utama PT Chitra Paratama PT Tiara Marga Trakindo PT Tri Swardana Utama PT Mitra Solusi Telematika PT Chakra Jawara Halcon Primo Logistics Pte. Ltd., Singapore PT Triyasa Propertindo Pan Terra Pte. Ltd., Singapore

271.402.408

287.801.301

28,11%

28,32%

Total

(136.816.068)

(158.684.349)

(14,17%)

(15,61)%

Less long-term portion

134.586.340

129.116.952

13,94%

12,71%

Short-term portion

Utang Non-usaha PT Jaya Dinamika Geohidroenergi PT Tiara Marga Trakindo PT Mitra Solusi Telematika PT Chandra Sakti Utama Leasing PT Triyasa Propertindo

1.231.665 305.994 87.606 1.034 512

632.586 217.537 2.404 1.962

0,13% 0,03% 0,01% 0,00% 0,00%

0,06% 0,02% 0,00% 0,00%

Non-trade Payables PT Jaya Dinamika Geohidroenergi PT Tiara Marga Trakindo PT Mitra Solusi Telematika PT Chandra Sakti Utama Leasing PT Triyasa Propertindo

Total

1.626.811

854.489

0,17%

0,08%

Total

Total Dikurangi bagian yang jatuh tempo lebih dari satu tahun Bagian jangka pendek

Uang Muka Pelanggan (Catatan 5 dan 17) PT Trakindo Utama PT Tri Swardana Utama

-

18.235 747

-

0,00% 0,00%

Advances from Customers (Note 5 and 17) PT Trakindo Utama PT Tri Swardana Utama

Total

-

18.982

-

0,00%

Total

39.743.671

47.973.932

4,12%

4,72%

Finance Lease Payables (Note 19) PT Chandra Sakti Utama Leasing

Utang Sewa Pembiayaan (Catatan 19) PT Chandra Sakti Utama Leasing

Persentase terhadap total penjualan dan pendapatan jasa/ Percentage to total consolidated sales and services

Total 30 Juni 2016/ June 30, 2016

Penjualan dan Pendapatan Jasa PT Trakindo Utama PT Chakra Jawara PT Mitra Solusi Telematika PT Chandra Sakti Utama Leasing PT Chitra Paratama PT Tri Swardana Utama PT Triyasa Propertindo PT Multi Harapan Utama Mega Strada Pte. Ltd, Singapura Halcon Prima Logistics Pte. Ltd., Singapura Total Penjualan dan Pendapatan Jasa

30 Juni 2015/ June 30, 2015

30 Juni 2016/ June 30, 2016

30 Juni 2015/ June 30, 2015

25.806.532 599.351 91.735 22.160 15.812 14.878 2.414 282 -

32.755.336 1.175.471 71.140 35.301 27.796 2.112.158 12.843.564 8.021.126

9,22% 0,21% 0,03% 0,01% 0,01% 0,01% 0,00% 0,00% -

9,67% 0,35% 0,02% 0,01% 0,01% 0,62% 3,79% 2,37%

-

1.729

-

0,00%

Sales and Services PT Trakindo Utama PT Chakra Jawara PT Mitra Solusi Telematika PT Chandra Sakti Utama Leasing PT Chitra Paratama PT Tri Swardana Utama PT Triyasa Propertindo PT Multi Harapan Utama Mega Strada Pte. Ltd, Singapura Halcon Prima Logistics Pte. Ltd., Singapore

26.553.164

57.043.621

9,49%

16,84%

Total Sales and Services

130

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain)

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

31. SALDO DAN TRANSAKSI DENGAN PIHAKPIHAK BERELASI (lanjutan) b.

31. BALANCES AND TRANSACTIONS RELATED PARTIES (continued)

Transaksi Signifikan dengan Pihak-pihak Berelasi

b.

Transactions

with

Related

Persentase terhadap total aset konsolidasian/ Percentage to total consolidated assets

Total 30 Juni 2016/ June 30, 2016

Significant Parties

WITH

30 Juni 2015/ June 30, 2015

30 Juni 2016/ June 30, 2016

30 Juni 2015/ June 30, 2015

Pembelian Aset Tetap PT Trakindo Utama PT Chakra Jawara PT Tri Swardana Utama PT Mitra Solusi Telematika PT Chitra Paratama PT Triyasa Propertindo

17.453.402 64.916 8.250 865 -

54.330.240 4.560.144 3.123.745 56.000 109.951 280

1,52% 0,01% 0,00% 0,00% -

4,53% 0,38% 0,26% 0,00% 0,01% 0,00%

Purchase of Fixed Assets PT Trakindo Utama PT Chakra Jawara PT Tri Swardana Utama PT Mitra Solusi Telematika PT Chitra Paratama PT Triyasa Propertindo

Total pembelian aset tetap

17.527.433

62.180.360

1,53%

5,18%

Total purchased fixed assets

Persentase terhadap beban terkait/ Percentage to total respective expenses

Total 30 Juni 2016/ June 30, 2016

Sewa Ruang Kantor, Tempat Parkir dan Kendaraan PT Tiara Marga Trakindo PT Trakindo Utama PT Mitra Solusi Telematika PT Chakra Jawara PT Triyasa Propertindo

30 Juni 2015/ June 30, 2015

30 Juni 2016/ June 30, 2016

30 Juni 2015/ June 30, 2015

912.581 550.278 12.747 11.876 129

1.529.655 20.972 -

2,85% 1,72% 0,04% 0,04% 0,00%

4,11% 0,06% -

Rented Space, Parking Spaces and Vehicles PT Tiara Marga Trakindo PT Trakindo Utama PT Mitra Solusi Telematika PT Chakra Jawara PT Triyasa Propertindo

1.487.611

1.550.627

4,65%

4,17%

Total Rented Space, Parking Spaces and Vehicles

Pembelian Jasa Teknologi dan Informasi PT Mitra Solusi Telematika PT Chandra Sakti Utama Leasing

513.261 -

462.442 2.299

1,60% -

1,24% 0,01%

Purchased Information and Technology Services PT Mitra Solusi Telematika PT Chandra Sakti Utama Leasing

Total Pembelian Jasa Teknologi dan Informasi

513.261

464.741

1,60%

1,25%

Total Purchased Information and Technology Services

Total Sewa Ruang Kantor, Tempat Parkir dan Kendaraan

Pembelian Suku Cadang dan Lain-lain PT Trakindo Utama PT Chitra Paratama Halcon Prima Logistics Pte. Ltd., Singapura PT Chakra Jawara PT Tri Swardana Utama PT Tiara Marga Trakindo Pan Terra Pte. Ltd., Singapura PT Triyasa Propertindo Total Pembelian Suku Cadang dan Lain-lain

14.199.420 191.950

15.781.206 92.405

6,46% 0,09%

5,78% 0,03%

99.566 64.217 14.351 2.818 2.517 -

2.921.982 286.309 354.827 4.389 14.144

0,05% 0,03% 0,01% 0,00% 0,00% -

1,07% 0,10% 0,13% 0,00% 0,01%

Purchase of Spare Parts and Others PT Trakindo Utama PT Chitra Paratama Halcon Prima Logistics Pte. Ltd., Singapore PT Chakra Jawara PT Tri Swardana Utama PT Tiara Marga Trakindo Pan Terra Pte. Ltd., Singapore PT Triyasa Propertindo

14.574.839

19.455.262

6,64%

7,12%

Total Purchased Sparepart and Others

Pelatihan Karyawan

Employee Training

PT Trakindo Utama

420

517

0,00%

0,00%

PT Trakindo Utama

Total Pelatihan Karyawan

420

517

0,00%

0,00%

Total Employee Training

Biaya Keuangan

Finance Charges

PT Trakindo Utama PT Chandra Sakti Utama Leasing

3.910.887 1.538.002

1.541.024 1.424.775

12,21% 4,80%

7,06% 6,53%

PT Trakindo Utama PT Chandra Sakti Utama Leasing

Total Biaya Keuangan

5.448.889

2.965.799

17,01%

13,59%

Total Finance Charges

131

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain)

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

31. SALDO DAN TRANSAKSI DENGAN PIHAKPIHAK BERELASI (lanjutan) c.

31. BALANCES AND TRANSACTIONS RELATED PARTIES (continued)

Transaksi dengan Manajemen Kunci

c.

Transaction Personnel

with

Key

WITH

Management

Kompensasi Manajemen Kunci

Key Management Compensation

Di dalam melakukan aktivitas operasionalnya, Grup memiliki beberapa personil kunci yang terdiri dari Dewan Komisaris dan Direksi Grup. Jumlah kompensasi manajemen kunci untuk untuk periode enam bulan yang berakhir pada tanggal-tanggal 30 Juni 2016 dan 2015 adalah sebagai berikut:

In the operational activities, the Group has several key personnel consisting of the Group’s Boards of Commissioners and Directors. The compensation to key management for sixmonth period ended June 30, 2016 and 2015 are as follows:

30 Juni 2016/ June 30, 2016

30 Juni 2015/ June 30, 2015 __________

Gaji dan imbalan kerja jangka pendek Dewan Komisaris Dewan Direksi

346.973 2.255.170

411.011 2.274.714

Salaries and other short-term employee benefits Board of Commissioners Board of Directors

Total

2.602.143

2.685.725

Total

Sifat hubungan dengan adalah sebagai berikut:

pihak-pihak

The nature of relationship with related parties is as follows:

berelasi

Perusahaan/Company

Sifat Hubungan/Nature of Relationship

PT Tiara Marga Trakindo (“TMT”)

Entitas yang mempunyai pengaruh signifikan terhadap Grup/ Entity with significant influence over the Group Entitas yang dikendalikan oleh shareholder Grup/ Entity controlled by shareholder of the Group Entitas yang dikendalikan oleh shareholder Grup/ Entity controlled by shareholder of the Group Entitas yang dikendalikan oleh shareholder Grup/ Entity controlled by shareholder of the Group Entitas yang dikendalikan oleh TMT/ Entity controlled by TMT Entitas yang dikendalikan oleh TMT/ Entity controlled by TMT Entitas yang dikendalikan oleh TMT/ Entity controlled by TMT Entitas yang dikendalikan oleh TMT melalui Mahadasha/ Entity controlled by TMT through Mahadasha Entitas yang dikendalikan oleh TMT melalui Mahadasha/ Entity controlled by TMT through Mahadasha Entitas yang dikendalikan oleh TMT melalui Mahadasha/ Entity controlled by TMT through Mahadasha Entitas yang dikendalikan oleh TMT melalui Mahadasha/ Entity controlled by TMT through Mahadasha Entitas yang dikendalikan oleh TMT melalui Mahadasha/ Entity controlled by TMT through Mahadasha Program manfaat kerja dari Grup/ Post-employment benefit plan of the Group Entitas induk Perusahaan/Parent entity of the Company Entitas yang dikendalikan oleh Komisaris Utama Grup/ Entity controlled by President Commissioner of the Group Entitas Asosiasi/Associated entity

Halcon Prima Logistics Pte. Ltd. Singapura/Singapore Mega Strada Pte. Ltd., Singapura/Singapore Pan Terra Pte. Ltd., Singapura/Singapore PT Trakindo Utama PT Chandra Sakti Utama Leasing PT Mahadana Dasha Utama (“Mahadasha”) PT Chakra Jawara PT Chitra Paratama PT Tri Swardana Utama PT Triyasa Propertindo PT Mitra Solusi Telematika Dana Pensiun PT Trakindo Utama Valle Verde Pte. Ltd., Singapura/Singapore PT Multi Harapan Utama PT Meppo-Gen

132

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain)

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

32. INFORMASI SEGMEN

32. SEGMENT INFORMATION

Segmen Primer

Primary Segments

Grup mengklasifikasikan usahanya menjadi tiga segmen usaha, yaitu jasa, pabrikasi dan pertambangan batubara. Informasi mengenai segmen usaha Grup adalah sebagai berikut:

The Group classifies its business into three business segments, namely services, manufacturing and coal mining. Information concerning the Group’s business segments is as follows:

Pada tanggal 30 Juni 2016 dan untuk periode enam bulan yang berakhir pada tanggal 30 Juni 2016/ As of June 30, 2016 and for the six-month period ended June 30, 2016

Jasa/ Services Penjualan dan pendapatan jasa dari pelanggan eksternal Penjualan dan pendapatan jasa antar segmen Penjualan dan pendapatan jasa Beban pokok penjualan dan pendapatan jasa Laba bruto

100.401.279

Pabrikasi/ Manufacturing

Kontraktor Tambang dan Tambang Batubara/ Mining Contractors and Coal Mining

3.764.596

175.782.769

-

Lain-lain/ Others

Eliminasi/ Elimination

Neto/ Net

-

279.948.644

Sales and services from external customers Sales and services inter-segment

13.172.486

119.018

24.694.100

-

(37.985.604)

-

113.573.765

3.883.614

200.476.869

-

(37.985.604)

279.948.644

89.511.744

4.218.682

155.955.443

-

(30.029.472)

219.656.397

Sales and services Cost of goods sold and services

44.521.426

-

(7.956.132)

60.292.247

Gross profit

24.062.021

(335.068)

Beban penjualan, umum dan administrasi Pendapatan operasi lainnya Beban operasi lainnya

Selling, general and (32.032.042) administrative expenses 836.439 Other operating income (5.333.593)Other operating expenses

___________________

Laba usaha

23.763.051

Bagian atas laba neto entitas asosiasi Pendapatan keuangan Biaya keuangan

226.252 3.076.223 (16.649.894)

Laba sebelum pajak final dan pajak penghasilan

10.415.632

Beban pajak final

(197.677)

Laba sebelum pajak penghasilan

10.217.955

Beban pajak penghasilan - neto

(4.569.611)

Income from operations Equity in net income of associated company Finance income Finance charges Income before final tax and income tax Final tax expense Income before income tax Income tax expense - net

Laba periode berjalan

5.648.344

Income for the period

Penghasilan komprehensif lain

2.037.767 Other comprehensive income

Total laba komprehensif periode berjalan

7.686.111

Total comprehensive income for the period

Segmen aset

415.564.374

9.149.442

662.458.249

626.493.247

(566.741.057)

1.146.924.255

Segment assets

Segmen liabilitas

322.606.558

6.325.211

660.939.208

372.233.825

(396.422.870)

965.681.932

Segment liabilities

Informasi lainnya: Belanja modal

9.261.991

527.135

28.313.679

375.784

-

38.478.589

Other information: Capital expenditures

22.088.131

321.050

30.211.747

563.403

-

53.184.331

Depreciation and amortization expense

Biaya depresiasi dan amortisasi

133

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain)

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

32. INFORMASI SEGMEN (lanjutan)

32. SEGMENT INFORMATION (continued)

Segmen Primer (lanjutan)

Primary Segments (continued)

Pada Tanggal 30 Juni 2015 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut/ As of June 30, 2015 and for the Six-Month Period then Ended

Pabrikasi/ Manufacturing

Kontraktor Tambang dan Tambang Batubara/ Mining Contractors and Coal Mining

128.892.095

8.943.638

200.893.925

-

14.942.598

572.318

45.308.043

-

(60.822.959)

-

143.834.693

9.515.956

246.201.968

-

(60.822.959)

338.729.658

114.699.430

8.614.627

196.565.869

-

(46.896.079)

272.983.847

Sales and services Cost of goods sold and services

29.135.263

901.329

49.636.099

-

(13.926.880)

65.745.811

Gross profit

Jasa/ Services Penjualan dan pendapatan jasa dari pelanggan eksternal Penjualan dan pendapatan jasa antar segmen Penjualan dan pendapatan jasa Beban pokok penjualan dan pendapatan jasa Laba bruto

Lain-lain/ Others

Eliminasi/ Elimination

Neto/ Net

-

Beban penjualan, umum dan administrasi Pendapatan operasi lainnya Beban operasi lainnya

338.729.658

(37.187.290) 6.130.968 (8.135.500)

Selling, general and administrative expenses Other operating income Other operating expenses

26.553.989

Income from operations

___________________

Laba usaha Bagian atas laba neto entitas asosiasi Pendapatan keuangan Biaya keuangan

485.965 2.426.598 (21.821.141)

Laba sebelum pajak final dan pajak penghasilan

7.645.411

Beban pajak final

(347.784)

Laba sebelum pajak penghasilan

7.297.627

Beban pajak penghasilan - neto

(5.768.298)

Laba periode berjalan

Sales and services from external customers Sales and services inter-segment

1.529.329

Equity in net income of associated company Finance income Finance charges Income before final tax and income tax Final tax expense Income before income tax Income tax expense - net Income for the period

Rugi komprehensif lain periode berjalan, setelah pajak

(5.898.017)

Other comprehensive loss for the period, net of tax

Total rugi komprehensif periode berjalan

(4.368.688)

Total comprehensive loss for the period

Segmen aset

423.140.738

14.998.650

677.481.005

649.166.971

(565.064.829)

1.199.722.535

Segment assets

Segmen liabilitas

333.730.292

6.372.197

670.317.743

387.352.494

(397.205.711)

1.000.567.015

Segment liabilities

Informasi lainnya: Belanja modal

22.334.297

100.495

102.993.301

334.197

-

125.762.290

Other information: Capital expenditures

Biaya depresiasi dan amortisasi

26.769.723

452.006

30.309.309

703.994

-

58.235.032

Depreciation and amortization expense

134

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain)

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

33. PERJANJIAN SIGNIFIKAN, PERIKATAN DAN KONTINJENSI

33. SIGNIFICANT AGREEMENTS, COMMITMENTS AND CONTINGENCIES

Berikut adalah perjanjian-perjanjian signifikan Grup pada tanggal 30 Juni 2016:

The following are significant agreements of the Group as of June 30, 2016:

Perusahaan

The Company

a.

a.

b.

Fasilitas Pinjaman Revolving Non-Tunai dari PT Bank Mandiri (Persero) Tbk (“Mandiri”)

Revolving Non-Cash Loan Facility from PT Bank Mandiri (Persero) Tbk (“Mandiri”)

Pada tanggal 25 Maret 2014, Perusahaan menandatangani perjanjian pinjaman dengan Mandiri, pihak ketiga, untuk fasilitas pinjaman revolving non-tunai (non-cash loan) dengan pagu pinjaman sebesar AS$20.000.000 dan dapat digunakan untuk penerbitan L/C, SKBDN, Bank Garansi dan Standby L/C (“SBLC”). Fasilitas ini akan berakhir satu tahun sejak ditandatanganinya perjanjian dan digunakan untuk membiayai non-cash loan Grup yang terutang.

On March 25, 2014, the Company entered into a loan agreement with Mandiri, a third party, for revolving non-cash loan facility with a maximum credit amount of US$20,000,000 and can be used for issuance of L/C, SKBDN, Bank Guarantee and Standby L/C (“SBLC”). The facility will end in one year since signing of loan agreement and used to refinance existing noncash loan facility of the Group.

Pada tanggal 22 April 2016, fasilitas ini telah diperpanjang sampai dengan tanggal 24 April 2017.

On April 22, 2016, this facility has been extended until April 24, 2017.

Pada tanggal 30 Juni 2016, fasilitas non-cash loan yang telah digunakan adalah sebesar AS$2.103.639, Rp71,69 miliar (setara dengan AS$5.425.843), EUR230.380 (setara dengan AS$255.721) dan SG$72.408 (setara dengan AS$53.616).

As of June 30, 2016, the non-cash loan facility used amounted to US$2,103,639, Rp71.69 billion (equivalent to US$5,425,843), EUR230,380 (equivalent to US$255,721) and SG$72,408 (equivalent to US$53,616).

Berdasarkan perjanjian pinjaman, Perusahaan diwajibkan untuk memenuhi rasio keuangan tertentu, seperti menjaga rasio net debt to EBITDA dan rasio net debt to equity.

Based on the loan agreement, the Company is required to maintain certain financial ratios, such as net debt to EBITDA ratio and net debt to equity ratio.

Pada tanggal 30 Juni 2016 31 Desember 2015, Perusahaan memenuhi seluruh rasio keuangan diwajibkan dalam perjanjian pinjaman.

As of June 30, 2016 and December 31, 2015, the Company has maintained all financial ratios as required in the loan agreement.

dan telah yang

Fasilitas Pinjaman yang Belum Digunakan Fasilitas Pinjaman Subordinasi Valle Verde Pte. Ltd., Singapura

b.

Unused Credit Facilities Subordinated Loan Facility Valle Verde Pte. Ltd., Singapore

dari

from

Pada tanggal 27 Juni 2014, Perusahaan menandatangani perjanjian pinjaman subordinasi dengan Valle Verde Pte. Ltd., Singapura, entitas induk, dengan pagu pinjaman sebesar AS$30.000.000. Fasilitas pinjaman ini memiliki jangka waktu 5 tahun terhitung sejak tanggal penandatanganan perjanjian ini dan dapat diperpanjang sesuai kesepakatan kedua belah pihak.

On June 27, 2014, the Company entered into subordinated loan with Valle Verde Pte. Ltd., Singapore, parent entity, with maximum credit amount of US$30,000,000. The loan facility has a term of 5 years after the signing of loan agreement and and can be extended according to the agreement of both parties.

Pinjaman ini dikenakan tingkat suku bunga tahunan sebesar LIBOR ditambah marjin tertentu. Pinjaman akan jatuh tempo pada tahun kelima sejak tanggal penarikan atau setelah pelunasan fasilitas club deal (Catatan 15), mana yang terjadi terlebih dahulu.

The loan bears annual interest rate at LIBOR plus a certain margin. The loan will be repayable on the fifth year from the drawdown date, or upon full repayment of club deal facility (Note 15), whichever is the earlier.

135

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain)

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

33. PERJANJIAN SIGNIFIKAN, PERIKATAN DAN KONTINJENSI (lanjutan)

33. SIGNIFICANT AGREEMENTS, COMMITMENTS AND CONTINGENCIES (continued)

Perusahaan (lanjutan)

The Company (continued)

b. Fasilitas Pinjaman yang Belum Digunakan (lanjutan)

b.

Fasilitas Pinjaman Demand Loan - Revolving Working Capital Financing dari PT Bank OCBC NISP Tbk (“OCBC NISP”)

Unused Credit Facilities (continued) Demand Loan - Revolving Working Capital Financing Facility from PT Bank OCBC NISP Tbk (“OCBC NISP”)

a.

Pada tanggal 27 November 2014, Perusahaan menandatangani perjanjian Fasilitas Pinjaman Demand Loan - Revolving Working Capital Financing dengan OCBC NISP, pihak ketiga, dengan pagu pinjaman sebesar AS$5.000.000 dan dikenakan tingkat suku bunga tahunan sebesar LIBOR ditambah marjin tertentu. Fasillitas pinjaman ini akan berakhir dalam jangka waktu 1 tahun sejak tanggal perjanjian. Tidak ada aset yang digunakan sebagai jaminan untuk fasilitas ini.

On November 27, 2014, the Company entered into a Demand Loan - Revolving Working Capital Financing Facility agreement with OCBC NISP, a third party, with maximum credit amount of US$5,000,000 and annual interest rate at LIBOR plus a certain margin. This loan facility will be due in 1 year upon signing of the agreement. No assets are pledged as collateral for this facility.

Pada tanggal 14 Juli 2015, jangka waktu fasilitas pinjaman ini telah diperpanjang sampai dengan tanggal 30 Juni 2016.

On July 14, 2015, the term of this loan facility has been extended until June 30, 2016.

Fasilitas Specific Advance dari OverseaChinese Banking Corporation Limited (“OCBC”), Singapura

Specific Advance Facility from OverseaChinese Banking Corporation Limited (“OCBC”), Singapore

c.

On December 12, 2014, the Company entered into a Specific Advance Facility agreement with OCBC, a related party, with maximum credit amount of US$20,000,000 and annual interest rate at LIBOR plus a certain margin. This loan facility is available in an unspecified time. No assets are pledged as collateral for this facility.

Pada tanggal 12 Desember 2014, Perusahaan menandatangani perjanjian Fasilitas Pinjaman Spesific Advance dengan OCBC, phak ketiga, dengan pagu pinjaman sebesar AS$20.000.000 dan dikenakan tingkat suku bunga tahunan sebesar LIBOR ditambah marjin tertentu. Fasillitas pinjaman ini tersedia dalam waktu yang tidak ditentukan. Tidak ada aset yang digunakan sebagai jaminan untuk fasilitas ini. SS

SS

a. Uang Muka Pembelian Aset

a.

Advance for Purchase of Asset On October 31, 2011, SS and Chromalloy San Diego Corporation, a third party, entered into a purchase and sale agreement covering LM2500 Generator Package, consisting of a complete gas turbine engine and a package of support equipment with total purchase price amounting to US$6,500,000. As of December 31, 2015, SS has paid US$6,210,000 and recorded as part of “Other Non-Current Assets” account in the consolidated statements of financial position

Pada tanggal 31 Oktober 2011, SS dan Chromalloy San Diego Corporation, pihak ketiga, menandatangani perjanjian jual beli LM2500 Generator Package, yang terdiri atas mesin gas turbin lengkap dengan perlengkapan pendukungnya seharga AS$6.500.000. Pada tanggal 31 Desember 2015, SS telah melakukan pembayaran sebesar AS$6.210.000 dan dicatat sebagai bagian dari akun “Aset Tidak Lancar Lainnya” dalam laporan keuangan konsolidasian

136

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain)

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

33. PERJANJIAN SIGNIFIKAN, PERIKATAN DAN KONTINJENSI (lanjutan)

33. SIGNIFICANT AGREEMENTS, COMMITMENTS AND CONTINGENCIES (continued)

SS (lanjutan) b.

SS (continued)

Ijarah

b.

Ijarah

Pada bulan September 2014, SS memperoleh fasilitas pembiayaan Ijarah Muntahiyah Bittamlik (“IMBT”) dari PT Bank Syariah Mandiri (“BSM”) dengan jumlah maksimum sebesar Rp317,4 miliar dengan jangka waktu pembiayaan selama 48 bulan. Fasilitas ini ditujukan untuk penyewaan 69 unit mesin genset. Berdasarkan perjanjian, SS akan menyewa kembali mesin genset dalam jangka waktu 48 bulan. Pengalihan kepemilikan obyek sewa setelah akad IMBT selesai atau setelah pembiayaan terakhir dengan cara pembelian kembali obyek IMBT dengan harga jual IMBT yang disepakati kemudian.

In September 2014, SS obtained an Ijarah Muntahiyah Bittamlik (“IMBT”) financing facility from PT Bank Syariah Mandiri (“BSM”) with a maximum amount of Rp317.4 billion with credit terms of 48 months. The facility is available for rental of 69 units of engine gensets. Based on the agreement, SS will leaseback the engine gensets for a period of 48 months. The transfer of ownership at the end of IMBT deed or after the final financing is by purchase of the IMBT object with selling price to be later determined by the parties.

Pada bulan September 2014, SS melakukan transaksi penjualan 47 unit mesin genset kepada BSM dengan harga jual sebesar Rp227,22 miliar (setara dengan AS$19.108.222). Kerugian atas penjualan obyek ijarah adalah sebesar Rp6,6 miliar (setara dengan AS$550.924) dan disajikan dalam akun “Beban Operasi Lainnya”. Sesuai dengan PSAK No. 107, transaksi IMBT tersebut diperlakukan sebagai sewa operasi dengan opsi hibah pada akhir masa pembiayaan. Angsuran pembiayaan dicatat sebagai beban sewa. Total angsuran yang dibayar sampai dengan tanggal 30 Juni 2016 adalah sebesar Rp76,25 miliar.

In September 2014, SS sold 47 units of engine gensets to BSM with a sale price amounting to Rp227.22 billion (equivalent to US$19,108,222). Loss on sale of the ijarah object amounted to Rp6.6 billion (equivalent to US$550,924) and was presented as part of “Other Operating Expenses”. In accordance with PSAK No. 107, the IMBT transaction is treated as operating lease with option hibah at the end of lease period. The repayment of installment was recorded as rent expense. Total repayments made until June 30, 2016 amounted to Rp76.25 billion.

Berdasarkan Perjanjian IMBT, SS diwajibkan untuk mematuhi pembatasan tertentu yang berkaitan dengan kegiatan usaha SS, kegiatan korporasi perusahaan dan lainnya, serta memenuhi rasio keuangan tertentu, seperti menjaga rasio debt to equity dan rasio debt service coverage.

Based on lMBT agreement, the SS is required to comply with certain restrictive covenants related to the SSs nature of business, corporate action and others and to maintain certain ratios, such as debt to equity and debt service coverage ratios.

SS telah memenuhi semua rasio keuangan yang harus dipenuhi pada tanggal 30 Juni 2016 dan 31 Desember 2015.

SS has complied with all the financial ratios required as of June 30, 2016 and December 31, 2015.

137

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain)

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

33. PERJANJIAN SIGNIFIKAN, PERIKATAN DAN KONTINJENSI (lanjutan)

33. SIGNIFICANT AGREEMENTS, COMMITMENTS AND CONTINGENCIES (continued)

TIA a.

b.

TIA Pemeliharaan Jalan Hauling Batubara

a.

Coal Hauling Road Maintenance

Pada tanggal 26 November 2010, TIA dan PT Borneo Indobara (“BIB”), pihak ketiga, menandatangani perjanjian kerjasama pemeliharaan jalan hauling batubara. BIB dapat melintasi jalan hauling batubara milik TIA untuk total volume batubara 15.000.000MT selama lima tahun atau 3.000.000MT per tahun dan membayar biaya tertentu untuk pemeliharaan kepada TIA.

On November 26, 2010, TIA and PT Borneo Indobara (“BIB”), a third party, entered into coal hauling road maintenance agreement. BIB may pass the hauling road which is owned by TIA for a total volume of 15,000,000MT for five years or for 3,000,000MT per year and pay certain maintenance fees to TIA.

Pada tanggal 29 Oktober 2013, TIA dan PT Prolindo Cipta Nusantara (“PCN”), pihak ketiga, menandatangani perjanjian kerjasama pemeliharaan jalan hauling batubara. PCN dapat melintasi jalan hauling batubara milik TIA dengan volume maksimum batubara 300.000MT setiap bulannya dan membayar biaya tertentu untuk pemeliharaan kepada TIA.

On October 29, 2013, TIA and PT Prolindo Cipta Nusantara (“PCN”), a third party, entered into coal hauling road maintenance agreement. PCN may pass the hauling road which is owned by TIA for a maximum volume of 300,000MT for a month and pay certain maintenance fees to TIA.

Untuk periode enam bulan yang berakhir pada tanggal-tanggal 30 Juni 2016 dan 2015, total pendapatan pemeliharaan yang diakui oleh TIA masing-masing sebesar AS$850.771 dan AS$1.499.267, disajikan sebagai bagian dari “Pendapatan Operasi Lainnya” dalam laporan laba rugi dan penghasilan komprehensif lain konsolidasian.

For the six-months period ended June 30, 2016 and 2015, total maintenance income recognized by TIA amounted to US$850,771 and US$1,499,267, respectively, is presented as part of “Other Operating Income” in the consolidated statements of profit or loss and other comprehensive income.

Biaya Eksploitasi

b.

Exploitation Fee

Berdasarkan Peraturan Pemerintah No. 45/2003 (“PP No. 45”), seluruh perusahaan yang memiliki izin eksploitasi diwajibkan untuk membayar iuran eksploitasi sebesar 4%-5% dari nilai penjualan, yang kemudian diubah dengan PP No. 9/2012 yang berlaku efektif sejak tanggal 6 Januari 2012, dimana persentase iuran produksi diubah menjadi 3%-7% dari nilai penjualan.

Based on Government Regulation No. 45/2003, (“PP No. 45”), all companies holding mining rights will have an obligation to pay exploitation fees ranging from 4% to 5% of sales, further changed by PP No. 9/2012, with effective implementation since January 6, 2012, wherein percentage of the production fees was changed to become 3% to 7% of sales.

Untuk periode enam bulan yang berakhir pada tanggal-tanggal 30 Juni 2016 dan 2015, iuran eksploitasi masing-masing sebesar AS$3.853.266 dan AS$4.072.342, disajikan sebagai bagian dari “Beban Pokok Penjualan dan Pendapatan Jasa” dalam laporan laba rugi dan penghasilan komprehensif lain konsolidasian (Catatan 28).

For the six-months period ended June 30, 2016 and 2015, exploitation fees amounted to US$3,853,266 and US$4,072,342, respectively, is presented as part of “Cost of Goods Sold and Services” in the consolidated statements of profit or loss and other comprehensive income (Note 28).

138

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain)

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

33. PERJANJIAN SIGNIFIKAN, PERIKATAN DAN KONTINJENSI (lanjutan)

33. SIGNIFICANT AGREEMENTS, COMMITMENTS AND CONTINGENCIES (continued)

BEL

BEL

a.

b.

Biaya Eksploitasi

a.

Berdasarkan Peraturan Pemerintah No. 45/2003 (“PP No. 45”), seluruh perusahaan yang memiliki izin eksploitasi diwajibkan untuk membayar iuran eksploitasi berkisar antara 4%-5% dari nilai penjualan, yang kemudian diubah dengan PP No. 9/2012 yang berlaku efektif sejak tanggal 6 Januari 2012, dimana persentase iuran produksi diubah menjadi 3%-7% dari nilai penjualan.

Based on Government Regulation No. 45/2003, (“PP No. 45”), all companies holding mining rights will have an obligation to pay exploitation fees ranging from 4% to 5% of sales, further changed by PP No. 9/2012, with effective implementation since January 6, 2012, wherein percentage of the production fees was changed to become 3% to 7% of sales.

Untuk periode enam bulan yang berakhir pada tanggal-tanggal 30 Juni 2016 dan 2015, iuran eksploitasi masing-masing sebesar AS$84.443 dan AS$115.273, disajikan sebagai bagian dari “Beban Pokok Penjualan dan Pendapatan Jasa” dalam laporan laba rugi dan penghasilan komprehensif lain konsolidasian (Catatan 28).

For the six-months period ended June 30, 2016 and 2015, exploitation fees amounted to US$84,443 and US$115,273, respectively, is presented as part of “Cost of Goods Sold and Services” in the consolidated statements of profit or loss and comprehensive income (Note 28).

Perjanjian Jasa Penambangan Batubara

b. Coal Mining Service Agreement On June 29, 2012, BEL entered into an agreement for coal mining service in Nagan Raya mine with PT Tata Bara Utama (“TBU”). Under this agreement, TBU agreed to render stripping and mining activities for the period from July 1, 2012 until June 30, 2022.

Pada tanggal 29 Juni 2012, BEL mengadakan perjanjian pekerjaan jasa penambangan batubara di tambang Nagan Raya dengan PT Tata Bara Utama (“TBU”). Sesuai dengan perjanjian, TBU bersedia untuk melakukan kegiatan pengupasan tanah dan penambangan batubara untuk periode dari tanggal 1 Juli 2012 sampai dengan tanggal 30 Juni 2022. Mifa a.

Exploitation Fee

Mifa Biaya Eksploitasi

a.

Exploitation Fee

Berdasarkan Peraturan Pemerintah No. 45/2003 (“PP No. 45”), seluruh perusahaan yang memiliki izin eksploitasi diwajibkan untuk membayar iuran eksploitasi berkisar antara 4%-5% dari nilai penjualan, yang kemudian diubah dengan PP No. 9/2012 yang berlaku efektif sejak tanggal 6 Januari 2012, persentase iuran produksi diubah menjadi 3% - 7% dari nilai penjualan.

Based on Government Regulation No. 45/2003, (“PP No. 45”), all companies holding mining rights will have an obligation to pay exploitation fees ranging from 4% to 5% of sales, further changed by PP No. 9/2012, with effective implementation since January 6, 2012, wherein percentage of the production fees was changed to become 3% to 7% of sales.

Untuk periode enam bulan yang berakhir pada tanggal-tanggal 30 Juni 2016 dan 2015, iuran eksploitasi masing-masing sebesar AS$124.415 dan AS$784.751, disajikan sebagai bagian dari “Beban Pokok Penjualan dan Pendapatan Jasa” dalam laporan laba rugi dan penghasilan komprehensif lain konsolidasian (Catatan 28).

For the six-months period ended June 30, 2016 and 2015, exploitation fees amounted to US$124,415 and US$784,751, respectively, is presented as part of “Cost of Goods Sold and Services” in the consolidated statements of profit or loss and other comprehensive income (Note 28).

139

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain)

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

33. PERJANJIAN SIGNIFIKAN, PERIKATAN DAN KONTINJENSI (lanjutan)

33. SIGNIFICANT AGREEMENTS, COMMITMENTS AND CONTINGENCIES (continued)

CK

CK

Kontrak Jasa Pertambangan

Mining Services Contract

Grup mempunyai beberapa kontrak jasa pertambangan signifikan. Berdasarkan kontrakkontrak tersebut, Grup memberikan jasa pertambangan batubara di beberapa lokasi di Kalimantan dan Maluku. Jangka waktu kontrak bervariasi dan berakhir sampai dengan tahun 2023.

The Group has several significant mining services contracts. Under the contracts, the Group provides coal mining services at several locations in Kalimantan and Maluku. The periods of the contracts are varied and will expire until 2023.

Proses Litigasi

Litigations

a.

CK terlibat dalam gugatan hukum dengan Bulk Trading SA, dimana CK digugat oleh Bulk Trading melalui Pengadilan Negeri Jakarta Selatan karena telah memutuskan kontrak secara sepihak dan mencairkan bank garansi senilai AS$2.000.000 yang ada di Credit Agricole (Suisse) SA, Swiss. Pengadilan Negeri Jakarta Selatan berdasarkan Putusan No. 481/Pdt.G/2010/PN.Jkt.Sel., menyatakan bahwa gugatan Bulk Trading dan eksepsi CK tidak dapat diterima. Pada tanggal 21 Oktober 2011, CK telah melakukan upaya hukum banding dan mengajukan Memori Banding ke Pengadilan Tinggi. Pada tanggal 31 Mei 2012, Pengadilan Tinggi Jakarta telah menjatuhkan Putusan No.100/Pdt/2012/PT.DKI yang menguatkan Putusan Pengadilan Negeri Jakarta Selatan No. 481/Pdt.G/2010/PN.Jkt.Sel. Bulk Trading SA melakukan upaya hukum kasasi dan CK telah mengajukan Kontra Memori Kasasi pada tanggal 29 Januari 2013 dan berkas kontra memori kasasi tersebut secara administratif telah diterima oleh Mahkamah Agung Republik Indonesia pada tanggal 18 Maret 2013 dengan nomor register perkara No. 781 K/PDT/2013. Sampai dengan tanggal penyelesaian laporan keuangan konsolidasian, kasasi ini masih dalam proses di Makamah Agung.

a.

CK is involved in litigation proceedings with Bulk Trading SA whereby CK was sued by Bulk Trading in the District Court of South Jakarta for unilaterally terminating a contract and withdrawing the Bank Guarantee of US$2,000,000 at Credit Agricole (Suisse) SA, Switzerland. The District Court of South Jakarta, in its decision No. 481/Pdt.G/2010/PN.Jkt.Sel., stated that the Bulk Trading lawsuit and CK’s rebuttal are not accepted by the Court. On October 21, 2011, CK already filed an appeal and submit appeal brief to the High Court. On May 31, 2012, the High Court has passed a Decision No. 100/Pdt/2012/PT.DKI which upheld the District Court of South Jakarta No. 481/Pdt.G/2010/PN.Jkt.Sel. Bulk Trading SA conducted a cassation and the CK has submit a contra cassation brief on January 29, 2013 which has been received administratively by the Supreme Court of the Republic of Indonesia on March 18, 2013, with register case No. 781 K/PDT/2013. Until the completion date of the consolidated financial statements, the casation is still in process at the Supreme Court.

b. CK mengajukan gugatan terhadap PT Artha Sumatera Energi (“ASE”) sebagai Penjamin Perusahaan (“Corporate Guarantor”) atas PT Realita Jaya Mandiri (“RJM”) pada tanggal 14 Agustus 2014 ke Pengadilan Negeri Jakarta Selatan dengan nomor register 449/Pdt.G/2014/PN.JKT.SEL. Gugatan diajukan untuk mendapatkan pelunasan sisa hutang RJM berdasarkan Kontrak Jasa Pertambangan Batubara No. 01/CK-RJM/KONT-TAMB/III/2013 tertanggal 15 Maret 2013.

b.

CK filed a civil lawsuit against PT Artha Sumatera Energi (“ASE”) as a Corporate Guarantor of PT Realita Jaya Mandiri (“RJM”) on August 14, 2014 to South Jakarta District Court with registration number 449/Pdt.G/2014/PN.JKT.SEL. The lawsuit was filled to obtain settlement of RJM’s outstanding debt based on Coal Mining Services Contract No. 01/CK-RJM/KONTTAMB/III/2013 dated March 15, 2013.

140

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain)

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

33. PERJANJIAN SIGNIFIKAN, PERIKATAN DAN KONTINJENSI (lanjutan)

33. SIGNIFICANT AGREEMENTS, COMMITMENTS AND CONTINGENCIES (continued)

CK (lanjutan)

CK (continued)

Proses Litigasi (lanjutan)

Litigations (continued)

b. Pada tanggal 4 November 2015, Pengadilan Negeri Jakarta Selatan telah menjatuhkan Putusan yang menyatakan menolak eksepsi dari ASE dan menyatakan gugatan CK tidak dapat diterima. Atas putusan tersebut, pada tanggal 16 November 2015, CK mengajukan upaya hukum banding ke Pengadilan Tinggi Jakarta. Pada tanggal 18 Desember 2015, CK menyerahkan Memori Banding ke Pengadilan Negeri Jakarta Selatan.

b.

On November 4, 2015, the South Jakarta District Court has pronounced decision stated that reject the exception of ASE and not accept lawsuit of PT Cipta Kridatama. On such decision, on November 16, 2015, CK filed an appeal to Jakarta High Court. On December 18, 2015, CK submit an appeal brief to South Jakarta District Court.

c. CK mengajukan permohonan arbitrase terhadap RJM melalui Badan Arbitrase Nasional Indonesia (“BANI”) dengan nomor register No. 738/VII/ARB-BANI/2015 tertanggal 26 Agustus 2015.

c.

CK filed an arbitration petition to RJM through Indonesia National Board of Arbitration (“BANI”) with registered number No. 738/VII/ARB-BANI/2015 dated August 26, 2015. The arbitration petition was filled to obtain settlement of RJM’s outstanding debt based on Coal Mining Services Contract No. 01/CKRJM/KONT-TAMB/III/2013 dated March 15, 2013. on May 20, 2016, BANI has pronounced its decission which stated granted partially CK’s petition.

Permohonan arbitrase diajukan untuk mendapatkan pelunasan sisa hutang RJM berdasarkan Kontrak Jasa pertambangan Batubara No. 01/CK-RJM/KONTTAMB/III/2013 tertanggal 15 Maret 2013. Pada tanggal 20 Mei 2016, BANI telah menjatuhkan putusan yang menyatakan bahwa permohonan CK dikabulkan sebagian. SSB

SSB

Proses Litigasi

Litigations

Berdasarkan Surat Gugatan tertanggal 3 April 2013, SSB telah digugat secara perdata oleh para ahli waris Almarhum Tone, sehubungan dengan kepemilikan tanah yang berlokasi di Kariangau, Balikpapan ke Pengadilan Negeri Balikpapan. Para penggugat menuntut agar Pengadilan mengembalikan kepemilikan tanah tersebut kepada mereka dan memberikan ganti rugi sebesar Rp4 miliar (setara dengan AS$321.543).

Based on Civil Lawsuit dated April 3, 2013, SSB was sued by the heirs of deceased Tone, in connection with the ownership of land located in Kariangau, Balikpapan to Balikpapan State Court. The plaintiffs have requested the Court to return the ownership of the land to them and pay compensation amounting to Rp4 billion (equivalent to US$321,543).

Atas tuntutan tersebut, Pengadilan Negeri Balikpapan telah mengeluarkan keputusan No. 51/Pdt.G/2013/PN.Bpp. tertanggal 11 Desember 2013. Pengadilan memutuskan untuk menolak seluruh gugatan penggugat. Atas keputusan ini, para penggugat telah mengajukan memori banding pada tanggal 27 Februari 2014. SSB mengajukan kontra memori banding pada tanggal 22 April 2014.

On the claim, the District Court of Balikpapan issued decision No.51/Pdt.G/2013/PN.Bpp. dated December 11, 2013. The Court decided to reject the claim. On this decision, the plaintiffs have filed an appeal document on February 27, 2014. SSB submitted contra appeal document on April 22, 2014.

SSB menerima pemberitahuan mengenai keputusan banding Pengadilan Tinggi Kalimantan Timur pada tanggal 26 Februari 2015, yang isinya memutuskan menerima permohonan banding dari penggugat dan membatalkan putusan Pengadilan Negeri Balikpapan tanggal 11 Desember 2013.

SSB received notification regarding the appeal decision from the High Court of East Kalimantan on February 26, 2015, which decided to accept appeal from the plaintiffs and cancel the District Court of Balikpapan’s decision dated December 11, 2013.

141

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain)

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

33. PERJANJIAN SIGNIFIKAN, PERIKATAN DAN KONTINJENSI (lanjutan)

33. SIGNIFICANT AGREEMENTS, COMMITMENTS AND CONTINGENCIES (continued)

SSB (lanjutan)

SSB (continued)

Proses Litigasi (lanjutan)

Litigations (continued)

Pada tanggal 11 Maret 2015, dengan nomor pendaftaran perkara No. 83/II/KA/PDT/2015/PN.Bpp, SSB telah mengajukan kasasi sebagai respon atas putusan Pengadilan Tinggi. Sampai dengan tanggal penyelesaian laporan keuangan konsolidasian, kasasi ini masih dalam proses di Mahkamah Agung.

On March 11, 2015, with case registration No. 83/II/KA/PDT/2015/PN.Bpp, SSB has submitted cassation to the Supreme Court as the response over the High Court decision. Until the completion date of the consolidated financial statements, the cassation is still in process in the Supreme Court.

34. ASET DAN LIABILITAS MONETER DALAM MATA UANG ASING SELAIN DOLAR AMERIKA SERIKAT

34. ASSETS AND LIABILITIES DENOMINATED IN FOREIGN CURRENCIES OTHER THAN UNITED STATES DOLLAR

Pada tanggal 30 Juni 2016 dan 31 Desember 2015, Grup memiliki aset dan liabilitas moneter dalam mata uang asing yang signifikan sebagai berikut:

As of June 30, 2016 and December 31, 2015, the Group has significant monetary assets and liabilities denominated in foreign currencies as follows:

30 Juni 2016/June 30, 2016 Rupiah dalam jutaan/ in millions Rupiah Aset Kas dan setara kas Aset keuangan lancar lainnya Piutang usaha Piutang non-usaha Pajak dibayar di muka Aset lancar lainnya Taksiran tagihan pajak Aset tidak lancar lainnya Sub-total

Setara dengan AS$/Equivalent Amount in US$

31 Desember 2015/December 31, 2015 Rupiah dalam jutaan/ in millions

Setara dengan AS$/Equivalent Amount in US$ Rupiah Assets Cash and cash equivalents Other current financial assets Trade receivables Non-trade receivables Prepaid taxes Other current assets Estimated claims for tax refund Other non-current assets

610.234 407 986.136 9 248.338 1 303.263 123.235

46.300.037 30.843 74.820.662 673 18.842.014 69 23.009.350 9.350.147

604.990 12.498 860.558 10 306.161 1 260.703 119.470

43.855.753 905.987 62.381.866 727 22.193.655 104 18.898.389 8.660.391

2.271.623

172.353.795

2.164.391

156.896.872

Sub-total

Liabilitas Utang jangka pendek Utang usaha Utang non-usaha Utang pajak Beban akrual Liabilitas imbalan kerja jangka pendek Utang bank jangka panjang Utang sewa pembiayaan Obligasi dan sukuk ijarah

475.000 1.514.701 2 76.110 20 54.407 353.274 1.545 779.043

36.039.454 114.924.185 128 5.774.690 1.512 4.128.024 26.803.811 117.197 59.107.965

475.000 1.340.983 3 45.599 27 87.601 453.361 2.386 778.414

34.432.765 97.207.921 238 3.305.475 1.987 6.350.165 32.864.171 172.949 56.427.222

Liabilities Short-term loans Trade payables Non-trade payables Taxes payable Accrued expenses Short-term employee benefits liability Long-term bank loans Finance lease payables Bonds payable and Sukuk Ijarah

Sub-total

3.254.102

246.896.966

3.183.374

230.762.893

Sub-total

982.479

74.543.171

1.018.983

73.866.021

Liabilities in Rupiah - net

Liabilitas dalam Rupiah - neto Euro Eropa Aset Kas dan setara kas Liabilitas Utang usaha Liabilitas (aset) dalam Euro - neto Mata uang asing lainnya Aset Kas dan setara kas

61.549

68.418

8.275

9.040

European Euro Asset Cash and cash equivalents

133.078

147.930

2.534

2.768

Liability Trade payables

71.529

79.512

(5.741)

(6.272)

Liabilities (assets) in Euro - net

7.183

5.500

Other foreign currencies Assets Cash and cash equivalents

Liabilitas Utang usaha

320.099

1.091.515

Liability Trade payables

Liabilitas dalam mata uang asing lainnya - neto

312.916

1.086.015

Liability in other foreign currencies - net

142

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain)

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

34. ASET DAN LIABILITAS MONETER DALAM MATA UANG ASING SELAIN DOLAR AMERIKA SERIKAT (lanjutan)

34. ASSETS AND LIABILITIES DENOMINATED IN FOREIGN CURRENCIES OTHER THAN UNITED STATES DOLLAR (continued)

Dalam akun “Beban Operasi Lainnya”, termasuk rugi selisih kurs yang berasal dari operasi sebesar AS$523.661 dan AS$2.896.170 masing-masing untuk periode enam bulan yang berakhir pada tanggal-tanggal 30 Juni 2016 dan 2015.

“Other Operating Expenses” accounts include loss on foreign exchange from operations amounting to US$523,661 and US$2,896,170 for the six-month period ended June 30, 2016 and 2015, respectively.

35. NILAI WAJAR INSTRUMEN KEUANGAN

35. FAIR VALUES OF FINANCIAL INSTRUMENTS

Nilai wajar atas aset dan liabilitas keuangan adalah nilai dimana instrumen dapat dipertukarkan/ diselesaikan antar pihak yang memahami dan berkeinginan untuk melakukan transaksi secara wajar (arm’s length transaction), yang bukan berasal dari penjualan yang dipaksakan atau likuidasi.

Fair values of the financial assets and liabilities are included at the amounts at which the instruments could be exchanged in a current transaction between knowledgeable willing parties in an arm's length transaction, other than in a forced or liquidation sale.

Berikut ini adalah metode dan asumsi yang digunakan untuk memperkirakan nilai wajar setiap kelompok dari instrumen keuangan Grup:

The following are the methods and assumptions used to estimate the fair value of each class of the Group’s financial instruments:

a.

Kas dan setara kas, aset keuangan lancar lainnya, piutang usaha, piutang non-usaha, wesel tagih, aset lancar lainnya tertentu, utang usaha, utang non-usaha, beban akrual dan liabilitas imbalan kerja jangka pendek mendekati nilai tercatatnya karena bersifat jangka pendek.

a.

Cash and cash equivalents, other current financial assets, trade receivables, non-trade receivables, note receivable, certain other current assets, trade payables, non-trade payables, accrued expenses and short-term employee benefits liability approximate their carrying amounts largely due to the short-term maturities of these instruments.

b.

Nilai tercatat dari utang bank mendekati nilai wajarnya disebabkan oleh pemakaian suku bunga mengambang atas instrumen tersebut, dimana tingkat bunga tersebut selalu disesuaikan oleh bank.

b.

The carrying values of bank loans approximate their fair values due to the floating rate interests on these instruments which are subject to adjustments by the banks.

c. Nilai wajar piutang usaha jangka panjang, aset tidak lancar lainnya tertentu dan utang sewa pembiayaan diperkirakan dengan mendiskontokan arus kas masa depan menggunakan tingkat suku bunga saat ini bagi pinjaman, yang mempersyaratkan risiko kredit dan sisa masa jatuh tempo yang serupa.

c.

The fair values of long-term trade receivables, certain other non-current assets and finance lease payables are estimated by discounting future cash flows, using rates currently available for debt with similar terms, credit risks and remaining maturities.

The bonds payable and Sukuk Ijarah are carried at amortized costs using the EIR method and rate of return. Amortized cost is calculated by taking into account any discount or premium on acquisition and fees or costs that are integral part of the EIR method and rate of return.

Utang obligasi dan Sukuk Ijarah disajikan dalam biaya perolehan diamortisasi dengan menggunakan metode SBE dan besaran imbalan. Biaya perolehan diamortisasi ditentukan dengan memperhitungkan diskonto atau premi atas perolehan dan komisi atau biaya yang merupakan bagian tidak terpisahkan dari metode SBE dan besaran imbalan.

143

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain) 35. NILAI WAJAR (lanjutan)

INSTRUMEN

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

KEUANGAN

35. FAIR VALUES OF FINANCIAL INSTRUMENTS (continued)

Tabel berikut menyajikan nilai wajar atas aset keuangan dan liabilitas keuangan Grup:

The following tables set forth the fair values of financial assets and financial liabilities of the Group:

30 Juni 2016/ June 30, 2016

Aset Keuangan Lancar Pinjaman yang diberikan dan piutang Kas dan setara kas Aset keuangan lancar lainnya Piutang usaha Piutang non-usaha Aset lancar lainnya Total Aset Keuangan Lancar

31 Desember 2015/ December 31, 2015

104.692.252 22.037.162 150.798.380 6.449.627 817.624

112.355.914 27.562.306 141.289.945 8.081.013 1.284.362

Current Financial Assets Loans and receivables Cash and cash equivalents Other current financial assets Trade receivables Non-trade receivables Other current assets

284.795.045

290.573.540

Total Current Financial Assets Non-current Financial Assets Loans and receivables Long-term trade receivables third parties Other non-current assets

Aset Keuangan Tidak Lancar Pinjaman yang diberikan dan piutang Piutang usaha jangka panjang pihak ketiga Aset tidak lancar lainnya

9.965.718 683.871

14.603.600 894.111

Total Aset Keuangan Tidak Lancar

10.649.589

15.497.711

295.444.634

306.071.251

Total Financial Assets

44.439.454 162.188.911 3.229.357 48.724.790 4.128.024

48.932.765 171.370.801 4.455.128 32.570.846 6.350.165

Current Financial Liabilities Loans and borrowings Short-term loans Trade payables Non-trade payables Accrued expenses Short-term employee benefits liability

156.166.231 30.485.215

78.623.208 36.640.352

449.361.982

378.943.265

Total Aset Keuangan Liabilitas Keuangan Jangka Pendek Utang dan pinjaman Utang jangka pendek Utang usaha Utang non-usaha Beban akrual Liabilitas imbalan kerja jangka pendek Bagian yang jatuh tempo dalam satu tahun: Utang bank jangka panjang Utang sewa pembiayaan Total Liabilitas Keuangan Jangka Pendek Liabilitas Keuangan Jangka Panjang Utang dan pinjaman Liabilitas jangka panjang setelah dikurangi bagian yang jatuh tempo dalam satu tahun Utang bank jangka panjang Utang obligasi Utang sewa pembiayaan Utang usaha jangka panjang pihak berelasi Sukuk Ijarah

Total Non-current Financial Assets

Current maturities of: Long-term bank loans Finance lease payables Total Current Financial Liabilities

240.742.999 43.971.482 28.422.187

339.259.900 41.977.229 41.840.747

136.816.068 15.136.483

158.684.349 14.449.993

Non-current Financial Liabilities Loans and borrowings Long-term debts net of current maturities Long-term bank loans Bonds payable Finance lease payables Long-term trade payables related party Sukuk Ijarah

Total Liabilitas Keuangan Jangka Panjang

465.089.219

596.212.218

Total Non-current Financial Liabilities

Total Liabilitas Keuangan

914.451.201

975.155.483

Total Financial Liabilities

144

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain) 36. KEBIJAKAN DAN RISIKO KEUANGAN a.

TUJUAN

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

MANAJEMEN

36. FINANCIAL RISK MANAGEMENT OBJECTIVES AND POLICIES

Manajemen Risiko

a.

Risk Management

Liabilitas keuangan utama Grup meliputi utang jangka pendek, utang bank jangka panjang, utang usaha dan non-usaha, utang obligasi, Sukuk Ijarah, utang sewa pembiayaan dan beban akrual. Tujuan utama dari liabilitas keuangan ini adalah untuk mengumpulkan dana untuk operasi Grup. Grup juga mempunyai berbagai aset keuangan seperti kas dan setara kas, aset keuangan lancar lainnya, piutang usaha dan non-usaha, wesel tagih dan aset lancar lainnya tertentu yang dihasilkan langsung dari kegiatan usahanya.

The principal financial liabilities of the Group consist of short-term loans, long-term bank loans, trade and non-trade payables, bonds payable, Sukuk Ijarah, finance lease payables and accrued expenses. The main purpose of these financial liabilities is to raise funds for the operations of the Group. The Group also has various financial assets such as cash and cash equivalents, other current financial assets, trade and non-trade receivables, note receivable and certain other current assets which arise directly from its operations.

Risiko utama yang timbul dari instrumen keuangan Grup adalah risiko suku bunga atas nilai wajar dan arus kas, risiko mata uang, risiko kredit dan risiko likuiditas. Prioritas pengelolaan risiko ini telah meningkat secara signifikan seiring perubahan dan volatilitas pasar keuangan baik di Indonesia maupun internasional. Dewan Direksi Perusahaan menelaah dan menyetujui kebijakan untuk mengelola risiko-risiko yang dirangkum di bawah ini:

The main risks arising from the Group’s financial instruments are fair value and cash flow interest rate risk, foreign exchange rate risk, credit risk and liquidity risk. The priority in managing these risks has significantly increased in light of the considerable change and volatility in both Indonesian and international financial markets. The Company’s Board of Directors reviews and approves the policies for managing these risks which are summarized below:

a.

a.

Risiko Suku Bunga atas Nilai Wajar dan Arus Kas

Fair Value and Cash Flow Interest Rate Risk

Risiko suku bunga atas nilai wajar dan arus kas adalah risiko dimana nilai wajar atau arus kas masa depan dari suatu instrumen keuangan akan berfluktuasi akibat perubahan suku bunga pasar. Eksposur Grup terhadap risiko perubahan suku bunga pasar terutama terkait dengan utang jangka pendek dan utang jangka panjangnya. Fluktuasi suku bunga mempengaruhi biaya atas pinjaman baru dan bunga atas saldo utang Grup yang dikenakan suku bunga mengambang.

Fair value and cash flow interest rate risk is the risk that the fair value or future cash flows of a financial instrument will fluctuate because of changes in market interest rates. The Group is exposed to the risk of changes in market interest rates relating primarily to its short-term loans and longterm loans. Interest rate fluctuations influence the cost of new loans and the interest on the outstanding variable rate loans of the Group.

Kebijakan Grup terkait dengan risiko suku bunga adalah dengan mengelola biaya bunga melalui kombinasi pinjaman dengan suku bunga tetap dan mengambang. Grup mengevaluasi perbandingan suku bunga tetap terhadap suku bunga mengambang dari utang jangka pendek dan utang jangka panjang lainnya sejalan dengan perubahan suku bunga yang relevan di pasar uang.

The Group’s policies relating to interest rate risk are to manage interest cost through a mix of fixed and variable rate debts. The Group evaluates the fixed to floating ratio of its short-term loans and other long-term loans in line with movements of relevant interest rates in the financial markets.

Saat ini, Grup tidak mempunyai kebijakan lindung nilai formal atas risiko suku bunga. Untuk utang sewa pembiayaan dan utang jangka panjang, Grup mengelola risiko suku bunga dengan mengalihkannya kepada para pelanggan.

Currently, the Group does not have a formal hedging policy for interest rate exposures. For finance lease payables and long-term loans, the Group may seek to mitigate interest rate risk by passing it on to its customers.

145

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain) 36. KEBIJAKAN DAN TUJUAN RISIKO KEUANGAN (lanjutan) a.

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

MANAJEMEN

36. FINANCIAL RISK MANAGEMENT OBJECTIVES AND POLICIES (continued)

Manajemen Risiko (lanjutan) a.

a.

Risk Management (continued)

Risiko Suku Bunga atas Nilai Wajar dan Arus Kas (lanjutan)

a.

Fair Value and Cash Flow Interest Rate Risk (continued) The following table sets out the carrying amounts, by maturity, of the Group’s consolidated financial assets and liabilities that are exposed to interest rate risk:

Tabel berikut adalah nilai tercatat, berdasarkan jatuh temponya, atas aset dan liabilitas keuangan konsolidasian Grup yang terkait risiko suku bunga: 30 Juni 2016/June 30, 2016 _____________________________________________________

_________________________________________________________

Suku bunga mengambang/ Floating interest rate

Suku bunga tetap/ Fixed interest rate

______________________________

Kurang dari atau sama dengan satu tahun/ ≤ 1 Tahun/ Less than or equal one year ≤ 1 Year

b.

_________________________

Kurang dari atau sama dengan satu tahun/ ≤ 1 Tahun/ Less than or equal one year ≤ 1 Year

Lebih dari satu tahun/ > 1 Tahun/ more than one year > 1 Year

Lebih dari satu tahun/ > 1 Tahun/ more than one year > 1 Year

Jumlah/Total

Aset Kas dan setara kas Aset keuangan lancar lainnya Piutang usaha

104.692.252 22.037.162 -

-

9.965.718

-

104.692.252 22.037.162 9.965.718

Assets Cash and cash equivalents Other current financial assets Trade receivables

Total

126.729.414

-

9.965.718

-

136.695.132

Total

Liabilitas Utang jangka pendek Utang bank jangka panjang Utang obligasi Sukuk Ijarah Utang sewa pembiayaan

44.439.454 156.166.231 30.485.215

240.742.999 28.422.187

-

43.971.482 15.136.483 -

44.439.454 396.909.230 43.971.482 15.136.483 58.907.402

Liabilities Short-term loans Long-term bank loans Bonds payable Sukuk Ijarah Finance lease payables

Total

231.090.900

269.165.186

-

59.107.965

559.364.051

Total

Risiko Mata Uang

b.

Foreign Exchange Rate Risk

Risiko mata uang adalah risiko dimana nilai wajar atau arus kas masa depan dari suatu instrumen keuangan akan berfluktuasi akibat perubahan nilai tukar mata uang asing. Dampak fluktuasi nilai tukar terhadap Grup terutama berasal dari utang jangka pendek, utang jangka panjang, piutang usaha dari penjualan dalam mata uang asing dan utang usaha dari pembelian dalam mata uang asing.

Foreign exchange rate risk is the risk that the fair value or future cash flows of a financial instrument will fluctuate because of changes in foreign exchange rates. The Group’s exposure to exchange rate fluctuations results primarily from shortterm loans, long-term loans, trade receivables from sales in foreign currencies and trade payables from purchases in foreign currencies.

Aset dan liabilitas moneter Grup dalam mata uang asing pada tanggal 30 Juni 2016 dan 31 Desember 2015 disajikan pada Catatan 34.

Monetary assets and liabilities of the Group which are denominated in foreign currencies as of June 30, 2016 and December 31, 2015 are presented in Note 34.

Grup tidak mempunyai kebijakan lindung nilai yang formal untuk risiko pertukaran mata uang asing. Walaupun demikian, terkait dengan hal-hal yang telah didiskusikan pada paragraf di atas, fluktuasi nilai tukar dolar Amerika Serikat masing-masing terhadap Rupiah, dolar Australia, dolar Singapura, Yen Jepang, Poundsterling Inggris dan Euro Eropa menghasilkan lindung nilai natural terhadap risiko mata uang Grup.

The Group does not have any formal hedging policy for foreign exchange exposure. However, in relation to the matters discussed in the preceding paragraph, the fluctuations in the exchange rates between the United States dollar and each of the Rupiah, Australian dollar, Singapore dollar, Japanese Yen, Great Britain Poundsterling and European Euro provide some degree of natural hedge for the Group’s foreign exchange exposure.

146

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain) 36. KEBIJAKAN DAN TUJUAN RISIKO KEUANGAN (lanjutan) a.

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

MANAJEMEN

36. FINANCIAL RISK MANAGEMENT OBJECTIVES AND POLICIES (continued)

Manajemen Risiko (lanjutan) c.

d.

a.

Risiko Kredit

Risk Management (continued) c.

Credit Risk

Risiko kredit adalah risiko dimana salah satu pihak terhadap suatu instrumen keuangan gagal memenuhi kewajibannya dan menyebabkan pihak lain mengalami kerugian keuangan. Risiko kredit yang dihadapi Grup berasal dari kredit yang diberikan kepada pelanggan. Grup melakukan hubungan usaha hanya dengan pihak ketiga yang diakui dan kredibel. Grup memiliki kebijakan untuk semua pelanggan yang akan melakukan perdagangan secara kredit harus melalui prosedur verifikasi kredit.

Credit risk is the risk that a party to a financial instrument will fail to discharge its obligation and will result in a financial loss to the other party. The Group is exposed to credit risk arising from the credit granted to its customers. The Group trades only with recognized and credit worthy third parties. It is the Group’s policy that all customers who wish to trade on credit terms are subject to credit verification procedures.

Sebagai tambahan, saldo piutang usaha dikaji secara terus menerus dan penyisihan kerugian atas penurunan nilai dibentuk, jika diperlukan. Selain itu, Standar dan Operasi yang berkaitan dengan pemberian kredit kepada pelanggan dan monitor atas kredit yang diberikan di lakukan perbaikan secara terus menerus. Nilai maksimum eksposur terhadap risiko kredit adalah sebesar nilai tercatat piutang usaha diungkapkan pada Catatan 6. Tidak ada risiko kredit yang terpusat.

In addition, trade receivables balances are monitored on an ongoing basis and allowance for impairment losses is provided, if needed. In addition, the Standard and Operating Procedures relating to credit granting to customers and monitoring on credit is continuously being improved. The maximum exposure to credit risk is represented by the carrying amount of trade receivables as shown in Note 6. There is no concentration of credit risk.

Sehubungan dengan risiko kredit yang timbul dari aset keuangan lainnya yang mencakup kas dan setara kas serta aset keuangan lancar lainnya karena wanprestasi dari pihak terkait, Grup memiliki kebijakan untuk tidak menempatkan investasi pada instrumen yang memiliki risiko kredit tinggi dan hanya menempatkan investasinya pada bank-bank dengan peringkat kredit yang tinggi. Nilai maksimum eksposur terhadap risiko ini adalah sebesar nilai tercatat dari aset keuangan sebagaimana diungkapkan pada Catatan 4 dan 5.

With respect to credit risk arising from other financial assets, which comprise cash and cash equivalents and other current financial assets, from default of the counterparty, the Group has a policy not to place investments in instruments that have a high credit risk and to put the investments only in banks with high credit ratings. The maximum exposure to this risk is equal to the carrying amounts of the above mentioned financial assets as disclosed in Notes 4 and 5.

Risiko Likuiditas

d.

Liquidity Risk Liquidity risk is a risk arising when the cash flow position of the Group is not enough to cover the liabilities which become due.

Risiko likuiditas adalah risiko kerugian yang timbul karena Grup tidak memiliki arus kas yang cukup untuk memenuhi likuiditasnya.

147

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain) 36. KEBIJAKAN DAN TUJUAN RISIKO KEUANGAN (lanjutan) a.

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

MANAJEMEN

36. FINANCIAL RISK MANAGEMENT OBJECTIVES AND POLICIES (continued)

Manajemen Risiko (lanjutan) d.

a.

Risiko Likuiditas (lanjutan)

Risk Management (continued) d.

Liquidity Risk (continued)

Dalam mengelola risiko likuiditas, Grup memantau dan menjaga tingkat kas dan setara kas yang dianggap memadai untuk membiayai operasi Grup dan untuk mengatasi dampak dari fluktuasi arus kas. Grup juga secara rutin mengevaluasi proyeksi arus kas dan arus kas aktual, termasuk jadwal jatuh tempo utang jangka panjang mereka, dan terus menelaah kondisi pasar keuangan untuk memelihara fleksibilitas pendanaan dengan cara menjaga ketersediaan komitmen fasilitas kredit. Selain itu, di bulan Januari 2014, Grup membiayai kembali seluruh pinjaman bank yang ada (kecuali utang bank dari SS), sehingga selama 2 tahun ke depan sejak tahun 2014, Grup tidak perlu melakukan pembayaran atas pokok pinjaman terhutang (di luar SS).

In the management of liquidity risk, the Group monitors and maintains a level of cash and cash equivalents deemed adequate to finance the Group’s operations and to mitigate the effects of fluctuation in cash flows. The Group also regularly evaluates the projected and actual cash flows, including its long-term loan maturity profiles, and continuously assesses conditions in the financial markets to maintain flexibility in funding by keeping committed credit facilities available. In addition, in January 2014, the Group has refinanced all of the bank loans of the group (except bank loan of SS) therefore for the next 2 years starting 2014, the Group does not need to pay the outstanding principal loan (excluding SS).

Tabel di bawah ini merupakan jadwal jatuh tempo liabilitas keuangan Grup pada tanggal 30 Juni 2016 berdasarkan pembayaran kontraktual yang didiskontokan (termasuk pembayaran bunga):

The table below summarizes the maturity profile of the Group’s financial liabilities as of June 30, 2016 based on contractual discounted payments to be made (including interest payments):

Kurang dari 1 tahun Below 1 year Liabilitas Jangka Pendek Utang jangka pendek Utang usaha Utang non-usaha Beban akrual Sub-total Liabilitas Jangka Panjang Utang bank jangka panjang* Utang sewa pembiayaan* Utang obligasi Sukuk Ijarah Sub-total Total

1 - 3 tahun/ 1 - 3 years/

Lebih dari 5 tahun Over 5 years

3 - 5 tahun/ 3 - 5 years/

Total/ Total

46.940.095 162.188.911 3.229.357 48.724.790

136.816.068 -

-

-

46.940.095 299.004.979 3.229.357 48.724.790

261.083.153

136.816.068

-

-

397.899.221

172.193.312 33.410.983 2.115.933 1.092.564

100.569.720 24.483.065 47.850.683 16.471.851

152.791.878 7.117.719 -

-

425.554.910 65.011.767 49.966.616 17.564.415

208.812.792

189.375.319

159.909.597

-

558.097.708

469.895.945

326.191.387

159.909.597

-

955.996.929

Biaya transaksi yang belum diamortisasi

(3.971.392)

Neto

Current Liabilities Short-term loans Trade payables Non-trade payables Accrued expenses Sub-total Non-current Liabilities Long-term bank loans* Finance lease payables* Bonds payable Sukuk Ijarah Sub-total Total Unamortized transaction cost

952.025.537

* Termasuk bagian yang jatuh tempo dalam satu tahun

* Including current maturities

148

Net

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain) 36. KEBIJAKAN DAN TUJUAN RISIKO KEUANGAN (lanjutan) b.

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

MANAJEMEN

36. FINANCIAL RISK MANAGEMENT OBJECTIVES AND POLICIES (continued)

Manajemen Modal

b.

Capital Management

Tujuan utama dari pengelolaan modal Grup adalah untuk memastikan agar Perusahaan mempertahankan rasio modal yang sehat dalam rangka untuk mendukung usaha dan memaksimumkan nilai pemegang saham. Modal Grup terdiri dari modal saham dan saldo laba. Grup mengelola struktur permodalan dan melakukan penyesuaian terhadap perubahan kondisi ekonomi dan memenuhi persyaratan dari pihak pemberi pinjaman.

The primary objective of the Group’s capital management is to ensure that it maintains healthy capital ratios in order to support its business and maximize stockholder value. The capital of the Group consists of share capital and retained earnings. The Group manages the capital structure and make adjustments to changing economic conditions and to meet the requirements of the lenders.

Grup mengawasi modal dengan menggunakan rasio pengungkit (gearing ratio), dengan membagi utang neto dengan total modal. Kebijakan Grup adalah menjaga rasio pengungkit dalam kisaran perusahaanperusahaan terkemuka dalam industri sejenis di Indonesia untuk mengamankan akses terhadap pendanaan pada biaya yang rasional. Grup menyertakan dalam pinjaman neto, utang jangka pendek, utang sewa pembiayaan, utang bank jangka panjang, utang obligasi dan Sukuk Ijarah dikurangi kas dan setara kas. Termasuk dalam modal adalah modal saham dan ekuitas yang dapat diatribusikan kepada pemilik entitas induk.

The Group monitors its capital using gearing ratios, by dividing net debt with the total capital. The Group’s policy is to maintain the gearing ratio within the range of gearing ratios of the leading companies with similar industry in Indonesia in order to secure access to finance at a reasonable cost. The Group includes within net debt, short-term loans, long-term bank loans, bonds payable and Sukuk Ijarah less cash and cash equivalents. Capital includes share capital, and equity attributable to the majority shareholders of the Company.

30 Juni 2016/ June 30, 2016

Utang jangka pendek Utang sewa pembiayaan Utang bank jangka panjang Utang obligasi Sukuk Ijarah

31 Desember 2015/ December 31, 2015

44.439.454 58.907.402 396.909.230 43.971.482 15.136.483

48.932.765 78.481.099 417.883.108 41.977.229 14.449.993

559.364.051 (104.692.252)

601.724.194 (112.355.914)

454.671.799 181.242.323

489.368.280 173.556.212

Net debts Total equity

Rasio pengungkit

2,51

2,82

Gearing ratio

Rasio kewajiban terhadap ekuitas

3,09

3,47

Debt to equity ratio

Total Dikurangi kas dan setara kas Pinjaman - neto Total ekuitas

Short-term loans Finance lease payables Long-term bank loans Bonds payable Sukuk Ijarah Total Less cash and cash equivalents

There are no changes to the objectives, policies and processes as of June 30, 2016 and December 31, 2015. The Group is in compliance with the capital requirements of lenders.

Tidak ada perubahan atas tujuan, kebijakan maupun proses pada tanggal 30 Juni 2016 dan 31 Desember 2015. Grup telah mematuhi setiap persyaratan permodalan dari pihak pemberi pinjaman.

149

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain)

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

37. PERATURAN PERTAMBANGAN

37. MINING REGULATIONS

Undang-undang pertambangan mineral dan matubara (“UU minerba”) dan peraturan pemerintah yang terkait

Law on mineral and coal mining (“UU minerba”) and the related government regulations

Pada tanggal 12 Januari 2009, Pemerintah Republik Indonesia telah menerbitkan UU Minerba. Dengan diberlakukannya UU Minerba, dapat menimbulkan risiko seperti ketiadaan pembeli dalam negeri untuk produkproduk hasil tambang tertentu terkait dengan adanya kewajiban untuk memasok pasar dalam negeri, berkurangnya cadangan karena adanya batasan luas kegiatan eksplorasi dan operasi produksi pertambangan, dan kesiapan Grup dalam memenuhi kewajiban pembangunan fasilitas pengolahan dan pemurnian di dalam negeri dalam jangka waktu lima tahun atau sampai dengan tahun 2014.

On January 12, 2009, the Government of the Republic of Indonesia issued UU Minerba. The application of UU Minerba might create such risks as the lack of domestic buyers for certain mining products related to the obligation to supply the domestic markets, the decrease of mining reserves due to limitation in the mining exploration area and production activities, and Group’s capability to build processing and refinery facilities within five years or up to 2014.

Pada tanggal 1 Februari 2010, Pemerintah Republik Indonesia telah menerbitkan Peraturan Pemerintah No. 22 Tahun 2010 tentang “Wilayah Pertambangan” (“PP No. 22”) dan Peraturan Pemerintah No. 23 Tahun 2010 tentang “Pelaksanaan Kegiatan Usaha Pertambangan Mineral dan Batubara” (“PP No. 23”).

On February 1, 2010, the Government of the Republic of Indonesia issued Government Regulation No. 22 Year 2010 regarding “Mining Areas” (“PP No. 22”) and Government Regulation No. 23 Year 2010 regarding “The Implementation of Coal and Mineral Mining Operations” (“PP No. 23”).

PP No. 22 mengatur ketentuan lebih lanjut mengenai batas, luas, dan mekanisme penetapan wilayah pertambangan, tata cara penugasan penyelidikan, penelitian dan pengelolaan data.

PP No. 22 regulates further provisions concerning the boundary, area, and mechanism in determining the mine area, assignment procedures for investigation, research and data processing.

PP No. 23 mengatur ketentuan lebih lanjut mengenai pengutamaan mineral dan/atau batubara untuk kepentingan dalam negeri; tata cara pemberian IUP, Izin Usaha Pertambangan Khusus (“IUPK”) dan Izin Pertambangan Rakyat (“IPR”); pelaksanaan pengembangan dan pemberdayaan masyarakat; tata cara penyampaian laporan hasil eksplorasi dan operasi produksi dan divestasi saham pemegang IUP dan IUPK yang sahamnya dimiliki pemegang saham asing. PP No. 23 juga mewajibkan agar KP diubah menjadi IUP dalam jangka waktu tiga bulan sejak diterbitkannya PP No. 23, akan tetapi tata laksananya masih perlu diperjelas oleh Pemerintah.

PP No. 23 regulates further provisions concerning preferential treatment of minerals and/or coal for domestic purposes; procedures for granting the IUP, Special Mining Right (“IUPK”) and People Mining Right (“IPR”); implementation of community development and empowerment; the procedures for reporting the results of exploration and production operations and the share divestment of IUP holder and IUPK holder whose shares are owned by foreign shareholders. PP No. 23 also requires a KP to be converted into an IUP within three months of the issue of PP No. 23, however, the details of procedures remain to be specified by the Government.

150

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain)

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

38. JAMINAN REKLAMASI

38. RECLAMATION GUARANTEE

Pada tanggal 20 Desember 2010, Pemerintah Indonesia mengeluarkan peraturan implementasi atas Undang-Undang Mineral No. 4/2009, yaitu Peraturan Pemerintah No. 78/2010 (“PP No.78”) yang mengatur aktivitas reklamasi dan pasca tambang untuk pemegang IUP-Eksplorasi dan IUP-Operasi Produksi. Peraturan ini memperbarui Peraturan Menteri No. 18/2008 yang dikeluarkan oleh Menteri Energi Sumber Daya Mineral pada tanggal 29 Mei 2008.

On December 20, 2010, the Government of Indonesia released an implementing regulation for Mining Law No. 4/2009, i.e. Government Regulation No. 78/2010 (“GR No. 78”) that deals with reclamations and post-mining activities for both IUP-Exploration and IUP-Production Operation holders. This regulation updates Ministerial Regulation No. 18/2008 issued by the Minister of Energy and Mineral Resources on May 29, 2008.

Pemegang IUP-Eksplorasi, ketentuannya, antara lain, harus memuat rencana eksplorasi didalam rencana kerja dan anggaran biaya eksplorasinya dan menyediakan jaminan reklamasi berupa deposito berjangka yang ditempatkan pada bank pemerintah.

An IUP-Exploration holder is required to, among others, include a reclamation plan in its exploration work plan and budget and provide a reclamation guarantee in the form of a time deposit placed at a state-owned bank.

Pemegang IUP-Operasi Produksi, ketentuannya antara lain, harus menyiapkan (1) rencana reklamasi lima tahunan; (2) rencana pasca tambang; (3) menyediakan jaminan reklamasi yang dapat berupa rekening bersama atau deposito berjangka yang ditempatkan pada bank pemerintah, bank garansi, atau cadangan akuntansi (bila diizinkan), dan (4) menyediakan jaminan pasca tambang berupa deposito berjangka yang ditempatkan di bank pemerintah.

An IUP-Production Operation holder, is required to, among others, prepare (1) a five-year reclamation plan; (2) a post-mining plan; (3) provide a reclamation guarantee which may be in the form of a joint account or time deposit placed at a state owned bank, a bank guarantee, or an accounting provision (if eligible); and (4) provide a post-mine guarantee in the form of a time deposit at a stateowned bank.

Penempatan jaminan reklamasi dan jaminan pasca tambang tidak menghilangkan kewajiban pemegang IUP dari ketentuan untuk melaksanakan aktivitas reklamasi dan pasca tambang.

The requirement to provide a reclamation guarantee and a post-mine guarantee does not release the IUP holder from the requirement to perform reclamation and post-mine activities.

Penempatan jaminan reklamasi dan jaminan pasca tambang tidak menghilangkan kewajiban pemegang IUP dari ketentuan untuk melaksanakan aktivitas reklamasi dan pasca tambang.

The requirement to provide a reclamation guarantee and a post-mine guarantee does not release the IUP holder from the requirement to perform reclamation and post-mine activities.

TIA, Mifa dan BEL menyediakan Jaminan Reklamasi dalam bentuk rekening bersama, deposito berjangka dan bank garansi. Jaminan Reklamasi yang telah ditempatkan oleh TIA, Mifa dan BEL sebesar Rp6 miliar (setara dengan AS$455.324) dan AS$150.842 untuk periode enam bulan yang berakhir pada tanggal 30 Juni 2016 dan sebesar Rp17,1 miliar (setara dengan AS$1.245.488) dan AS$150.796 pada tanggal 31 Desember 2015.

TIA, Mifa and BEL provided a Reclamation Guarantee in the form of joint account, time deposit and bank guarantee. Reclamation Guarantee, which has been placed by the TIA, Mifa and BEL, amounted to Rp6 billion (equivalent to US$455,324) and US$150,842 for the six-month period ended June 30, 2016 and amounted to Rp17.1 billion (equivalent to US$1,245,488) and US$150,796 as of December 31, 2015.

151

The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT ABM INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM Tanggal 30 Juni 2016 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat Kecuali Dinyatakan Lain)

PT ABM INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES INTERIM NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of June 30, 2016 and for the Six-Month Period then Ended (Expressed in United States Dollar Unless Otherwise Stated)

39. TAMBAHAN INFORMASI ARUS KAS

39. SUPPLEMENTARY INFORMATION

30 Juni 2016/ June 30, 2016

Realisasi uang muka pembelian aset tetap Penjualan aset tetap melalui piutang non-usaha

30 Juni 2015/ June 30, 2015

22.659.722 -

102.487.632 382.090

Acquisition of fixed assets through: Trade payables Finance lease payables

470.436

325.831

Realization of advances for purchases of fixed assets

54.909

-

Sale of fixed assets through non-trade receivable

-

481.753

Borrowing costs capitalized to fixed assets

Biaya pinjaman yang dikapitalisasi ke aset tetap

40. REKLASIFIKASI AKUN

40. RECLASSIFICATION OF ACCOUNTS Certain accounts in the consolidated financial statements for the six-month period ended June 30, 2015 has been reclassified to conform with the presentation of accounts in the consolidated financial statements for the six-month period ended June 30, 2016 . The account details are as follows:

Akun tertentu dalam laporan keuangan konsolidasian untuk periode enam bulan yang berakhir pada tanggal 30 Juni 2015 telah direklasifikasi agar sesuai dengan penyajian akun dalam laporan keuangan konsolidasian untuk periode enam bulan yang berakhir pada tanggal 30 Juni 2016. Rincian akun tersebut adalah sebagai berikut: Dilaporkan Sebelumnya/ As Previously Reported

FLOWS

Non-cash Transactions

Transaksi Non-kas

Perolehan aset tetap melalui: Utang usaha Utang sewa pembiayaan

CASH

Diklasifikasikan Kembali/ As Reclassified

Jumlah/ Amount

Untuk periode enam bulan yang berakhir pada tanggal 30 Juni 2016/ For the six-months period ended June 30, 2016 Beban penjualan, umum dan administrasi/ Selling, general and administrative expenses

Beban pajak final/Final tax expense

63.046

Beban pajak penghasilan - neto/ Income tax expense - net

Beban pajak final/Final tax expense

284.738

152

and its Subsidiaries - PDF Free Download (2024)

References

Top Articles
Latest Posts
Article information

Author: Horacio Brakus JD

Last Updated:

Views: 6112

Rating: 4 / 5 (51 voted)

Reviews: 82% of readers found this page helpful

Author information

Name: Horacio Brakus JD

Birthday: 1999-08-21

Address: Apt. 524 43384 Minnie Prairie, South Edda, MA 62804

Phone: +5931039998219

Job: Sales Strategist

Hobby: Sculling, Kitesurfing, Orienteering, Painting, Computer programming, Creative writing, Scuba diving

Introduction: My name is Horacio Brakus JD, I am a lively, splendid, jolly, vivacious, vast, cheerful, agreeable person who loves writing and wants to share my knowledge and understanding with you.